Беглянка - [5]
- Может быть, вы считаете, что это было глупо, ну что мне понадобилось столько времени, чтобы осознать реальность. Но я ведь знала Микеле всю жизнь. Просто я никогда не думала о нем как о муже.
Глаза ее на мгновение задержались на лице Леона, а потом скользнули в сторону. Джулия ждала: сейчас он скажет ей, как это было неосмотрительно с ее стороны. Ну почему она ему все это рассказала? Он - чужой, может быть, как и Микеле, он считает ее глупой. Не надо ему ничего рассказывать.
Она была потрясена, когда он внезапно взял ее руку, поднес к своим губам и поцеловал.
- Что.., что вы делаете? - выпалила она.
Леон улыбнулся.
- Уж очень захотелось. Стоит поцеловать человека, нанесшего Микеле Ансельмини удар в самое чувствительное место.
Джулия вырвала руку.
- Не надо! - вышло резче, чем ей хотелось. Глупо, что она так себя ведет. Она отчаянно пыталась придумать, что бы такое сказать. Хоть что-нибудь. - Если бы могла выбирать, - поспешно промолвила она, - если бы я была независимой, может быть, я бы уехала во Францию. - Она посмотрела Леону прямо в глаза, стараясь не обращать внимания на то, как бешено билось ее сердце. - Моя няня, Фанни Лаваль - француженка, дядя ее всегда слушал. Он говорил, что она очень умна.
Может быть, если бы я уехала с ней, он бы понял меня.
Настало длительное молчание, такое долгое, что она подумала, не потерял ли он интерес к разговору. Может быть, он просто ждал, чтобы она вылезла из машины? Тут он вздохнул, и она быстро повернулась к нему.
- Что случилось? Вы не думаете, что это хорошая мысль?
- Худшая, - ответил он просто. Глаза ее сузились, но прежде, чем она смогла что-либо сказать, Леон продолжил:
- Давайте-ка разберемся, чтобы положение прояснилось. Мы спасаемся бегством от мафии, а вы считаете, единственный человек, к которому они бы прислушались - это престарелая няня, которая, должно быть, проводит большую часть дней, бормоча что-то там над своим вязанием.
Джулия припомнила, когда же она в последний раз видела Фанни. Ее няне не больше пятидесяти, она выглядела настолько элегантно, что на нее невольно обращались все взоры. Но при данных обстоятельствах, возможно, заключения Леона Дюбуа вполне разумны. Она просто должна убедить его в своей точке зрения.
- Вы не правы, - возразила она довольно спокойно.
- Не прав? - повторил он. - Я? Ну нет.
У кого-то в этой машине не в порядке с мозгами, но это не я. Даже младенец не поверит в то, что ваша Мэри Поппинс взмахнет волшебной палочкой и спасет вас.
- Тогда везите меня обратно в церковь, - сердито произнесла Джулия.
Схватив ее за руку, Леон легонько ее встряхнул.
- Вы с ума сошли?
- Делайте, как знаете, - отрезала она. - Я-то в здравом уме. Как и Фанни. Она - единственный человек, который может заставить дядю выслушать ее.
Леон презрительно усмехнулся, и Джулия взорвалась:
- Да! К вашему сведению, по-моему, она не вяжет.
- Наверное, уже не может, - фыркнул Леон. - Вы хоть кого-то еще знаете?
- Нет, - решительно отозвалась Джулия. - Она - наша единственная надежда.
- Почему же ее не было на свадьбе?
- Дядя Джузеппе уверял, что она больна и не может приехать, - пожала плечами девушка. - Дадите мне взаймы денег на самолет во Францию? - спросила она наконец, боясь поднять глаза.
- Нет, - ответил он, и сердце у нее упало. - Да вы не сможете добраться до самолета так, чтобы вас не поймали люди Микеле, - пояснил он. - Я сам еду во Францию, у меня там есть свои контакты, надеюсь, полезные.
Я отвезу вас.
- В машине? - тупо спросила девушка. - С вами? Всю дорогу?
Леон Дюбуа насмешливо ухмыльнулся.
- Полагаю, вы уловили суть идеи.
- Я наедине с вами? - переспросила она.
- Конечно, - небрежно бросил он. - Нормальная деловая поездка.
Джулия уставилась ему прямо в лицо, а сердце так и забилось у нее в ушах. Мужчина невозмутимо смотрел на нее.
- К обоюдной выгоде.., надеюсь, и к удовольствию.
Она облизнула пересохшие губы. Вот оно.
Ей следовало бы догадаться, что за все придется платить.
