Беглянка - [3]
- Кто вы? - наконец вымолвила она.
И не дожидаясь ответа, потребовала:
- Почему вы так поступаете? Куда вы меня везете? Вы что, похитили меня?
Он приподнял руку, и она машинально отшатнулась. Он что, собирался ударить ее, как однажды сделал Микеле? Но незнакомец лишь приподнял руку ладонью вперед, - Меня зовут Леон Дюбуа, - произнес он.
Француз; Он говорил по-французски. Но откуда он знал, что она его поймет? Глаза ее расширились. Никто не говорил с ней по-французски давным-давно. Но она-то не совсем забыла язык: на нем она говорила в детстве, в давние счастливые времена, а еще в пансионе, когда ей было восемнадцать лет. Ее последний глоток свободы...
Она уставилась на него, думая, что же именно ему о ней известно.
- Но кто... - начала она.
- Нет. - Он махнул рукой, и девушка замолкла. - Если вам хочется поболтать, вылезайте. Сейчас не время для ваших двадцати вопросов.
Закрыв рот, Джулия настороженно смотрела на него. Он не похож на похитителя. А как должен выглядеть похититель? Кроме того, она сама дала неожиданный ход делу, взбунтовавшись у алтаря.
Она откинулась на спинку сиденья, ощущая смятение от нереальности происходящего.
В голове у нее жужжали вопросы, но она поняла, что он прав. Сейчас не время.
- Я - Джулия ди Молезе, - промолвила она наконец.
Он кивнул.
- Знаю.
Глубоко вздохнув, она снова искоса посмотрела на него. Мужчина вел машину очень быстро, полностью сосредоточившись на дороге. Ей вовсе не хотелось его отвлекать. Она попыталась думать о том, чем сейчас занята ее семья. Дядя, наверное, просто бушует. Как он заорал на нее, она едва не остановилась!..
И еще - он так побелел, когда она пошла за незнакомцем, как будто ему стало плохо. Джулия ощутила внезапное угрызение совести, но потом вспомнила, как дернул ее к себе Микеле.
Интересно, поедет ли он за ней?
- Как вы думаете, может быть, Микеле не станет меня преследовать? робко спросила она.
- Вы шутите? - резко отозвался мужчина, не снимая ноги с акселератора. - Тут Италия или Исландия?
Джулия шумно вздохнула. Конечно, Микеле поедет за ней. Да они все помчатся ее преследовать. Глупый вопрос. Она-то знала свою семейку лучше, чем кто бы то ни было.
Но она сейчас думала лишь о том, как Микеле к ней относится. Может быть, он любит ее по-своему? Может быть, она совершила чудовищную ошибку?
- Но он ведь не любит меня, - робко вымолвила девушка, надеясь, что этот Дюбуа ей возразит. Зря она надеялась.
- Вы - его собственность, милая, - ответил он буднично. - И вы нанесли удар по его гордости.
Ей показалось, что из ее легких выпустили воздух. Только что впервые в жизни кто-то другой, к тому же незнакомец, выразил ее тайные страхи и сомнения, открыто высказав то, какой ее видит Микеле: своей собственностью. Достаточно ценной собственностью, потому-то и захотел на ней жениться! Но не более того.
А ей-то казалось, что только она одна догадывается об этом. Да кто же он, этот мужчина, сидящий рядом? Почему он помог ей нанести такой чувствительный удар по гордости Микеле?
- Может быть, он не станет.., причинять мне вред, - предположила она, не зная что сказать. - То есть, если я объясню...
- Я слышал, как вы пытались что-то объяснить у алтаря, - сухо отозвался Леон Дюбуа. - Я не слишком наблюдателен, но мне-то показалось, его не очень убедили ваши доводы.
- Он.., он такой вспыльчивый, - начала Джулия.
- Я тоже, - протянул Леон, сворачивая на автостраду. - Предпочитаю таким и оставаться.
