Бэль, или Сказка в Париже - [53]
Вячеслав Дмитриевич тотчас открыл глаза.
— Что случилось? — спросил он настороженно, привыкший за время их нелегкого пути к любым неожиданностям.
— Ничего! — успокоил его Николай Степанович. — Я просто подумал, что мы уже предостаточно отдохнули и далее спать неприлично.
В этот момент вернулся Павел Андреевич.
— Проснулись? Вот и славно! А теперь, господа, предлагаю вам принять природную ванну.
— С удовольствием! — воскликнул Вячеслав Дмитриевич.
— А вот это как получится, дорогой друг! — усмехнулся Ратников.
— Почему?
Поручик загадочно улыбнулся:
— Пошли! Сам увидишь.
Он помог Николаю Степановичу подняться с постели.
— Вот ваша трость, — сказал он, — а впрочем, можете опереться на меня, тут совсем недалеко.
— Не беспокойтесь, Павел Андреевич, я уж как-нибудь с помощью трости доберусь, — ответил Николай Степанович.
Ратников провел их в маленькое помещение с низким, в высоту человеческого роста, потолком. Затем они еще некоторое время шли по узкому темному лабиринту коридоров и очутились наконец на лоне природы, где их встретило потрясающее по красоте зрелище.
Сощурившись от яркого света после темного монастырского коридора, наши путешественники увидели прямо перед собой голубую водную гладь, которая под дуновением едва уловимого легкого ветерка переливалась золотистыми бликами под мягким светом предзакатных солнечных лучей. Это было озерцо, образованное когда-то в небольшом кратере и пополняемое свежими горными потоками, приносимыми сюда водными тропами от большого, щедрого каскадного водопада, шумящего вдалеке. Цветущие, благоухающие ароматами травы и невысокие ветвящиеся деревца сплошь покрывали пологие берега этого озера, а немного поодаль от него располагалась ровная каменистая площадка довольно внушительных размеров, которая совершенно не вписывалась в этот изумительный зеленый ландшафт.
— Ну, как вам тут? — гордо вскинув голову, спросил Павел Андреевич, заметив восхищенные взгляды своих спутников.
— Превосходно, просто превосходно! — ответил на это изумленный Вячеслав Дмитриевич. — Красота такая, что глаз не отведешь! Мне просто не терпится поскорее искупаться в этом прекрасном озере.
И Вячеслав Дмитриевич принялся торопливо сбрасывать с себя одежду.
— Не спеши, друг мой! — упредил его Ратников. — Вода здесь холодная и для неподготовленного человека может оказаться совсем неподходящей, так что сначала я сам ее опробую, хотя уверен, скоро даже Николай Степанович будет купаться только в этом озере, точно так же, как и я.
И он, моментально раздевшись, нырнул с головой в воду, оставив на обозрение своим друзьям неровные возмущенные круги, расходящиеся в разные стороны.
Поплавав около трех минут, Ратников вылез из воды.
— Уже отвык! — разочарованно сказал он. — Мышцы заходятся от холода. Да, друзья мои, тренировка — великое дело! Ну так что, Вячеслав, ты, по-моему, хотел получить удовольствие? Воду я опробовал и, как видишь, остался жив!
— После всех своих предостережений ты все же предлагаешь мне искупаться?
— Да! Хочу посмотреть, получишь ли ты удовольствие!
— Ну что ж, придется предоставить тебе такую возможность, — ответил Вячеслав Дмитриевич и шагнул к воде.
Его купание длилось не долго — едва опустившись в воду, он выскочил с возмущенными криками в адрес друга.
— Я же предупреждал, что удовольствия может не получиться! — засмеялся Павел Андреевич.
— А что же мне прикажете делать, Павел Андреевич? — разочарованно спросил поручика Николай Степанович.
— Не волнуйтесь, для вас, впрочем, так же как и для Вячеслава, приготовлен прогретый на солнце чан. Он специально предназначен для новичков, не привыкших к холодной воде. Сейчас мы зайдем вот за этот выступ, там он нас и дожидается. — Павел Андреевич указал рукой в сторону невысокой скалы, расположенной справа от них.
— Ну что, друг мой! — обратился он к Вячеславу Дмитриевичу. — С тибетским крещением тебя! А теперь пошли мыться.
После купания Павел Андреевич повел гостей на ужин. За невысоким деревянным, занимающим полкомнаты столом к этому времени восседали несколько человек, среди которых находился Ку-Льюн и Великий Лама Сю-Алым. Хозяин монастыря пригласил вновь прибывших к столу, указав им на места рядом с собой. Еда, которой собирались тибетцы потчевать гостей, была неприглядной и совершенно для них непривычной, однако они, изрядно проголодавшиеся, принялись за нее отнюдь не без желания. Николай Степанович, поглощая рисовые лепешки и стручковую фасоль, приправленную пряным тягучим соусом, обратил внимание на то, что во время трапезы все сидящие за столом сосредоточены только на еде, тщательно ее пережевывая, а разговоры, так характерные для русского совместного застолья, здесь совершенно отсутствуют. Не подавали и вина, кувшины были заполнены холодной ключевой водой.
