Банк. Том 1 - [112]
Если в Японии в гудевшей, как улей, фирме еще продолжался рабочий день, изрядно затянувшийся даже по суровым японским меркам, то в Москве он только начинался. Николай Старостенко с удивлением прочел электронное письмо от Алтынова, занимавшего его прежнюю должность и невольно присвистнул — каково! По их картам были проведены массовые внесения в приемный банкомат Элдета. Дело это не такое уж необычное, но иные обстоятельства дела намного выходили за рамки обыденности! При внесении вместо купюр использовалось то, что на вид было белой писчей бумагой! Он быстро ознакомился с подробностями и вовремя. Судя по ожившему через несколько минут телефону, звонил его непосредственный начальник, который и вызвал Николая к себе.
— Что скажешь об истории в Благовещенске?
— Ну, прежде всего, такого никогда не было.
— Все, Николай, когда-то да и случается в первый раз. Подумай-ка еще над обстоятельствами…
— Да, честно говоря, в голову пока что ничего путного не лезет, сведений бы побольше нужно.
— Ладно, задам тебе наводящие вопросы… Как думаешь, легко ли сделать такую бумагу, толком не зная ни самих денег, ни конкретного устройства приемника банкнот?
— Ну… Чисто теоретически, конечно, сделать можно, но без очень длительных тестов вряд ли чего получится..
— А что нужно для этих самых длительных тестов?
— Ну, как минимум, неограниченный доступ к тестовому банкомату…
— Правильно мыслишь. Теперь прикинь, насколько просто сохранить в нашем банке это дело в тайне, когда тестовый банкомат завсегда подключен к тестовой системе процессинга и он стоит на проходе у тестировщиков? Сам ведь тестированием занимался, знаешь, что там, да как.
— В нашем-то банке точно не выйдет, но и ведь и другие банки есть! Где-то устройство может стоять и в закутке, а на тестовой системе народ шибко не смотрит в список операций. Да и если банкомат купюру отбраковал — вообще никакой операции не будет.
— Речь пока о нашем банке идет, в Элдете почти наверняка подозревают, что это мы сотворили. Особо учитывая то, что там только наши карты были.
— Да они там что, охренели совсем?!
— Видимо да, учитывая то, что они внесли свой вопрос о надежности в по достоинству оцененное нашим председателем интервью около двух часов дня, аккурат после сбоя.
Николаю, мысли которого были отвлечены вновь поступившим вопросом, сразу не понял, о чем идет речь. Однако, он быстро припомнил еще свежие в памяти события и разложившийся в голове пасьянс немалой сложности начал мысленно сходиться
— Ага… Вопрос есть! А тот, кому наш председатель морду бил, знает о способностях нашего босса ложь видеть?
— Правильный вопрос задаешь, знает. Да еще и как знает.
— Тогда картина вырисовывается… То есть, он, видимо, понимает, что его ложь могли засечь и считает это мщением с нашей стороны? Чушь собачья… Организовать такое за считанные дни — не реально, кроме того, тестировать белую бумагу вместо денег — это ж увидели бы все! Секретность такого дела, чтоб никто не разболтал, за несколько дней обеспечить не реально, нужно, во-первых, разобраться, как именно печатать бумагу так, чтобы она прошла через приемник, второе — оттестировать, да еще и так, чтоб лишние люди не увидели, третье — в Благовещенск все переправить, а туда лететь только часов шесть чистого времени, не считая заморочек в аэропортах…
— Начини-ка со своего первого вопроса. Как ты думаешь, легко ли напечатать такую бумагу, не зная толком того, как именно приемник проверяет правильность банкноты?
— Гм… Если человек не сотрудник Гознака или самой фирмы, производящей приемники банкнот, то вряд ли такое влегкую получится. Надо же знать, что именно и где печатать.
— Сотрудников Гознака можешь выкинуть, абсолютно все признаки подлинности даже там мало кто знает. На разные фирмы-производители выдается только ограниченное число разных признаков подлинности, я уже поинтересовался.
— Ага… Думаете, с фирмы утекло? Гм… Может оно и так, но… тут у меня тоже вопросы есть. Если это кто-то с фирмы, то почему рубли? Если, например, доллары напечатать, то в другой стране с одной карты получили бы раз в 30 с чем-то больше! Сумму-то увели не самую большую.
— Твоя правда, я об этом не подумал… Быстро соображаешь, молодец.
— Да это мне старая история, когда рубли с долларами в кассетах валютного банкомата перепутали, помогла. Тогда 15 человек ушло от банкомата счастливыми!
— А шестнадцатый захотел долларов и не оценил юмора?
— Ага!
— Вопрос твой действительно хороший, я его задам, кому надо. Неужто с Гознака таки балуются? Но это тоже сомнительно, да еще и как…
— Тут еще иных вопросов много… Как карты с ПИНами могли быть получены — в принципе, понятно, но почему все карты активировались вроде бы с домашних телефонов и АОН ничего не засек? Записи-то подняли, все было правильно, номера телефонов сошлись! И в кодовом слове только раз ошиблись, да и то потом исправились! Неужто от нас утекло?
— И это тоже вопросы правильные… И на них ответа тоже нет. Администраторы пусть посмотрят лог-файлы, кто мог к этой информации иметь доступ. Тут еще организационная проблема, чего с Элдетом делать, если он начнет претензии предъявлять?
Это и роман о специфической области банковского дела, и роман о любви, и роман о России и русских, и роман о разведке и старых разведчиках, роман о преступлениях, и роман, в котором герои вовсю рассматривают и обсуждают устройство мира, его прошлое, настоящее и будущее… И, конечно, это роман о профессионалах, на которых тихо, незаметно и ежедневно держится этот самый мир…
Сборник из рассказов, в названии которых какие-то числа или числительные. Рассказы самые разные. Получилось интересно. Конечно, будет дополняться.
Известный украинский писатель Владимир Дрозд — автор многих прозаических книг на современную тему. В романах «Катастрофа» и «Спектакль» писатель обращается к судьбе творческого человека, предающего себя, пренебрегающего вечными нравственными ценностями ради внешнего успеха. Соединение сатирического и трагического начала, присущее мироощущению писателя, наиболее ярко проявилось в романе «Катастрофа».
Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.