Беглецы и Преследователи - [2]
-Почему Гаррет Ворс всё ещё на свободе? - грозно произнёс Блэк.
Один из полицейских, видимо самый смелый, высунулся из своего укрытия и подбежал к начальнику.
-Этот негодяй держит в заложниках десять человек.
-Проклятье! Какой осёл это допустил? - сдерживая ярость, но уже скрипя зубами, процедил Блэк.
Полицейский лишь неуверенно пожал плечами.
-Чего хочет эта сволочь?
-Он хочет чтобы ему предоставили корабль и выпустили с Терранона.
-А больше он ничего не хочет?
-Вообще-то, он ещё сказал, чтобы вы лично пришли к нему и поцеловали в...
Полицейский специально осёкся, ожидая удара в челюсть. Лицо Блэка сначала стало красным, а потом фиолетовым. Со стороны могло показаться, что у шефа полиции сейчас пар пойдёт из ушей. Двое полицейских, стоявших за спиной Гордона, уже поспешили сделать ставки: уроет ли их шеф новичка или нет. К величайшей радости одного из них, Блэк набрал в лёгкие побольше воздуха и начал успокаиваться. Когда это было нужно, он становился сдержанным человеком, привыкшим держать негативные эмоции внутри себя. Если они вырывались наружу, то окружающим людям могло сильно непоздоровиться. Во всей этой суматохе никто даже и не заметил, как к многоэтажному дому, где бывший заключённый Гаррет Ворс удерживал заложников, подлетел чёрный челнок и приземлился на крышу здания.
Всего в здании было пятнадцать этажей. Гаррет Ворс сейчас засел на пятом этаже. Там же он удерживал заложников. Сейчас Ворс оценивал свои шансы. Если Гордон Блэк лично решил проконтролировать его задержание (а то и смерть), то это очень веский довод, чтобы поволноваться. Достаточно заслать одну группу полицейских на штурм и Гаррет Ворс вновь окажется в тюрьме, а то и в морге. Однако Блэк ещё не выжил из ума, чтобы посылать своих людей на штурм. Но Ворс всё же решил напомнить шефу полиции об ответственности и поэтому вновь высунулся в окно.
-Эй, Блэк! Убери своих цепных псов, иначе я начну убивать заложников! - громко прокричал Гаррет.
-Успокойся! Всё в порядке! - как можно спокойнее ответил Блэк, мысленно желая Гаррету мучительной смерти.
-Всё в порядке будет только тогда, когда вы мне предоставите корабль, или хотя бы челнок.
-Для этого нужно время.
-Даю тебе пять минут, Блэк! После этого я выкину в окно одного заложника, а через десять минут я взорву этот дом!
-Не будь идиотом. Нужно...
-Пять минут! Время пошло! - нервно прокричал Гаррет и начал стрелять в потолок.
Заложники испуганно зашумели.
-Заткнитесь! - крикнул Гаррет и наставил пистолет на одного из заложников.
Но неожиданно его внимание привлёк звук шагов, раздававшихся за дверью. Их было нетрудно услышать, потому что за дверью валялось множество мелких осколков стекла. Гаррет осторожно, держа пистолет наготове, вышел за дверь и увидел перед собой человека. Это был молодой парень, которому на вид было примерно двадцать два года. На нём была лёгкая джинсовая куртка, а на голове красовалась бейсболка. Парень поднял глаза и заметил Гаррета. В глазах обоих читалось недоумение.
-А ты ещё кто? - потребовал ответа Гаррет, который успел опомниться первым и направить на незнакомца пистолет.
-Кто я? Да так, никто. Я искал сортир, а весь этот дом похож на один большой сортир. Ну вот я и ...
-За дурака меня держишь? - произнёс Ворс, теряя терпение.
-Если кто-то задаёт подобный вопрос, то это ни к чему хорошему не приводит. Пожалуй, я лучше пойду, - ответил парень и направился к лестнице.
-Стой! - крикнул Гаррет и выстрелил два раза.
Стрелял он в потолок, однако парень моментально понял, что последующие выстрелы не будут предупредительными.
-А с другой стороны, я пожалуй останусь. - Произнёс он и поднял руки вверх.
Гаррет подошёл к нему и начал обыскивать карманы его куртки. К удивлению, Ворса, они оказались пустыми.
-Где остальные? - спросил Ворс.
-Не понимаю о чём ты говоришь.
Гаррет обошёл его и приставил пистолет к голове парня.
-Не играй со мной. Ведь это Блэк тебя послал?
-Я тебе ничего не скажу. Всё равно ты меня убьешь.
-Какой же ты дурак! Впрочем, Блэк будет более податлив, когда узнает, что я поймал его человека.