Они совсем уже приблизились к въезду на автостраду, но прежде, чем они въехали на нее, француз резко свернул направо, на проселочную дорогу, уводившую в рощицу. Он осторожно ехал среди деревьев, а машина громко протестовала против ям и ухабов, и наконец он остановился там, где деревья поредели, так что стала видна другая дорога.
Выключив зажигание, мужчина задумчиво уставился на девушку.
- Хорошо, - наконец вымолвил он. - Переждем тут до темноты. Не хочу идти на риск, дожидаясь, пока кто-то нас заметит. Не думаю, что видели машину, и только идиот решит, что мы спрятались прямо перед носом у ваших родных. - Он пожал плечами. - Микеле, ваш жених, конечно, не гений. Но полагаю, это наш лучший шанс. Тут мы будем в безопасности.
Джулия вздрогнула, заметив, что он сказал "мы", но не зная, что имелось в виду.
- Спасибо, но мне хотелось бы знать...
Мужчина вздохнул, и она замолчала, не зная, как поступить. Что он за человек, с кем ей приходится иметь дело?
- Не благодарите меня, - неспешно молвил он; - Вы попали в беду, это я говорю на всякий случай, если вы еще не догадались. - Махнув рукой в сторону деревьев, он улыбнулся. - Мы еще не выбрались из чащи.
Она потрясла головой.
- Мне все равно, - тихо отозвалась она. - Нет ничего хуже, чем стать женой Микеле Ансельмини.
- Да, что-то в этом есть, - признался Леон.
Джулия решила начать сначала.
- Кто вы?.. - Она помолчала. - Вы хотите отомстить моему дяде?
Леон задумчиво поглядел на нее.
- Нет. И прежде, чем вы начнете задавать мне вопросы из своего длинного списка, хочу сразу же предупредить: мне не очень-то хочется рассказывать вам о себе. Знакомство с вами опасно, Джулия ди Молезе.
«Их любовь заранее обречена, ведь они такие разные», — можно было бы сказать о героях романов Лайзы Хоган. И действительно, что общего у преуспевающего директора рекламного агентства с певичкой, работающей в фирме «Живая открытка»? С самого начала их знакомства — сплошная цепь недоразумений и ложно понятых ситуаций.
«Их любовь заранее обречена, ведь они такие разные», — можно было бы сказать о героях романов Лайзы Хоган.
Терзаемый чувством вины, федеральный агент оставляет службу после гибели похищенного ребенка и его матери, которых ему не удалось спасти.Но тут другая мать умоляет его взяться за привычное для него дело — найти похищенную дочь. Не в силах отказать отчаявшейся женщине, герой не подозревает, что отныне его жизнь круто изменится и в итоге он променяет свое затворничество на прелести домашнего очага.Для широкого круга читателей.
Вряд ли кому-то понравится быть чьей-то пленницей. Пусть даже похититель и французский аристократ. Стать послушным орудием в руках человека, задумавшего свести счеты с недругом, не по сердцу своенравной героине романа. Но, переживая из-за оскорбленного самолюбия, она чуть было не отказалась от любви, которую вызвал в ее душе умный, красивый, обаятельный — и, как потом оказалось, не такой уж закоренелый — злоумышленник.
Что делать, если ты, будучи невестой одного, влюблена в другого и этот другой не кто-нибудь, а родной брат твоего жениха? Да и он, похоже, к тебе неравнодушен. В такую вот тупиковую ситуацию попали Фабиана и Мэтью. Они изо всех сил борются со своими чувствами, пытаясь скрыть их и от себя и от окружающих. Но ведь давно известно, что нет ничего труднее, чем выказать любовь там, где ее нет, и скрыть там, где она есть…
Действие романа разворачивается в одном из красивейших уголков дикой природы — в Йеллоустонском национальном парке.Именно сюда героиня — молодой чикагский адвокат — привозит клиенту приятное известие о доставшемся тому наследстве. Да и ей самой вроде бы грех жаловаться: она невеста и через несколько дней состоится ее свадьба. Только вот на сердце героини боль и тревога — жених добился ее согласия путем шантажа. И кажется, что ничто не в силах предотвратить ненавистный брак…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!