Бас - [76]
— Ты просто ляжешь спать? — спросила Энн, застёгивая мой чемодан и стаскивая его с кровати.
— Ага. Я приму душ, а потом завалюсь в кровать. Спасибо, что помогла мне собраться, — сказала я. — Тебе лучше идти. Ребята уже скоро выйдут на сцену. И ты же знаешь, какие в Нью-Йорке пробки.
Она поцеловала меня в макушку. Затем её переклинило, и она обеими руками взъерошила мои волосы, как будто нам снова было по четырнадцать лет.
— Господи, когда ты, наконец, повзрослеешь? — проворчала я, смахивая свои длинные локоны с лица.
— Спокойной ночи, — улыбнулась она. Брак с Малом, видимо, вернул её в детство, которого у неё в своё время не было из-за эгоизма наших родителей. Это хорошо, хотя иногда немного раздражает. Нужно не забыть натянуть ей в отместку трусы, когда мы увидимся в следующий раз.
— Спокойной ночи.
Она вышла, помахав на прощание.
Я сидела совершенно неподвижно в ожидании щелчка закрывающейся двери. Затем, просто для уверенности, я подождала ещё десять минут. И… да. Операция «Побег» началась.
Я скользнула в свои чёрные балетки и заправила светлые волосы под обычную чёрную кепку, поднимая ручку чемодана. Готово. Я забронировала свой билет в одну сторону заранее, когда чрезвычайно долго сидела в туалете. Казалось, это было единственным местом, где некоторые заинтересованные личности не смогли бы докучать мне каждые две минуты: Была ли я голодна? Нет. Не хочу ли я пить? Не-а. Может снова затронем чертовски ужасные события прошлой ночи, а затем ты хорошенько поплачешь на плече заинтересованной личности и получишь кучу обнимашек? Ни за что. Но спасибо, что спросили.
Я любила девчонок. Честно. Но именно в тот момент мне нужно было побыть одной.
Я высунула голову за дверь. Ничего. Никаких признаков охраны на горизонте. Как и ожидалось, учитывая, что я пообещала оставаться в своём номере, а получить доступ на этаж можно только со специальным ключом. Я спустилась вниз на блестящем лифте. Я практически бежала по яркому, оживлённому холлу отеля, таща за собою чемодан. Мой вылет будет примерно через два часа. Даже с адскими нью-йоркскими пробками мне должно хватить времени, чтобы добраться до аэропорта и пройти контроль.
Снаружи ночной воздух был тёплым, наполненным светом и красками. Нью-Йорк действительно был городом, который никогда не спал.
— Могу ли я вам помочь, мисс? — спросил меня услужливый швейцар, протягивая руку в перчатке, чтобы взять мой чемодан.
— Да, спасибо. Мне бы хотелось взять такси до аэропорта, пожалуйста.
— Конечно, мисс. — Он поднял руку, и, как по волшебству, подъехало такси.
В мгновение ока мой чемодан уже лежал в багажнике, а я благополучно умостилась на заднем сидении. Именно тогда всё пошло под откос.
Дверь автомобиля распахнулась, и большой, вонючий мужчина скользнул на сидение рядом со мной. Таких мужчин обычно не обсуждают. Так же, как и от ковбоев разит лошадьми и коровьим дерьмом, после концерта от рок-звёзд за версту несёт потом. Можно сказать, с них пот течёт рекой. Но вонь, проникнувшая в салон такси, скрыла личность незнакомца.
— Привет, Лиз.
— Вон?
— Как дела?
Я моргнула. Затем снова моргнула, потому что он всё ещё был здесь и, чёрт возьми, портил мой план побега.
— Что ты здесь делаешь?
Без лишних слов он приказал таксисту ехать на стадион, где выступали «Стейдж Дайв». Стодолларовая купюра, которую он протянул во время указаний, означала, что водитель переключил всё своё внимание на него. Обо мне напрочь забыли.
— Есть ли какая-то конкретная причина, по которой ты угоняешь моё такси? — спросила я.
— На моём месте должен быть Конн, но потом мы поняли, что ты ни разу не видела его. И чтобы окончательно не напугать тебя, мне пришлось сделать это.
— Ну да… верно. — кивнула я. — Но это не ответ на мой вопрос.
— Ну, все остальные ребята сейчас выступают, поэтому этим должен был заняться кто-то из нас. — Он провёл рукою по мокрым от пота волосам и улыбнулся мне. — Тебе нужно кое-что увидеть.
— Что?
— Сама увидишь, — усмехнулся он.
Я усмехнулась вместе с ним.
— Вау. Ага. Я действительно буду скучать по тебе после того, как убью тебя и сброшу твоё тело с Бруклинского моста.