Вообще-то парень не очень был похож на полицейского. Вернее он вообще был на него не похож. Однако Гаррет знал, что у Блэка в запасе может быть много сюрпризов и поэтому не очень удивился. Он приставил пистолет к затылку парня.
-Пошёл! - сказал Ворс, готовый для убедительности отвесить пинка своему новому заложнику.
Однако парень ничего не сказал и покорно зашагал к двери, которая вела в ту самую комнату, где Ворс держал заложников. Не дойдя до двери пяти шагов, Гаррет остановился.
-Как тебя зовут? - спросил Ворс.
-Сайкс. Сайкс Спайроу.
-Очень приятно! - ответил Гаррет и грубо толкнул его вперёд.
Сайкс повалился на пол, однако он успел выставить руки вперёд и не расшибить голову об пол. Заложники стали удивлённо переговариваться, увидев новоприбывшего. Сайкс ещё не успел подняться на ноги, как Гаррет подскочил к нему, и схватив за шиворот, подтащил к самому окну. Полицейские снизу заметили двух человек у окна и поэтому немедленно доложили об этом Блэку.
Третья книга про охотников за головами. Троица неунывающих охотников за головами продолжает заниматься своей работой, пока на горизонте не появляются старые знакомые. Оказавшись втянутыми в чужие интриги и разборки, Сайкс, Алекс и Джилл делают всё возможное, чтобы во всём разобраться, и по возможности, остаться в живых.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Заключительная четвёртая книга про охотников за головами. На Терраноне произошёл теракт: была взорвана научно-исследовательская лаборатория. За поимку неизвестного подрывника обещано поистине королевское вознаграждение. Сайкс Спайроу, Алекс Дроу и Джилл Рейн берутся за это рискованное дело, не зная, что на кон поставлена судьба целой планеты.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Божественный квест оказался не так прост. С самого начала Всеволода «Севера» закинуло на другой план бытия. Мало того, там он остался еще и практически без вещей. Только меч, обычная одежда, в которой он зашел в храм, ну и хомяк-наставник. А ведь чуть больше чем через месяц ему нужно отправляться в Системную Академию. Это не считая того, что его основная цель – отомстить тому, кто виноват в приходе Системы и, соответственно, в смерти родителей – еще очень далека. Черт, придется напрячься посильнее, чтобы все успеть.
Иногда чтобы узнать, как и зачем оказался в другом мире, необходимо совершить подвиг. А иногда — просто прикупить рабыню эльфийку с вот такими… хм… ушами. Второй вариант определённо предпочтительней, особенно если выторговать скидку. Правда, может оказаться, что никакого великого Предназначения у тебя нет, ты просто сбой в системе. Но если тобой заинтересовалась преступная Гильдия, то спокойной жизни не будет. Придётся отправляться в столицу, чтобы украсть несколько магических Печатей с тела узника императорских казематов.
Патрик Телфрин и Делвин Дирхейл вернулись на родину — и рухнули в горнило войны. Кледвин Волфалер овладел магией Древних — однако все равно находятся те, кто готов ему помешать. Алгернская империя вот-вот обрушится на Гвенхейд, рубежи королевства пылают, новые, неожиданные альянсы заключаются во тьме. Дороги Гвенхейда уводят все дальше — и кто знает, куда они приведут?
Здесь уже полтора века по земле рыщут драконовы дети, кровожадные порождения чуждого мира. Для самых низших из них человек всего лишь пища. Для высших созданий еще и удобное орудие для их планов. Здесь, в Рутении, на них охотится Особый приказ. Их оружие — знание и железо, магия и черный порох. Долгая охота далека от завершения, но именно они приближают ее конец. Драконовы дети давно не появлялись в обжитых местах на юго-восточной границе Рутении. Но конный разъезд обнаружил тела с ранами, которые могла оставить только нечисть.
Когда все, что у тебя осталось – лишь ты сам и вера в собственные силы, самое время, чтобы ввязаться в войну на далекой изолированной Тау Маре. Но если ты не на стороне объединившихся мутантов, не поддерживаешь разрозненных людей и не стремишься вернуться в лоно прилетевшей корпорации, настало время поставить свой Ультиматум.
Обыватель представляет себе мага и волшебника как человека в чёрном плаще с кучей побрякушек и амулетов, перстнями на пальцах… Я же теперь точно знаю, что встретив настоящего мага и волшебника, Вы не отличите его от обычного человека. Зато он, при желании, узнает о Вас всё! Теперь я работаю с такими людьми на благо Родины. Но прежде, чем я попал в спецслужбы, прежде, чем мне довелось узнать главную тайну нашего мира, я прошёл сложный путь. За мной охотились другие цивилизации, меня похищали сектанты, в меня стреляли нацисты, я стал совершенно другим человеком не в переносном, а в прямом смысле этого слова! А началось всё с девушки..