- Вы хотите, чтобы я... - Но она не смогла вымолвить слова, не могла заставить себя произнести то, что, возможно, предлагал этот человек.
Пальцы его коснулись ее щеки. Когда она смогла заговорить, собственный голос показался ей чужим, далеким:
- Идите к черту!
Его пальцы замерли, потом он приподнял ее голову вверх и увидел на ее лице только усталость и раздражение.
- Полагаю, - протянул он, - вы считаете, что я жду, чтобы вы легли со мной в постель.
Сердце Джулии так колотилось, как будто вот-вот прыгнет ей в горло.
- А какого еще предложения можно ждать от такого мужчины, как вы?
Рука его скользнула ей на плечи, он привлек ее к себе.
- Вы бы приняли такое предложение? - спросил он.
Нервы Джулии напряглись от его тона и от его прикосновений.
- Кто я, по-вашему? - несчастным голосом спросила она.
- Вопрос надо поставить так: кто вы, по-вашему? - поправил он. - Мысль о том, чтобы расплатиться со мной таким способом, принадлежит не мне.
Джулия медленно покраснела, лицо ее стало пунцовым.
- Мне не приходило в голову, что такой мужчина, как вы, может предложить что-то иное, - с горечью отозвалась она.
«Их любовь заранее обречена, ведь они такие разные», — можно было бы сказать о героях романов Лайзы Хоган.
«Их любовь заранее обречена, ведь они такие разные», — можно было бы сказать о героях романов Лайзы Хоган. И действительно, что общего у преуспевающего директора рекламного агентства с певичкой, работающей в фирме «Живая открытка»? С самого начала их знакомства — сплошная цепь недоразумений и ложно понятых ситуаций.
Что делать, если ты, будучи невестой одного, влюблена в другого и этот другой не кто-нибудь, а родной брат твоего жениха? Да и он, похоже, к тебе неравнодушен. В такую вот тупиковую ситуацию попали Фабиана и Мэтью. Они изо всех сил борются со своими чувствами, пытаясь скрыть их и от себя и от окружающих. Но ведь давно известно, что нет ничего труднее, чем выказать любовь там, где ее нет, и скрыть там, где она есть…
Терзаемый чувством вины, федеральный агент оставляет службу после гибели похищенного ребенка и его матери, которых ему не удалось спасти.Но тут другая мать умоляет его взяться за привычное для него дело — найти похищенную дочь. Не в силах отказать отчаявшейся женщине, герой не подозревает, что отныне его жизнь круто изменится и в итоге он променяет свое затворничество на прелести домашнего очага.Для широкого круга читателей.
Вряд ли кому-то понравится быть чьей-то пленницей. Пусть даже похититель и французский аристократ. Стать послушным орудием в руках человека, задумавшего свести счеты с недругом, не по сердцу своенравной героине романа. Но, переживая из-за оскорбленного самолюбия, она чуть было не отказалась от любви, которую вызвал в ее душе умный, красивый, обаятельный — и, как потом оказалось, не такой уж закоренелый — злоумышленник.
Действие романа разворачивается в одном из красивейших уголков дикой природы — в Йеллоустонском национальном парке.Именно сюда героиня — молодой чикагский адвокат — привозит клиенту приятное известие о доставшемся тому наследстве. Да и ей самой вроде бы грех жаловаться: она невеста и через несколько дней состоится ее свадьба. Только вот на сердце героини боль и тревога — жених добился ее согласия путем шантажа. И кажется, что ничто не в силах предотвратить ненавистный брак…
До чего же непросто быть высокой девушкой. Кому, как не Пейтон, знать об этом. Обувь без каблуков, одежда из мужского отдела, обидные прозвища – это еще полбеды. В любви Пейтон совершенно не везет, и все из-за роста – почти два метра. Как привлечь внимание симпатичного парня, такого же верзилы, как она? Жаль, что нет особого закона, который запрещает всем рослым ребятам встречаться с невысокими девчонками. Чтобы помочь отчаявшейся Пейтон, друзья предлагают ей кругленькую сумму, если она найдет того, кто проведет с ней пять свиданий и пригласит на выпускной.
Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда. В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией.
Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…
Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.
Юная француженка Валентина выходит замуж за наследника меховой империи не по любви; она ищет утешения в объятиях любовника, не осознавая, насколько дорог ей муж. Она поймет это только после его смерти. Гордая и независимая, Валентина, пережив войну, трагедии, происшедшие с близкими, поймет, что нельзя быть счастливой, не даря счастья родным людям.