Бал Лун-Близнецов - [7]
Тем не менее... узрев те предметы, я лишилась спокойствия.
Именно.
Оружие, которое до основания потрясло мою гордость...
Грудь.
Разумеется, это - ужасно жестокая вещь. А Тифания приделала себе целых две такие штуки.
Огромные.
И дело не в том, что они огромные.
Она оснащена последним оружием, которого у меня нет.
Вероятно, Сайто ранее уже увидел те предметы, поэтому, когда мы целовались, сказал что-то такое: "Это - грудь?" Вероятно, обронил вскользь, невольно.
Вероятно, ранее уже увидев те предметы, он вполне обоснованно задаст в мыслях подобный вопрос, когда разглядит мою равнину.
Тем не менее, я твердо не могу этого допустить.
Ведь я не потерплю поражение.
Я собираюсь убедить себя.
И я хочу получить доказательство этого.
Как бы там ни было, Луиза ощущала необходимость придать себе уверенности.
Девочка кивнула и вскочила на ноги, после чего сильно скрестила руки перед грудью, затем развела их в стороны. Во время разведения рук она сделала выдох. Это были упражнения на глубокое дыхание, которые Луиза тщательно выполняла, чтобы успокоиться. Ее незрелая грудь ритмично раздувалась и опадала.
Девочка пристально осмотрелась вокруг с таким видом, словно была разгневана.
- Здесь же никого нет!
Кроме Тифании и детей, живущих в деревне Вествуд, в этой части леса других людей нет. Если кто и появится, так это белки, собирающие на деревьях орехи, и щебечущие птички.
- Итак, приступим.
Луиза пробормотала это, не обращаясь ни к кому конкретному, после чего быстро сняла с себя униформу Академии Волшебства. Она также сняла с себя юбку и осталась в одном нижнем белье.
Из рюкзака она извлекла новое оружие для выполнения боевой задачи "Придание себе уверенности в собственных силах".
- Хотя я взяла его по собственному желанию... взамен я оставила свой запасной костюм, поэтому все в порядке.
То, что дрожащая Луиза держала в руках, оказалось униформой горничной, принадлежащей Сиесте. Девочка стащила ее из гостиной с изголовья кровати, на которой спала служанка. Фартука, входящего в эту униформу, не было, поэтому хозяйка Сайто взяла тот, что принадлежал Тифании и висел на стуле в гостиной.
- Тому идиоту нравятся служанки, - закрыв глаза, пробормотала Луиза таким тоном, словно приводила свои мысли в порядок. - Однако, хозяйка ему тоже нравится. Возможно. Непременно. Он всегда это говорит. Хотя, возможно, это - всего лишь слова... - она энергично кивнула. - Я попытаюсь сложить эти два компонента. Это непременно будет вне конкуренции, никаких сомнений. Значит так, вдобавок - эти уши, - сказала она, прикоснувшись к части костюма черной кошки.
Луиза с шуршанием надела костюм, принадлежащий Сиесте.
- Ууу...
Обнаружив, что лиф униформы чрезвычайно избыточен, девочка стиснула кулачки и тяжело вздохнула. Она вспомнила, что тем, кто носит при себе бочонки пороха, была не только Тифания. Ее размеры недостижимы, однако и Сиеста тоже была относительно страшной в вопросах груди.
- Да что же это! Они - слишком большие! Это же смешно! Та глупая служанка! Разве это - не позерство?!
И неважно, что служанка не делала что-либо напоказ, однако Луиза начала методично пинать дерево ногами. После того, как девочка некоторое время наносила удары, она помотала все еще опущенной головой:
- Не годится проигрывать. Луиза, нельзя проигрывать так называемой реальности. Т-тт-ттт-ты ведь поразительно милая, разве нет? - она бормотала это снова и снова, словно убеждая себя. - Я - прелесть. Поразительно милая. Я самая прелестная во всей Халкегинии. Вдобавок, я - маг, управляющий стихией Пустоты, разве нет? Поэтому я могу использовать ужасные заклинания. Я - поразительная. Поразительная. Поэтому будет лучше, если я не стану принимать это близко к сердцу. Это... - Луиза начала тыкать пальцем в лиф униформы, принадлежащей Сиесте. Заметив величину того пространства, в котором в данный момент ничего не было, девочка снова начала пинать дерево.
- Чем мне питаться, чтобы она стала такой?! Мне никак с этим не справиться! Не справиться!
От сотрясения под действием ударов с дерева на нее попадали насекомые, и тогда Луиза издала вопль:
- Неееееееееет!
Когда на нее смотрели родители, девочка постоянно издавала такой шум, словно плакала. Сейчас никто ее не видел, поэтому она бурно продемонстрировала истинную себя. Тяжело дыша, Луиза, словно бы воспрянув духом, замотала головой.
- Что это я?! Ведь моя стихия Пустоты одним ударом сметет подобную реальность, где разрастаются до гигантских размеров подобные груди.
Девочка свернула свою блузку, после чего запихнула ее в лиф униформы горничной. Вероятно, это - стихия Пустоты Луизы. В известном смысле это определенно была пустота. Совершенно бессодержательная.
Бюст со слегка искривленным профилем был завершен. Однако девочка, довольная своим свершением, начала репетировать момент прихода фамильяра, обращаясь к дереву.
Сегодня утром хозяйка тихонько выскользнула из постели и воткнула в дверь письмо, которым вызывала Сайто. Это было послание, в котором коротко написано: "Жду тебя в лесу".
