Беатрис располагает - [20]
— Трикси, что ты творишь?
Она резко высвободилась:
— Ничего особенного. Освобождаю дом от себя и от своей взбалмошной дочурки.
— Да ты что, с ума сошла?
— Да, точно, я спятила. Доволен?
Лиз задержалась у двери комнаты, якобы ненароком и жадно прислушивалась к спору супругов. Беатрис заметила это очень скоро:
— Я сказала, собирай вещи, — отчеканила она, — живо.
Лиз тут же закрыла за собой дверь и приступила к делу. С хозяйкой, когда она была в гневе, никто не спорил.
— Зачем ты это делаешь? — спросил Питер, сжимая кулаки.
— Хочу, чтобы ты насладился тишиной в полной мере, раз она тебе так нравится.
Из комнаты вышла Кэт и с интересом начала прислушиваться к их ссоре.
— Дьявол, — повернулась к ней Беатрис, — тебе что надо? Ты уже собралась?
— Да, мамочка, — закивала Кэт, — там… там Дениза. Собирает вещи. Почти закончила.
— Тогда марш в карету.
— Конечно, мамочка.
И Кэт ушла. Правда, она старалась идти как можно медленнее, чтобы не упустить ни слова из сказанного. Но ей не повезло. Супружеская пара в это время хранила напряженное молчание. Беатрис еще и следила за тем, как дочь уходит.
Когда она спустилась вниз по лестнице, Питер сказал:
— Значит, уезжаешь? И куда?
— Не твое дело.
— Это как раз мое дело. Ты пока еще моя жена.
— Правда? — восхитилась Беатрис, — надо же, ты еще помнишь это! Как замечательно!
Она направилась к двери своей комнаты, распахнула ее и едва не сбила с ног Лиз, которая без зазрения совести подслушивала.
— Черт подери, долго я буду ждать? — разозлилась хозяйка, — где мои вещи?
— Вот они, миледи, — испуганная Лиз указала на сундук, — я уже почти… совсем…
— Тебя что-то отвлекает?
— Нет, ничего, — горничная замотала головой.
— У тебя пять минут.
— Хорошо, черт возьми! — вскричал Питер, — уезжай, раз собралась! Проваливай к чертям!
И он ушел, громко хлопнув дверью своей комнаты.
Беатрис спустилась вниз и села в карету. Кэт искоса посмотрела на нее и спросила:
— Что же теперь будет?
— Ничего, — отрезала мать, — снесут вещи, и мы уедем.
— А потом?
— Суп с котом.
Кэт понятливо кивнула и отвернулась к окну.
Рэчел, конечно, слышала отголоски скандала, но не вышла посмотреть, в чем дело. Она, как и все, знала характер матери и понимала, что пока та не выпустит пар, лучше не лезть под горячую руку. Так что, выждав некоторое время, она вышла из своей комнаты и отправилась к сестре, чтобы поинтересоваться, что произошло. Но комната Кэт была пуста. Вещи разбросаны по полу. Встревоженная Рэчел побежала к матери и застала там похожую картину. Это было более, чем странно. Не зная, что и думать, девушка направилась на розыски отца. Ну, хоть кто-нибудь же должен остаться в доме!
Она застала Питера в весьма странном для него положении: он сидел в кресле со стаканом виски в руке.
— Папа, — тихо ахнула Рэчел, — я не понимаю, что происходит? Я нигде не могу найти ни Кэт, ни мамы.
— Они уехали, — мрачно отозвался Питер.
— Как это, уехали? — изумилась Рэчел, — куда? Зачем?
— Потому что разошлись.
— Что ты имеешь в виду? Разош… — Рэчел прижала руки к щекам, — ты что, шутишь?
— Я что, похож на шутника?
— О Боже! Да вы все сошли с ума!
Питер молчал, смотря куда-то в угол.
— Господи, — девушка попятилась, — какой ужас! Да вы что? Так нельзя!
Не получив никакого ответа, она всхлипнула и вышла.
5 глава
Кэт сидела в гостиной, где вся мебель была покрыта чехлами и внимательно осматривалась по сторонам. Потом подняла глаза на мать и спросила:
— Ты уехала из-за меня?
— Кэтти, ты не центр вселенной, — отрезала Беатрис, — есть и иные причины, но это тебя не касается. Здесь мне будет легче за тобой следить.
— Но мамочка, я не собираюсь убегать.
— Вот и прекрасно. Мне вовсе не улыбается гоняться за тобой по всей Англии. Устраивайся наверху. Там есть подходящие комнаты.
Беатрис огляделась по сторонам. Как же она давно тут не была! С тех пор, как умерла тетя, она не заходила сюда и не знала, что здесь творится. Сколько пыли!
Выйдя в коридор, Беатрис позвала Лиз и велела ей заняться делом, вместо того, чтобы подслушивать под дверями чужие разговоры.
— Кэт, я еду в Лондон, — сообщила женщина дочери и добавила, — по делам.
— Почему бы тебе не взять меня с собой? — полюбопытствовала Кэт.
— Потому что я уже сказала, что не развлекаться еду.
— Но мамочка, тут скучно.
— Ты хочешь выйти замуж или нет?
— Хочу.
— Тогда сиди здесь и скучай. Все полезнее, чем шляться где попало.
