Бегство от любви - [16]
— Но я видела это! — прошептала Делла. — Это был трейлер, бледно-красный грузовик, и он вышел из него. Никогда не читала о цветных видениях.
Она подпрыгнула от звука разгружающейся большой машины. Звук шел с заднего двора. Делла села. Видение сопровождалось звуком. Но только в Англии, в старинных замках, привидения передвигаются шумно.
— Мне показалось, что это он, — бормотала девушка. — Или кто-то, очень похожий на него.
Надо выяснить. Если она не узнает, кто этот человек, будет мучиться в сомнениях.
В следующую минуту Делла прокралась в кухню и, не подходя вплотную к окну, увидела человека, сгружающего короткие дубовые поленья.
Мужчина выпрямился и достал из кармана большой цветной платок, чтобы вытереть с лица опилки. Теперь он весь был на виду.
— Эрл Кросс, — прошептала Делла.
Она наблюдала, как он складывает дрова. Конечно, Эрл изменился: волосы стали совершенно седыми. Но выглядел он молодым, сильным и умиротворенным.
Потеря памяти? Самолет потерпел крушение за триста миль к югу. У него могла быть травма головы, и он бессознательно направился в местность, которую так любил, — на вершину горы, «затерянную в облаках».
Надо связаться с Лотти. Лотти и Эрл были самой преданной парой из всех, кого Делла знала.
Снова подступила тошнота. Ладно, она попросит Джека связаться с Лотти и сказать ей, где найти пропавшего мужа.
— Карл, — прошептала она. Мало чем отличается от имени Эрл, произнесенного быстро. Элвуд. Мужчины называют его Эл. Он отзывается и на Карла, и на прозвище Эл. Эти сочетания звучат так, будто хорошо продуманы.
Но, безусловно, такой человек, как Эрл, имеющий хороший бизнес, прекрасный дом и — самое главное — преданную жену, не будет жить одиноко, в отдалении от нее.
Но что она сама делает? Она ведь ушла от Макса?
Делла вспомнила, что Эрл прожил с Лотти девять лет. «Я жила вместе с ними четыре года. Теперь я припоминаю, как он изменился. Конечно же это была победа Лотти».
Лотти сделала его таким, каков он стал. Лотти всегда стремилась изменить профессиональный интерес Макса. Она очень хотела, чтобы вместо уголовного права он занялся правом акционерных обществ. И ведь одно время Лотти доверяла Делле всякие секреты. А Делла тогда считала ее хорошей и порядочной.
С лихорадочной поспешностью Делла схватила блокнот и карандаш. Вокруг никого нет. Нет опасности, что кто-то поймает ее за этим занятием. Потом она сожжет записи в печке.
Слова быстро мелькали на бумаге. Черно-белая страница содержала жестокую правду о старшей сестре.
Закончив писать, Делла в изнеможении закрыла глаза. С удивлением она отметила про себя, что совершенно не похожа на чудовище. И всегда знала об этих чертах характера сестры, но задвигала подобные мысли как можно дальше в своем сознании, будто стыдилась их.
Руфь знала, доктор Дэн тоже.
Перед ней возникла новая проблема. Действительно ли Эрл стал жертвой амнезии? Или он сбежал от Лотти?
Лотти использовала любую хитрость, чтобы чувствовать себя в безопасности. Предположим, так и случилось. Какой-нибудь охотник узнал Эрла и сообщил ей. Но в то время она ничего не смогла предпринять, чтобы он вернулся. Разве это уголовное преступление? Пока потеря памяти не доказана, Эрл находится в худшей ситуации.
Делла услышала, как на улице рубят дрова. Она мгновенно схватила пудреницу, провела подушечкой по лицу, смоченной в воде расческой — по волосам и подошла к окну.
Джек Льюин споро колол дрова. Делла поддалась сиюминутному порыву и вышла из дома.
— Пожалуйста, — вместо приветствия сказала она. — Мне надо с кем-то поговорить об очень важном.
Джек выпрямился и улыбнулся ей:
— Можете поговорить со мной. Или вы предпочитаете отца?
— С вами. Если вы не возражаете. Я сварю кофе.
Она вернулась в кухню.
Они вынесли кофе на крыльцо, где на солнце было теплее. Какое-то время Делла сидела молча, стараясь решить, как лучше рассказать о своей проблеме.
— Если бы вы знали человека, которого считали убитым, а на самом деле он жив и здоров, вы бы известили об этом семью?
— Эта семья бедствовала?
— О нет, совсем наоборот. И она… то есть они, можно сказать, примирились. Он умер четыре года назад, в смысле — они думали, что его четыре года нет в живых.
— Надеюсь, вы рассказываете не о себе. Но ваша семья тоже может подумать, что вас нет в живых?
— Нет. Я оставила им письма.
Джек вспомнил их первую встречу, ее реакцию на название города — Скайхай. Она тогда рассказала об умершем родственнике, который любил это место. Насколько известно ему и его родителям, Деллу никто не видел, за исключением кассирши из кафе.
«До того момента, — пришло ему в голову, — пока не привезли дрова».
— Они получили страховку? — резко спросил он.
— Ее почему-то задержали. Им пришлось ждать три года.
— Если никто не пострадал, почему вы считаете, что надо разоблачить этого человека?
Делла отпрянула от него при слове «разоблачить».
— Нет, я вовсе так не считаю! — вскрикнула Делла. — Я волнуюсь, вдруг он страдает от потери памяти и хотел бы уехать домой, если бы мог вспомнить, где он находится. У него больше нет дома.
— Дети есть?
— Нет.
Они сидели на солнце, Делла уютно устроилась в старинном кресле-качалке и почувствовала, что расслабилась.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…