Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев - [135]
Впервые за долгие годы у Бартоломе была хорошая, светлая, красиво обставленная комната. Большое окно выходило в сад. В коллегии Сан-Грегорио была отличная библиотека. Много книг Бартоломе приобрел и получил в подарок от друзей и родных.
У него был свой секретарь, молодой монах Антонио, человек образованный и умный, горячо ему преданный. С ним жил Родриго Ладрада, друг и сподвижник в течение двадцати пяти лет!
Не было только его старого Хасинте, который едва доехал до Испании. Он тяжело перенес плавание и тихо скончался в родном севильском доме, радуясь тому, что перед смертью повидал донью Луису, застал дряхлую тетушку Мархелину, старого кучера Хорхе… Бартоломе сам закрыл глаза Хасинте, который в течение сорока пяти лет делил с ним в Индии все его радости и горести.
И Родриго — верному другу и товарищу — приходилось заботиться о том, чтобы Бартоломе хорошо спал, не работал по ночам, вовремя ел… Он помогал ему в его трудах, и часто можно было слышать, как громко, ибо Родриго был глуховат, он наставлял Бартоломе:
— Послушайте, епископ! Вы попадете в ад, если не будете защищать несчастных индейцев! Это ваша святая обязанность!
Но всем было ясно, что Родриго и тут не мог не пошутить, так как известно, что об этой своей обязанности Бартоломе никогда не забывал!
Поток писем шел к нему из Чиапаса, из Гватемалы, из Мексики — от друзей, единомышленников, наконец, просто от незнакомых людей, прослышавших о его заботе об индейцах, о делах Индии. Да, молодому Антонио было немало трудов с перепиской Бартоломе, ибо он любил аккуратно и обстоятельно отвечать на письма, а главное — стараться по мере сил и возможностей выполнить каждую просьбу.
Самыми любимыми у Бартоломе были часы, когда в саду собирались его друзья и он читал им отрывки из «Истории Индий» или иных произведений, рассказывал о встречах с великими людьми, о годах работы в Новом Свете.
— Ну вот, Бартоломе, — говорил ему не раз Родриго, — вот, наконец, и мы с вами у тихой пристани…
Однажды светлым летним вечером сидел Бартоломе перед большим окном и с увлечением работал над своей «Историей Индий». Вдруг он услышал, как кто-то вошел не постучавшись.
— Это ты, Антонио? — спросил Бартоломе и обернулся.
Перед ним стоял незнакомый монах в зеленой сутане посланца инквизиционного трибунала.
— Да пребудет с нами господь! — сказал он.
— Аминь! — ответил Бартоломе.
— Я пришел вручить вам послание святейшей инквизиции, — сказал монах. — Вот, распишитесь здесь, — и он протянул большую книгу в зеленом кожаном переплете.
Бартоломе расписался, и посланец святого судилища ушел так же тихо и незаметно, как и появился…
Долго сидел Бартоломе, держа в руках грозное приглашение. В комнату вошел Родриго и зажег светильники.
— Почему вы сидели в темноте, Бартоломе? — спросил он. — Силы небесные, как вы бледны! Вы здоровы?
Вместо ответа Бартоломе протянул ему вызов в трибунал.
— Сохрани и помилуй нас бог, что же делать, Бартоломе?
— Что делать? Идти туда, куда приглашают!
— Надо бежать, — поспешно заговорил Родриго, — надо скрыться куда-нибудь от этого зеленого чудовища!
— Вы рассуждаете как дитя, Родриго! Куда же в Испании можно скрыться от инквизиции? Разве что в могилу. И то не всегда: трупы еретиков вырывают из могил и сжигают на кострах!
— И вы спокойны и готовы идти туда, Бартоломе, мой бедный друг? — в тревоге и отчаянии твердил Родриго.
— Да, я пойду.
— Но надо жаловаться королю, принцу Фелипе, великому инквизитору! Надо просить защиты у папы! Нельзя же вас, самого честного и благородного человека Испании, отдать на растерзание этим кровавым псам!
— Ну что вы говорите, Родриго! Разве вы забыли, как недавно сам король потерпел поражение в деле своего секретаря Вируэса, которого преследовала инквизиция? Недаром наш выдающийся ученый Луис Вивес писал своему другу Эразму Роттердамскому: «Мы живем в очень тяжелое время: в Испании нельзя ни говорить, ни молчать без опасений». Знаете ли вы, что в юности Карлос склонялся к упразднению инквизиции?
— Так почему же, во имя всех дьяволов, он этого не сделал?
— Родриго, друг мой, никто не ответит вам на ваш вопрос. И сам король, вероятно. Когда-то, много лет назад, в Толедо один чистый юноша спросил у другого: «Зачем в Испании инквизиция?» И я ответил Алонсо, ибо вы догадываетесь, что это был он: «Я не знаю, не понимаю, зачем в Испании инквизиция!» И хотя с тех пор прошло более полувека, я отвечу так же: «Родриго, я не знаю, я не понимаю, зачем Испании нужна инквизиция, и все же должен идти на ее судилище!»
Перед инквизиционным трибуналом
Tantum religio potuit audere malorum!>[60]
Лукреций
Великий инквизитор, его преосвященство архиепископ севильский дон Фернандо де Вальдес, решил слушать дело Бартоломе Лас-Касаса при закрытых дверях. Накануне он имел беседу с председателем трибунала.
— Король благоволит к этому Лас-Касасу, — сказал он тоном осуждения, ибо давно был с королем в натянутых отношениях, — и я не хочу устраивать открытого аутильо>[61].
— Но тем не менее, — добавил председатель, — король в свое время убрал неугомонного старика в Чиапас, назначив епископом подальше от Кастилии!
Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Второе издание. Воспоминания непосредственного свидетеля и участника описываемых событий.Г. Зотов родился в 1926 году в семье русских эмигрантов в Венгрии. В 1929 году семья переехала во Францию. Далее судьба автора сложилась как складывались непростые судьбы эмигрантов в период предвоенный, второй мировой войны и после неё. Будучи воспитанным в непримиримом антикоммунистическом духе. Г. Зотов воевал на стороне немцев против коммунистической России, к концу войны оказался 8 Германии, скрывался там под вымышленной фамилией после разгрома немцев, женился на девушке из СССР, вывезенной немцами на работу в Германии и, в конце концов, оказался репатриированным в Россию, которой он не знал и в любви к которой воспитывался всю жизнь.В предлагаемой книге автор искренне и непредвзято рассказывает о своих злоключениях в СССР, которые кончились его спасением, но потерей жены и ребёнка.
Наоми Френкель – классик ивритской литературы. Слава пришла к ней после публикации первого романа исторической трилогии «Саул и Иоанна» – «Дом Леви», вышедшего в 1956 году и ставшего бестселлером. Роман получил премию Рупина.Трилогия повествует о двух детях и их семьях в Германии накануне прихода Гитлера к власти. Автор передает атмосферу в среде ассимилирующегося немецкого еврейства, касаясь различных еврейских общин Европы в преддверии Катастрофы. Роман стал событием в жизни литературной среды молодого государства Израиль.Стиль Френкель – слияние реализма и лиризма.