Она все еще немного сердилась и потому была резка.
— Хорошо, мамочка, — тут же согласилась девушка, — ты едешь искать мне мужа?
— Не думаю, что мне так повезет с первого раза.
Сев в седло, Беатрис галопом поскакала по дороге. Она прекрасно держалась в седле и обычно предпочитала этот способ передвижения. Тем более, теперь, когда ехала одна.
На улицах города было большое оживление. Огромное скопление народу, все нарядно одетые, они шумели, пели, веселились, смеялись, танцевали. Короче говоря, их настроение было прямо-таки противоположно настроению Беатрис, поэтому она лишь поморщилась неожиданной задержке. Ее лошадь почти совсем остановилась, и женщина была вынуждена стоять посреди толпы и ждать, когда она поредеет. Люди поднимали головы, смотрели на нее и отпускали беззлобные шуточки, а некоторые весельчаки даже отваживались звать ее за собой. Все это, разумеется, ей совершенно не нравилось.
Возвращаясь в общежитие поздно ночью, Лера решила срезать путь через парк. И тут ей повезло и не повезло одновременно. Не повезло потому, что она увидела жуткую картину — как незнакомый мужчина убил девушку, а повезло потому, что она сама осталась жива. Но как оказалось, это было только начало странной и довольно запутанной истории.
С раннего детства Эйлар промышляет на улицах Тариолы, ловко вытаскивая кошельки у прохожих. И надо же ей было в нарушение всех неписанных воровских законов влезть в дом к сильному магу. В наказание за это ее взяли в ученицы. Только вот, какое же это наказание?
Норма Сэвидж осталась сиротой после того, как ее отец умер полгода назад. Оказавшись в бедственном положении, она раздумывала о том, как ей жить дальше, но в этот критический момент ее жизнь изменилась в одночасье. Сестра ее отца решила сделать девушку своей наследницей. Казалось, жизнь налаживается, и этому оставалось только радоваться, но… Очень скоро Норма понимает, что с головой у ее тети далеко не все в порядке. И вполне возможно, это может оказаться опасным.
С первого взгляда Элинор производила прекрасное впечатление: симпатичная девочка с большими серыми глазами в обрамлении черных ресниц и светлыми пушистыми волосами, чистое лицо с белой кожей и нежным румянцем. Но после того, как этот чертенок в ангельском обличье улыбался и начинал творить пакости, все иллюзии разрушались. Гости леди Фэнтон в первую очередь робко интересовались, дома ли ее очаровательная племянница. И если она была дома, тут же придумывали благовидные предлоги своего ухода. Иначе на них дождем начинали сыпаться крупные неприятности.
Сюзанна де ла Фонтэн, дочь обедневших дворян, производит странное впечатление. Со стороны она кажется очень робкой, застенчивой, мечтательной и хрупкой девушкой. Однако, на самом деле это не так. Она просто очень рассеянна и ее мысли постоянно где-то витают. Но тем не менее, даже со столь фантастической рассеянностью она все-таки умудрилась увидеть, как убивают женщину. Вопрос в том, что ей теперь делать?
Карета, в которой они ехали, остановилась. Спустя пару минут дверь распахнулась и взглядам девушек представились три фигуры в черном. Клэр несколько мгновений рассматривала их с недоумением, поскольку лица у них были закрыты черными масками до самых глаз. — В чем дело? — осведомилась она, выпрямляясь. — Прошу прощения, мадемуазель, но вам придется пойти с нами, — сказал один из них глухим голосом и поклонился. — Но я вовсе не хочу идти с вами, — передернула плечами Клэр. Франсин побледнела и покачала головой. — Госпожа, — едва слышно прошептала она, — не спорьте. — Сожалею, мадемуазель, но ваше согласие для этого не требуется.
Асфальтовая пустошь – это то, что мы видим вокруг себя каждый день. Что в суете становится преградой на пути к красоте и смыслу, к пониманию того, кто мы и зачем живём. Чтобы вернуть смысл, нужно решиться на путешествие. В нём вы встретитесь с героями из других времён, с существами мифическими и вполне реальными, дружелюбными и не очень. Посетите затерянную в лесу деревню, покрытый льдами город и даже замок, что стоит на границе измерений. Постараетесь остаться собой в мире, который сошёл с ума. А потом вернётесь домой, взяв с собой нечто важное. Ну что, вы готовы пересечь пустошь? Содержит нецензурную брань.
Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.
Среди мириад «хайку», «танка» и прочих японесок — кто их только не пишет теперь, на всех языках! — стихи Михаила Бару выделяются не только тем, что хороши, но и своей полной, безнадежной обруселостью. Собственно, потому они и хороши… Чудесная русская поэзия. Умная, ироничная, наблюдательная, добрая, лукавая. Крайне необходимая измученному постмодернизмом организму нашей словесности. Алексей Алехин, главный редактор журнала «Арион».
Как много мы забываем в череде дней, все эмоции просто затираются и становятся тусклыми. Великое искусство — помнить всё самое лучшее в своей жизни и отпускать печальное. Именно о моих воспоминаниях этот сборник. Лично я могу восстановить по нему линию жизни. Предлагаю Вам окунуться в мой мир ненадолго и взглянуть по сторонам моими глазами.
Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)