Беги домой - [86]

Шрифт
Интервал

— Нет-нет, все в порядке.

Джейсон, как и большинство людей, старался быть осторожным с Дэви, громадным, как гора. И его сыновей-погодков от трех до восьми лет, которые наводили страх на всю округу.

— Точно? Если нужна моя помощь — только попроси.

— Нет, спасибо, Дэви, — бросил Джейсон через плечо, выходя во двор накормить Джесс. Собака разомлела на первом теплом солнышке. — Меньше всего мне сейчас нужна помощь Дэви Уилсона. — Он потрепал Джесс по голове. — Какова бы ни была эта помощь, она всегда имеет свою цену.

Джесс, усиленно виляя хвостом, подпрыгнула и лизнула Джейсону руку, когда он вываливал банку собачьего корма ей в миску. Он снова погладил ее по голове. Каким-то образом Джесс всегда удавалось поднять его настроение.

В это время в баре Лили поставила перед Дэви свежую пинту пива.

— Не обращай на него внимания, дорогуша, — сказала она. — Он всегда был неблагодарным кретином.

Дэви согласно кивнул. Взяв кружку, он одним залпом проглотил две трети ее содержимого.

— А где же две темноволосые красавицы? — спросил он. — Я думал, они работают по субботам.

— Что-то случилось с кем-то из их дедушек. Не могу сказать с чьим, потому что я их с трудом различаю.

На улице Джейсон кончил кормить Джесс и прошептал ей на ухо:

— Готов поспорить, что этому громиле стало нехорошо, когда он увидел, что сегодня работает Лили, потому что все мы знаем, из-за чего он на самом деле сюда приходит, и это отнюдь не пиво.

Он хихикнул и направился к воротам. Открыв их, Джейсон выглянул наружу, как будто ожидая, что миссис Арчер неожиданно материализуется на горизонте, но улица была пуста. Ворча себе под нос, он уже собирался закрыть их, как чья-то рука его остановила. Рука была смуглой, и он догадался, что это был Али.

— Где она? — спросил Али. — Я уже битый час ей звоню.

— Ты меня спрашиваешь? Я здесь всю ночь проторчал, нянчился с этим идиотом Стиви. Но я даже не слышал, чтобы она выходила. Этот кретин так громко долбил стену, что я не услышал бы, даже если бы целая армия промаршировала туда и обратно. Она не спустилась в свое обычное время, и мне пришлось все делать самому.

— Ты стучался к ней?

— Конечно. Ты думаешь, я совсем идиот? Она не ответила мне в первый раз, и я поднимался несколько раз, думал, что, может, ей плохо.

— У нее мог быть сердечный приступ. Тебе следовало войти и посмотреть.

— А ты бы вошел? — насмешливо спросил Джейсон.

— Нет, — не задумываясь ответил Али. — К тому же она здорова как лошадь.

— Да и выглядит она как лошадь, — не удержался Джейсон. Они оба захихикали, затем Джейсон спросил: — А зачем она вообще тебе нужна?

— Да все из-за этой девчонки Лэмсдон. Я проследил за ней до Сайт-Шилдз. Она вошла в огромный особняк, хотя я скорее назвал бы его дворцом.

— Да, конечно, и в нем поселился принц Чарльз. Что-то мне не верится.

— Тем не менее через пару часов она выскочила оттуда, как будто за ней гнались все демоны ада.

Лицо Джейсона приобрело еще более насмешливое выражение, когда он посмотрел на Али.

— Только не говори, что ты пытался ее догнать, — сказал он.

— Я что, похож на придурка? Я видел, как бегает эта соплячка.

— Так что сказать Арчер, когда и если она появится? — спросил Джейсон.

— Передай ей, чтобы сразу же позвонила мне на мобильный, ладно?

— Ладно.

Как только Али закрыл за собой ворота, в дверном проеме появилась голова Лили.

— Джейсон, твоя мать на телефоне! — крикнула она.

Джейсон буркнул «спасибо» и поспешил к телефону. Его мать звонила, только когда хотела сообщить какую-нибудь смачную сплетню.

Джейсон взял трубку, а Лили, Дэви и его друг Ник внимательно прислушались. Через несколько минут Джейсон сказал: «Не может быть!» Затем еще раз. Остальные навострили уши.

Лили двинулась в его направлении. Джейсон заметил ее приближение и, зная, чего она хочет, повернулся к ней спиной. Посмотрев на Дэви и Ника, Лили скорчила гримасу. Через мгновение Джейсон положил трубку, открыл заднюю комнату и плотно притворил за собой дверь.

Он сердито посмотрел на Стиви. Этот кусок дерьма только раз в жизни осмелился перечить миссис Арчер — когда отказался продавать наркотики детям. Сейчас же, если верить Долли, кто-то из этих детей уже может быть мертв.

Стиви забился в угол и уставился в пустоту. Даже с такого расстояния Джейсон видел, что он блестит от пота. Подойдя поближе, он пнул Стиви по голени. Стиви замычал и открыл один глаз.

— Какого черта, ты, жирный зад? — Он потер голень, которая и без того ныла. Обе ноги болели так, как будто пылали в огне. Это было лишь частью ломки, и Стиви знал, что дальше будет только хуже, намного хуже. Как раз сейчас ему казалось, что его левая нога, по которой ударил Джейсон, сама по себе воспламенилась и потихоньку выгорала дотла.

— Я тебе скажу зачем, дурья башка! Одна девочка лежит в больнице под капельницей. И проблема в том, что она может и не выжить.

— Это не моя вина. Этой дуре просто не следовало протягивать руку!

— Ах ты бревно! — Джейсон снова его пнул. — Такую мразь можно только ненавидеть!

— За что? — В приступе боли Стиви обхватил обе ноги. Он никак не мог понять, что такого он сделал, чтобы Джейсон его возненавидел.


Рекомендуем почитать
Мистер Х. Стань моей куклой

Тайный поклонник…  Друг по переписке…  Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.


Поцелуй ведьм

Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?


Чудес никто не отменял

В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.


Волк

Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.


Стёртые краски иллюзий

Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.


Разрушение

Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.