— Да ладно тебе, не будь такой. Если тебе не понравится то, что ты увидишь, я лично позабочусь о том, чтобы ты добралась до аэропорта и успела на посадку.
— Как ты узнал об этом? — Я прислонила локоть к окну, пытаясь держать себя в руках. Но получалось не очень. За окном проносились огни города.
— Так же, как и узнал, что ты попытаешься сбежать, — сказал он. — Сэм.
— А-а-а. — Я-то думала, что смогла обхитрить этого суперагента безопасности. Наивная.
— В любом случае, они подумали, что у меня будет больше шансов уговорить тебя прийти на концерт.
— Они тоже в курсе? — оскалилась я. Это можно было ошибочно принять за улыбку, но, как отмечалось ранее, Вон не был дураком.
— Лиз, пожалуйста. Если бы я не думал, что это стоит твоего времени, они бы ни за что не смогли уговорить меня на это. Я не хочу, чтобы ты ненавидела меня.
Я решительно вздохнула.
— Смотри, — сказала я своим диктующим правила голосом, — всё, чего мне хочется прямо сейчас, это оставить всё позади так быстро, как это возможно. Меня уже тошнит от этого места. Меня тошнит от группы, рок-н-ролла, и больше всего меня тошнит от необходимости всем улыбаться. Ты очень милый, и респект тебе за всё, что ты пытаешься сделать. Но я официально покончила с этим. Я оставила всё это в прошлом.
Кайли Скотт – автор бестселлеров USA Today. «Импровизация в Вегасе» – первая часть цикла о горячих рок-музыкантах. Для поклонников фильма «Однажды в Вегасе». Обычно люди знакомятся, узнают друг друга, влюбляются, затем женятся и живут долго и счастливо. Но что делать, если все случилось в точности наоборот? Эвелин просыпается в номере отеля с ужасным похмельем, на пальце обручальное кольцо «Картье», а рядом сидит умопомрачительный мужчина, которого она видит первый раз в жизни. Девушке предстоит узнать, каково это – быть женой настоящей рок-звезды, прятаться от папарацци и терпеть выходки фанаток. Правда, всегда можно развестись.
Малу Эриксону, барабанщику всемирно известной рок группы, необходимо очистить свой имидж быстро - по крайней мере, на некоторое время. Присутствие хорошей девочки в его объятиях должно дать необходимый эффект. Мал не планировал, что эти временные отношения, превратятся в постоянные. Но он также не рассчитывал, что найдет единственную правильную девушку. Энн Роллинс никогда не думала, что она познакомится с рок-богом, который украшал стены ее подростковой спальни – особенно не при таких обстоятельствах.
Пробуждение в Лас-Вегасе никогда не планировалось таким. У Эвелин Томас были большие планы на то, как отпраздновать свой двадцать первый день рождения в Лас-Вегасе. Грандиозные. Но она, черт возьми, уверена, что не планировала проснуться на полу ванной комнаты с похмельем, конкурирующим с провалами в памяти, с очень привлекательным полуобнаженным татуированным мужчиной, и с бриллиантом на пальце, способным напугать Кинг-Конга. Если бы сейчас она могла вспомнить, как же так получилось. С уверенностью можно сказать одно, быть замужем за одним из самых сексуальных рок-звезд на планете — сумасбродное приключение.
Солист «Стейдж Дайв», Джимми, привык получать все, что захочет, и когда захочет, независимо от того, что это — алкоголь или женщины. Однако после того как пиар-катастрофа служит тревожным сигналом в его жизни, и его помещают в реабилитационный центр, он обнаруживает, что к нему приставили нового ассистента — Лену, которая должна следить за тем, чтобы он не попадал в неприятности. Лена не собирается терпеть никаких закидонов от сексуального рокера и полна решимости сохранить их отношения на чисто профессиональном уровне, несмотря на ощутимую химию, которая вспыхивает каждый раз, стоит им оказаться в одной комнате.
Сейчас 2088 год, и для Луизы, которая дала показания в суде по делу об убийстве, нет безопасного места на Земле. Программа защиты свидетелей подготовила для нее новую личность и брачный контракт в шахтерской колонии, расположенной на Эстер, одной из лун, вращающихся вокруг Юпитера. Мужчина, встречающий ее там, оказывается не тем женихом, которого она ожидала. Адам Эллиот — неприятный и лицемерный, да и выглядит так, будто его побили в баре. Но вскоре поминальная служба обнажает слабое место Адама. Добавьте немного звездного секса, и эти двое решают, что возможно, брак, в конце концов, не так уж и плох. Но киллер уже начал работать.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…