Баронесса в кетчупе - [3]
Аррнао входил в поселок. Он выглядел так же как все люди, на нем так же была одежда и обувь. Хотя, Аррнао и не знал точно, как она должна выглядеть. Он сделал себе лишь некое подобие.
Рядом появились какие-то люди. Они смеялись над ним. Аррнао сам стал смеяться, повторяя их смех. А через несколько минут рядом появились новые люди. Все их слуша-лись и Аррнао не стал сопротивляться, когда его взяли за руку и повели куда-то, что-то говоря.
Аррнао оказался перед каким-то человеком. Видимо, это был вождь этого племени. Человек заговорил и Аррнао некоторое время слушал его, а затем объявил, что не понима-ет языка. Люди вокруг задвигались и заволновались. Аррнао приготовился ко всему. Он не понимал, почему возникло волнение, но оно вполне могло быть из-за того что кто-то узнал в нем нечеловека.
Его вновь взяли за руки, а затем повели куда-то и посадили в закрытое помещение. Аррнао ждал. Он следил лишь что бы никто не применял оружие. Его вывели только на следующий день, дали какую-то еду, а затем отправили по дороге, посадив в телегу вместе с другими людьми.
Прошло несколько дней. Телега проезжала через разные поселения. Аррнао старался говорить с людьми, сидевшими в телеге. Те поначалу отказывались, а затем приняли раз-говор, как развлечение для себя в дальней дороге. Он узнал не мало слов из языка людей, когда его привезли в конечный пункт. Это был столичный город людей. Аррнао несколько усмехнулся. Сам он мог долететь до него за несколько минут с любого конца острова.
Его привезли к замку и оставили за решеткой, а через несколько часов вывели и про-вели через дворец к Императору. Тот несколько минут рассматривал Аррнао.
- Это он? - спросил человек у кого-то.
- Да. Он не понимает языка и странно говорит.
- Приведите сюда переводчика. - приказал Император.
Через минуту в зале оказался еще один человек.
- Спроси у него, кто он такой и откуда. - Сказал Император переводчику.
- Как спросить? - Не понял тот.
- На том языке, который ты учил! - В гневе проговорил Император.
Переводчик заговорил на другом языке. Аррнао его не понимал.
- Скажи ему, что я его не понимаю. - Сказал Аррнао на языке местных людей, взгля-нув на стражника, стоявшего рядом.
- Что?! Ты понимаешь язык?! - Воскликнул Император, глядя на Аррнао.
- А меня сюда привели из-за того что я не понимал языка? – Спросил Аррнао.
- Как ты смеешь говорить так со мной! - Закричал Император.
- Будешь орать, тебя съест дракон. - Сказал Аррнао.
Император снова хотел закричать, но вдруг осекся.
- Что ты сказал? - Проговорил человек.
- Я сказал, что ты станешь обедом для дракона, если будешь кричать на меня. - Отве-тил Аррнао. - Еще хоть раз повысишь голос и можешь считать, что ты следующая жертва.
- Кто ты такой? - Спросил Император.
- Меня зовут Аррнао. А ты, на сколько я понимаю, местный Император.
- Я не местный Император! Я Великий Император! - Закричал человек. - А тебя за твою дерзость казнят сегодня же!
Стражники, стоявшие рядом, схватили Аррнао за руки.
- Ну это же надо. - Проговорил Аррнао и переменился в одно мгновение, превращаясь в дракона. Два человека, стоявшие рядом, оказались под его лапами. Император бросился бежать, но был остановлен длинным языком крылатого зверя. Человек заорал и через мгновение умолк, когда клыки дракона сомкнулись на его теле.
Аррнао проглотил Императора и взглянул на двух человек под своими лапами. Они уже были мертвы, раздавленные весом крупного зверя.
Аррнао сошел с них и вновь превратился в человека.
- Ну и кто кого казнил за дерзость? - Проговорил он и пошел через зал. Он вышел че-рез двери. За ними было несколько стражников и переводчик, который все видел.
- Это он! - Закричал переводчик. Стражники держали оружие перед собой, но не пы-тались напасть.
- Я уже съел вашего Императришку. - Произнес Аррнао. - Хотите, что бы я закусил еще и кем нибудь из вас?
- Мы не верим. - Сказал кто-то.
- Тот кто не верит, тот умрет! - Проговорил Аррнао и огненный удар вошел в челове-ка, сказавшего слова о неверии. Люди разбежались, а человек, в которого попала молния рухнул на пол и его тело разлетелось во взрыве. - Кто еще не верит?
Люди бросились бежать. Они кричали и выли, а переводчик стоял прямо перед Аррнао и не мог даже пошевелиться.
- Хочешь жить? - Спросил Аррнао.
- Д-да. - Сказал человек.
- Ты будешь служить мне. - Сказал Аррнао. - Будешь делать все как я скажу и оста-нешься жив. Ты согласен?
- Согласен.
- Меня зовут Аррнао. Ты должен называть меня именно так и никак иначе. Ты понял?
- Да.
- А теперь иди и объяви всем, что Императора больше нет. И что этот замок теперь принадлежит мне! И запомни как следует. Будешь называть меня драконом, умрешь. А теперь иди!
Он ушел. Аррнао прошелся по залам дворца. Через несколько минут о нем уже все знали. Стражники, видевшие смерть одного из своих, разнесли эту весть, а вместе с ней и весть о том, что Аррнао был драконом и что он съел Императора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это полная версия третьего романа серии. Мир, в котором две совершенно разных, но таких одинаковых, цивилизации, готовые растерзать друг друга, чем не полигон для полевой практики ученика Творца? Магия против технологии: что случится, если они столкнутся: будет еще один Мертвый Мир, на бесконечных просторах муьтиверсума появятся еще две безжизненные планеты, и пример такой перед глазами главного героя. Вот и задание — не допустить этого. Но, ученик Творца, бойся гнева Демирура, кому принадлежит Дуэт, не нарушай его планы, но спаси этот уникальный Мир.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Две жизни, попавшие в горнило заговора высшей планетарной аристократии. Две щепки в водовороте гражданской войны. Два человека, от которых зависит теперь судьба мира. А ведь есть ещё тот, кто стоит за кулисами и считает людей лишь пешками на своей доске…С сайта http://fantum.ru/.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.