Сайто - ученик старшей школы, который однажды был внезапно призван в параллельный мир Халкегинию. Разыскивая способ вернуться в свой родной мир, он живет в качестве фамильяра у красивой девочки-волшебницы Луизы. В Академии Волшебства Тристейна, которую она посещает, закончились летние каникулы, и Сайто с хозяйкой, которые подрабатывали в столичном торговом квартале, тоже вернулись в школу. Однако, идут приготовления, чтобы вести полномасштабную войну с Альбионом, и принято решение, что большинство учеников вступит в ряды действующей армии, тогда Луиза, взяв с собой Сайто, возвращается в родовое поместье, чтобы получить разрешение присоединиться к армии.
- Кто ты? - когда Хирага Сайто очнулся, ему в лицо всматривалась красивая девочка. Когда он огляделся, то обнаружил, что он - в совершенно неизвестном месте, а его и эту незнакомку окружили ребята в одеяниях, напоминающих костюмы волшебников. Похоже, эта девочка по имени Луиза призвала Сайто в качестве фамильяра в иной мир. Мальчику, который растерялся, не понимая смысла происходящего, Луиза сказала: "Это - заключение договора", и неожиданно поцеловала его. Сайто взбешен: "Мой первый поцелуй!" - однако вскоре на тыльной стороне его руки проступают странные руны, и он окончательно становится фамильяром.
Параллельный мир Халкегиния, в который однажды был внезапно призван Сайто. В войне с Альбионом, в которой мальчик в качестве фамильяра участвует вместе со своей хозяйкой, пока впереди объединенная армия - ребята принесли союзникам успех. Объединенная армия, находящаяся в настроении, что победа в войне уже в кармане, готовится к решающей битве с Альбионом, однако Сайто под впечатлением недавнего поединка впал в тоску. Когда Луиза намеревается его воодушевить, то действует немного развязно, тем не менее, фамильяр не обращает внимания.
Луиза, у которой неожиданно выдался день отдыха в Академии Волшебства, намеревается провести сладкое время с Сайто, однако... "Эй! Я приготовила чай!" - как обычно, ей мешает Сиеста. Когда Луиза нехотя усаживается выпить чаю, служанка достает кондитерские изделия, которые сама приготовила. Сайто тронут тем, что это - чрезвычайно вкусно, и Сиеста объясняет: "Сходство вкусов в отношении сластей - то же самое, что и сходство характеров двух влюбленных". Не желающая проигрывать Луиза тоже намеревается сама приготовить что-нибудь вкусненькое! Специальный внеочередной выпуск, который дарит море сладости и море комедийной романтики!
Сайто - ученик старшей школы, который однажды был внезапно призван в параллельный мир в качестве фамильяра. В войне с Альбионом, в которой приняла участие его милая хозяйка-волшебница Луиза, Сайто сражается, чтобы дать девочке спастись, получает серьезные ранения и теряет сознание. Упавшего без чувств фамильяра спасает красивая девочка с золотыми волосами, и каким-то образом возвращает его к жизни. Эту девочку зовут Тифания. Живущая в лесу так, словно от кого-то скрывается, она - робкая и застенчивая по причине своего необычного происхождения, однако эта девочка самоотверженно заботится о Сайто.
Сайто - ученик старшей школы, который однажды был внезапно призван в параллельный мир Халкегинию. Разыскивая способ вернуться в свой родной мир, он живет в качестве фамильяра у красивой девочки-волшебницы Луизы. Со своей хозяйкой, которая хотя и обладает очаровательной внешностью, однако при всем том - властная и упрямая, с недавних пор у него началось взаимопонимание, тем не менее, они постоянно расходятся во мнениях. Ребятам, у которых вот в таких условиях начались летние каникулы, Королевой Анриеттой поручена разведывательная миссия в городе, и тогда хозяйка и ее фамильяр поселяются в таверне, расположенной в торговом квартале, и начинают там же подрабатывать.
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…
Решила я для разнообразия и отдыха написать что-то лёгкое и несерьёзное. Получилось только отчасти. Тут можно и посмеяться и чуточку побояться) ══ Обновлено 13.09 ══.
Сайто, который был призван в качестве фамильяра в параллельный мир Халкегинию, как и прежде, словно пес, подвергается жестокому обращению со стороны своей хозяйки Луизы. Однажды девочку из-за случая, когда она дала отпор вражеской армии, вызывает к себе Принцесса Анриетта. Она обеспокоена тем, чтобы не стало широко известно о способности Луизы управлять легендарной стихией Пустота, ведь тогда враги будут преследовать девочку. Подруга детства вновь клянется Принцессе в преданности, а Сайто вынуждают пообещать, что он будет помогать своей хозяйке.
Сайто, который был в качестве фамильяра призван в параллельный мир Халкегинию. Совместно с милой, однако совершенно бесталанной в магии Луизой они благополучно выполнили задание, порученное Принцессой Анриеттой. Хозяйка начала понимать Сайто, который сражался, чтобы ее защитить, стала самостоятельно выполнять свое переодевание и стирку своей одежды, и, похоже, стала чуть-чуть мягче относиться к мальчику. Однако Сайто поспешно сделал неправильное предположение относительно странного отношения Луизы: "Меня терпеть не могут, буду начеку...", поэтому стал вести себя более услужливо и униженно, и так проходили дни, когда не случалось ни единой ссоры.
Сайто кажется, что на балу они с Луизой стали ближе, однако та как обычно обращается с ним как со слугой. Не согласный с этим фамильяр и его хозяйка постоянно устраивают ссоры. Однажды к ним обращается с просьбой Анриетта, Принцесса Тристейна, которая полагается на силу ребят, захвативших в плен Фуке. "Я хочу, чтобы вы вернули мне письмо, хранящееся у наследного Принца соседней страны Альбиона", - говорит она. Похоже, это письмо ни в коем случае не должен увидеть ни один посторонний человек. Взявшись за это дело, ребята вместе с магом-охранником виконтом Вардом отправляются в путь.