Бархат - [42]

Шрифт
Интервал

– Да вы просто парочка трусов! – с негодованием произнесла Джорджи. – Если вы не поедете, то я отправлюсь туда одна. Габби нуждается во мне.

Она повернулась и вышла из столовой. Саймон застонал.

– Ты можешь запретить ей, – неуверенно предложил Майлз, с сожалением глядя на своего друга.

– Ничего не выйдет, – твердо сказал Саймон. – Джорджи, конечно, может притворяться покорной женой и робкой овечкой, но она из де Вейнов, не забывай этого.

– Ах да.

Унылое молчание повисло над столом: оба приятеля думали об упрямом характере де Вейнов.

– Возможно, она и права, – в конце концов, промолвил Майлз. – Если об этом станет известно…

– Вообще-то вовсе не это беспокоит мою любопытную жену, – уверенно сказал Саймон. – Ей просто хочется поболтать с Габби и разузнать, в чем дело. А ты представляешь себе, как Натаниэль отнесется к нашей навязчивости, когда мы втроем явимся к нему…

– Эй! Почему это втроем? – воскликнул Майлз.

– Даже не думай, что я поеду туда без тебя! – заявил его друг. – Нет, дорогой, за это дело мы должны взяться вдвоем.

– Но я-то не женат на де Вейн! – заметил Майлз.

– Натаниэль – такой же друг тебе, как и мне.

– Но ведь дело касается не его репутации, а репутации Габби. А она из твоей семьи, не из моей.

– Но ты мой кузен и, значит, тоже связан с этим enfant terrible.

– Это невыносимо! Все эти связи…

– Так или иначе, мой дорогой друг, вы отправитесь вместе со мной. – Саймон отодвинул стул и встал из-за стола. – Я не могу отпустить Джорджи одну. Две женщины в доме холостяка – это скандал вдвойне. Ее отец явится ко мне с кнутом!

– Ага, значит, ты не можешь справиться с женой, – язвительно заметил Майлз.

– Боюсь, что так, – согласился Саймон, взявшись за дверную ручку. – Мы скажем, что проезжали мимо и просим принять нас на ночь. Надеюсь, за один вечер Джорджи сможет удовлетворить свое любопытство.

– И ты полагаешь, что с Натаниэлем пройдет этот номер?

– Конечно, нет. Но не выгонит же он нас, даже если и рассердится до того, что откажется с нами разговаривать. К тому же это ведь будет не в первый раз.

– Да нет, – пробормотал Майлз, когда дверь захлопнулась за лордом Ванбруком. – Далеко не в первый.

Он поднял к глазам лорнет и осмотрел блюда, стоящие на столе. Но почему-то у него пропал аппетит.


– Ах, похоже, у тебя очень много работы, – заметила Габриэль, входя ранним утром в библиотеку.

Натаниэль оторвался от своих бумаг и провел рукой по своим жестким волосам.

– Да. Официальные донесения, – согласился он. – Боюсь, тебе придется развлекаться одной.

– Я в состоянии это сделать.

Натаниэль кивнул, а затем резко отодвинул стул. Он взял стопку бумаг и направился с ними к книжным полкам.

Габриэль нарочито медленно подошла к окну. Она выглянула на выложенную кирпичом террасу. Трава была покрыта инеем.

Графиня напряженно вслушивалась и представляла себе, как Прайд подходит к книжному шкафу, вытаскивает тома Локка, манипулирует с секретным замком и ищет глазами тот самый контрольный волосок.

Натаниэль обернулся и увидел лишь спину Габриэль. Он специально дожидался ее прихода, чтобы при ней открыть сейф.

Вновь повернувшись к металлическому шкафу, он принялся открывать замок. Прежде чем открыть дверцу, он громко выругался:

– Черт возьми!

– В чем дело? – спросила Габриэль, словно оторвавшись от своих мыслей.

Глаза ее были спокойными, лицо, как всегда, покрыто матовой бледностью.

– Вы забыли код вашего замка с секретом, сэр тайный агент? – Она сопроводила этот вопрос одной из своих кривых усмешек.

«Никакой реакции, – подумал Натаниэль. – Ни тени беспокойства в глазах».

