Бегство от любви - [12]

Шрифт
Интервал

— Мы не часто бываем в этом доме. Как правило, используем его как гостиницу, поэтому в нем есть электричество. В общем, место суровое. Однако вам не надо смотреть на дом, лучше полюбоваться красотами природы.

Полная, величественная женщина стремительно появилась из дома. Пока они подъезжали, она стояла и покачивала головой.

— Я надеялась, вы меня не увидите, — извинилась она. — Я решила проветрить матрасы. Вы приехали, а у меня все готово.

Мистер Льюин достал из машины багаж. Затем хозяева ушли, в полной уверенности, что, когда Джек вернется, внутренняя телефонная связь будет налажена. Если ей что-нибудь понадобится, в любое время суток, достаточно дернуть шнурок, и в их кухне зазвонит старый добрый колокольчик. Позже они сделают более современную связь.

Несколько минут после их ухода Делла бесцельно слонялась по комнате, машинально доставая из чемоданов джинсы и свитера, расставляя на полках в маленькой кухне консервные банки, а то просто останавливаясь, глядя прямо перед собой.

Она тряхнула головой, чтобы прийти в себя. Ее внимание привлекла маленькая печка в гостиной. Никогда еще Делла не видела более смешного сооружения. Очевидно, сначала хотели сделать высокую пузатую «вещь». Затем у наполовину сооруженной печки решили изменить форму. В середине она была обрезана, чтобы наверху кокетливо разместить две узорчатые завинчивающиеся медные крышки.

«Что ж, разожжем печку и посмеемся над тем, что с нами случилось», — грустно подумала Делла.

Смеяться над тем, что случилось с ней? Вся ее жизнь разъехалась по швам. До сих пор Делла строго удерживала себя, чтобы не оглядываться назад. Она не позволяла себе задумываться над тем, что происходит в доме Лотти. Она запретила себе это, потому что малейшее воспоминание тут же вызывало приступ болезни, которую Делла не могла допустить, пока не достигла своей цели.

Вдруг девушка бросилась на разобранную кровать и расплакалась.

Солнце клонилось к закату, заглядывая в окно и набрасывая золотистое одеяло на стройную фигурку на кровати. Делла спала.


Джек Льюин доставил груз, съел поздний ленч и вернулся в кабину грузовика, чтобы обдумать события сегодняшнего утра.

Неделю назад, когда он впервые встретил эту девушку, она выглядела плохо. Но что произошло за эти дни? Сегодня утром она выглядела в двадцать раз хуже. Теперь он ответствен за нее, ведь она живет в их доме.

«Юридически мы не несем ответственности, если с девушкой что-то случится, но морально полностью отвечаем за нее», — размышлял он.

Было уже поздно, когда Джек позвонил в город. Он найдет способ защитить Эллу, но обязан знать, насколько она больна.

В городе также был поздний час. Доктор Дэн прочел очередное письмо. Он всегда был готов ответить на поздний телефонный звонок, каким бы таинственным тот ни казался.

— Мой отец пациент Геардона, — начал разговор Джек. — Если вы не против, я пока не буду называть свое имя и давать адрес. Иначе я буду чувствовать себя предателем по отношению к девушке, которую встретил сегодня утром. Она и сообщила, что является вашей пациенткой. Ее имя Элла.

— Хорошо, хорошо. Где она? Ей удалось найти безопасное место, чтобы отдохнуть? Я прекрасно понимаю, вы не скажете, где это находится. Однако расскажите подробно.

И Джек рассказал.

Немного сбитый с толку, но полный решимости, Джек Льюин вернулся в машину и поехал на запад. Этот глупый доктор сказал, что болезнь Деллы пройдет в тихом месте. Льюин-старший лучше поймет, в каком она состоянии.


Делла медленно просыпалась. Где-то слышались мужские голоса, но к ней они не имели никакого отношения. Она поежилась, открыла глаза, и ее охватила минутная паника. Девушка огляделась. На реабилитационный центр не похоже.

Она повернулась на другой бок. Перед ней было окно. Из него виднелось крытое крыльцо, а также плывущие в причудливом танце облака над горами.

Делла посмотрела на часики. Она спала шесть часов.

На стене висело зеркало. Одного взгляда хватило, чтобы быстро умыться и причесаться. Теперь она вспомнила, что плакала. Вот почему глаза опухли.

— Мисс Элла, — услышала она голос Льюина-старшего. — Я иду на кухню подсоединить провод к колокольчику. И еще я принес вам несколько книг. Звоните, когда вам будет нужно. Если не захотите, то ждите, когда вам станет лучше. Мне для этого понадобилось две недели. Как бы то ни было, у меня разыгрался аппетит, и пришлось идти в магазин.

Она стояла перед пожилым человеком, похожим на нее по характеру и силе воли.

— Я не понимаю, чем я завоевала ваше внимание, и я вам очень благодарна. Обещаю, что буду звонить, если понадобится. Теперь, когда я знаю, почему так себя чувствую…

Он усмехнулся:

— Мне казалось, что я умираю от какой-то редкой болезни. Джек служил в армии, мой бизнес был на грани развала. Я мог потерять все, поэтому сделал все возможное. Как видите, пока не помер.

— А я когда-нибудь буду тоже смеяться над своим нынешним положением?

В серо-голубых глазах, так похожих на глаза Джека, вспыхнул лукавый огонек.

— Думаю, что будете, и это будет смех мудрости. Мудрость — это свобода. И к тому и к другому лежит трудный путь. Кстати, я бы на вашем месте не волновался из-за нераспакованного багажа. На меня всегда нападал приступ раздражения, когда я начинал разбирать вещи. Потом, в один прекрасный день, вы увидите, что все лежит на своих местах.


Рекомендуем почитать
День Святого Валентина

Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.


Сбывшаяся мечта

Тот вечер, когда Айлин познакомилась с Роберто, изменил всю ее жизнь. Многообещающий молодой финансист, отпрыск древнего аристократического рода влюбился в простую официантку до такой степени, что сразу предложил ей выйти за него замуж. Казалось бы, вот оно, счастье! Но все оказалось не так лучезарно, как мечтала Айлин…


Я отыщу тебя во времени

Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.


Против течения

Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?


Любовь эльфийки

Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.


Не упусти свой шанс

Можно всю жизнь провести в тщетном ожидании удачи, а можно мгновенно принять решение и изменить свою судьбу.Именно так и поступают Джо и Мэг. Щедрая рука фортуны дарит им шанс начать все сначала, главным условием успеха поставив умение рисковать.Смогут ли молодые люди воспользоваться уникальной возможностью построить жизнь по собственному желанию? Разглядят ли друг в друге недостающие половинки своих сердец? Что окажется сильнее: неудержимое стремление к счастью или страх перемен?..


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…