После ужина тибетцы отправились на вечернюю молитву, а потом и вовсе разбрелись по территории монастыря для выполнения физических упражнений, за которыми Николай Степанович наблюдал с большим интересом с той самой площадки, которая находилась возле озера. Однако лишь только солнце скрылось и над горами нависла темная завеса тибетского вечера, казалось бы очень приветливого и теплого, люди прекратили свои занятия и побрели в помещения.
Внучка убитой Софьи Беловой Катерина не может смириться со смертью любимой бабушки. Это произошло спустя две недели после того, как был задушен в своей квартире профессор Ларионов — верный друг старой женщины. Катерина и Валерий — сын Ларионова — уверены, что роковые обстоятельства преследуют их семьи из-за бриллиантов знаменитого французского графа Сен-Жермена, подаренных русской княгине… Следствие, конечно, ведется, но молодые люди считают это семейным делом и действуют на свой страх и риск. Они не доверяют никому.
Роман состоит из двух частей, переплетенных между собой, — современного детектива и мистической фантастики, разбавившей его своеобразной, не избитой идеей, которая содержит в себе ряд философских вопросов и ответов, испокон веков волнующих человечество.Страшное горе обрушилось на Серафиму Голубеву. Убит ее папа — учредитель и главный акционер процветающей фирмы "Химпласт". Кто расправился с ним? Ведь врагов у отца не было по определению: все ведущие Специалисты и замы — из числа давних, проверенных знакомых, и даже молоденькая секретарша — закадычная подруга любимой дочери.
Маланья срывается в Звенигород из Москвы среди ночи. Девушка поссорилась со своим женихом, который оказался настолько непорядочным, что она и предположить не могла! Мчась в предрассветных сумерках по загородному шоссе, Маланья подбирает на пустынной дороге бесчувственного молодого иностранца. Доверившись спасительнице, Себастьен рассказывает невероятную историю. На деловой встрече в ресторане к нему обратился незнакомец, умоляя спрятать диск с опасной информацией. Не чувствуя подвоха, тот согласился. Очень скоро заметив погоню, предприимчивый француз подменил секретный диск обычным музыкальным.
Роман повествует о дальнейшей судьбе героев, после того, как Ретт Батлер покидает Скарлетт, — именно этим и заканчивается знаменитый роман Маргарет Митчелл. Оставшись одна, Скарлетт, следуя принципу, — выжить в любой ситуации, пытается определить для себя новый способ существования без Ретта. Испробовав многое из того, что ей было доступно по мере своего материального положения, она останавливается на коммерческой деятельности, которая в силу ее характера, всегда имела для нее важное значение и окунается в работу с головой.
Книга повествует о том, как наши современники, а именно одна московская семья, по воле случая становятся участниками эксперимента молодого ученого и попадают вместе с ним в далекое прошлое. События происходят в восьмидесятых годах семнадцатого столетия в царствование Алексея Михайловича Романова по прозвищу Тишайший и построены на контрасте взаимоотношений современников и далеких предков. Юного читателя, а именно ему и предназначена эта книга, ждут невероятные приключения героев в старинной златоглавой Москве, которые до того порою рискованны, что угрожают их жизни! Они попадают в смешные, нелепые ситуации, которые вводят их в заблуждение и одновременно приходят на выручку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Наконец-то и Маше улыбнулось счастье, да какое! В тот самый день, когда она решилась разорвать долгий бесперспективный роман с женатым мужчиной, ей встретился сказочный принц и увез ее в свой прекрасный дворец — в роскошную виллу на берегу Красного моря. Тут бы жить-поживать да мед-пиво пить, как вдруг волшебная сказка оборачивается таким кошмаром, что Стивен Кинг отдыхает. Под покровом ночи на морском берегу Машиным глазам предстает страшная картина: человек с кинжалом в груди и его таинственный убийца в маскарадном ковбойском костюме.
Зачем человеку враги?Чтобы не расслабляться и не терять формы?Чтобы всегда быть готовым к удару – прямому или нанесенному из-за угла?Или… зачем-то еще?Смешная, грустная и очень искренняя история женщины, пытающейся постичь один из древнейших парадоксов нашей жизни, заинтересует самого искушенного читателя…
Она — прирожденная кулинарка, готовит так — пальчики оближешь! Вот только облизывать пальчики некому. Мужчины в жизни Эллы появляются и тают, как ее пирожки во рту. Да и стоит ли расточать свои способности, свою красоту на каждого встречного? Где тот единственный, который оценит ее и примет такой, какая она есть? Застенчивую, не слишком уверенную в себе и все-таки прекрасную? Она готова ждать… Только для него — настоящий пир! А остальным — хватит и «курицы в полете».
Долгие годы она была только… женой. Заботливой, верной, преданной. Безгранично любила своего мужа – известного актера – и думала, что он отвечает тем же. Но оказалось, что все вокруг ложь. И ее уютный мир рухнул в один миг.Как трудно все начинать сначала! Ведь нет ни дома, ни родных, ни работы. Но она пройдет через все испытания. Станет счастливой, знаменитой, богатой… И главное, самое нужное в жизни – любовь – обязательно вновь согреет ее сердце.