– Нет, но я сломал ноготь о замок, – ответил он, сунув указательный палец в рот – для большей убедительности. И лишь затем Прайд осторожно отворил дверцу сейфа.

– А вот и Джейк, – громко проговорила Габриэль.

Она открыла окно и подозвала мальчика. Тот подошел к ней со стороны улицы.

Натаниэль озадаченно посмотрел на нее, все еще держась рукой за дверцу. Потом он перевел взгляд на сейф – как раз вовремя, чтобы увидеть падающий волосок.

Графиня через окно разговаривала с мальчиком, словно забыв про лорда, который как раз в это мгновение нагнулся, чтобы подобрать с пола ловушку для графини.

– Что ты делаешь этим утром, Джейк? – спросила Габриэль, потрепав мальчика по щеке.

– Мы с Примми отправляемся на прогулку – изучать природу, – серьезно ответил ребенок. Вдруг, увидев в глубине комнаты силуэт своего отца, он сразу отскочил от девушки.

Рядом с мальчиком, нервно улыбаясь и комкая перчатки, стояла гувернантка.

– Не беспокойте миледи, Джейк, – строго сказала женщина.

– Он вовсе не мешает мне, – заверила ее Габриэль. – Что вы будете собирать на прогулке?

– Мы ничего не собираем, – проговорил Джейк. – Мы просто смотрим.

– О!

Габриэль нечего было сказать. Дети де Вейнов очень серьезно относились к коллекционированию и постоянно соревновались между собой. Они собирали насекомых, головастиков, бабочек, цветы. И ей тоже нравилось это делать. Но просто ходить и смотреть – скучновато для шестилетнего мальчика.

– Мы не хотим приносить в классную комнату всякую грязь, – объяснила мисс Приммер.

– Да-да, конечно, – поспешно согласилась с ней графиня.


Еще от автора Джейн Фэйзер
Снежная ночь с незнакомцем

Что согреет душу, заледеневшую от одиночества? Что станет лучшим подарком на Рождество?Конечно, любовь!Любовь пламенная, страстная и романтичная, чувственная и нежная. Любовь — такая, как в этом сборнике, в который вошли повести трех королев исторического любовного романа — Джейн Фэйзер, Сабрины Джеффрис и Джулии Лэндон.


Любимая

Непросто складывалась жизнь Сильвестра Джилбрайта: детство, проведенное вдали от семьи, тяжелое ранение на войне, предательство друзей. А теперь еще и завещание, обязывающее его жениться… Сможет ли возлюбленная Сильвестра, Теодора, сделать его счастливым?..


Случайная невеста

Маркиз Кейто Гренвилл должен был жениться на старшей сестре юной Фиби Карлтон. Однако после смерти сестры Фиби пришлось занять ее место. Робкая мечтательная девушка не верила, что может быть достойна недосягаемого красавца, завладевшего ее грезами. Но любовь способна творить чудеса: наступает миг — и Кейто понимает, какое чудесное и бесценное сокровище подарила ему судьба…


Колдунья

Хьюго Латтимеру, обуреваемому мрачными воспоминаниями и мучительным отчаянием, менее всего нужна была любовь непредсказуемой, дерзкой красавицы Хлои Грэшем: ее природная чувственность лишала его самообладания. А ведь именно он был обязан сделать из юной девушки леди и выдать ее замуж за богатого лорда в Лондоне…


Наивные мечты

Когда пожелаешь, чтобы любовь пришла, она придет. И тогда жизнь озарится волшебным светом… И тогда закружишься в водовороте неистовой страсти… И тогда, наконец, обретешь долгожданное счастье… Любовь — чистая и чувственная, нежная и пламенная. Любовь — такая разная и такая похожая. Любовь на все времена!


Свадебное пари

Леди Серена Кармайкл — невольная сообщница шулера-отчима, который использует ее красоту как приманку для великосветских хлыщей в своем игорном заведении. Она ненавидит свою жизнь, но повинуется деспоту… до поры до времени.Однажды отчим приказывает ей соблазнить богатого аристократа — и терпению Серены наступает предел.Она будет принадлежать единственному мужчине — благородному и смелому Себастьяну Салливану, которого полюбила с первого взгляда и который отвечает ей пылкой страстью.Однако удастся ли Себастьяну вырвать возлюбленную из западни?..


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…