Азбука мести - [14]

Шрифт
Интервал

Вассалы покорно скалились в притворном восхищении, изображали радость от встречи с повелительницей.

Старуха плавным жестом отвела руку в сторону. Брызнули искрами камни в перстнях:

— Прошу в кабинет.

Осины гурьбой побрели к лобному месту. Расселись вдоль длинного обедненного стола. Пустого до неприличия. Ни вазочки, ни салфетки, ни фарфоровой статуэтки. Только огромное полированное пространство и блики солнца на нем.

Старуха проковыляла к креслу с высокой резной спинкой, устроилась, начала тронную речь.

— Я рада видеть вас в моем доме. Надеюсь взаимно?! — в голосе отчетливо слышалась издевка. — У нас пополнение. Витюша привез невесту. Прелестное создание. Умна, хороша собой, воспитана. Прошу любить и жаловать.

— Я не знал, что Виктор развелся, — поднял брови Игорь Осин. — Думаю и Галина не в курсе.

Фраза произвела фурор. Публика онемело воззрилась на мятежника. Все знали, что Виктор не разведен. И что любая дама рядом с ним, по меркам строгой моралистки Веры Васильевны, невестой быть не может. Но слово сказано. Получена рекомендация «любить и жаловать». Следовательно, блондиночка находится за столом по праву и иные мнения исключены. Прекословить старухе, даже таким деликатным способом, было не принято.

— Игорек, моя личная жизнь тебя не касается! — вспылил Виктор.

— Конечно, конечно, — смутился тот, — извини ради Бога.

— Можно я продолжу? — выдержав паузу, спросила Вера Васильевна. И сама ответила, — можно! Как следовало ожидать, наши доходы за истекший период существенно снизились. Швейцарцы передали счет на двадцать тысяч меньше чем в прошлом году. Вскоре нам нечего будет делить.

— Кроме Отрадного! — вмешался снова Игорь.

— Что? — старуха гневно прихлопнула ладонью об ладонь.

— Пора, вам, Вера Васильевна, принять решение. Я и Виктор имеем право знать, как будет разделено имущество нашего деда.

Ольга вопросительно посмотрела на Виктора. Тот не отрывал глаз от лица брата, дышал прерывисто, шумно, краска заливала щеки.

— Какого черта, Игорь! — заорал он вдруг. — Особняк и участок мои!

— Извини, Виктор, — вмешалась Вера Васильевна, — но дом и участок принадлежат мне.

Виктор упрямо опустил голову и промолчал.

Игорь судорожно сглотнул, смелость давалась ему нелегко, и продолжил:

— Невзирая на слова Виктора, и даже ваши, Ирина Васильевна, Отрадное — это собственность деда.

Никто не заметил оговорки. Или заметил, но не придал значения. Осины ожидали ответной реплики, пытались разгадать замысел Игоря, на ошибку никто не обратил внимания. Никто кроме профессорши.

Она вздрогнула, побледнела, резко поднялась.

— Игорь! Немедленно прекрати! Или ты пожалеешь об этом. — Властным жестом, отметая возражения, Вера Васильевна приказала. — Выйди из комнаты!

Столько силы и энергии было в ее голосе, что толстый Игорь, не посмел ослушаться. Отодвинул шумно стул, шаркая, побрел к двери. Старуха, с безучастным лицом похромала вслед. Объяснять свое поведение она не сочла нужным. Бросила через плечо.

— Ожидайте! — и скрылась за бархатными занавесками.

Осины, молодые и старые, дальние и ближние потомки профессора растерянно переглянулись. Бунт подавлен или удался? Идол повергнут низ или царствует по-прежнему?

Виктор сорвался с места, не выдержал, решалась его судьба, бросился к двери, задергал бронзовую ручку.

— Она нас заперла! — Закричал в бешенстве.

Удар кулака сотряс дубовое полотно. Отклика не последовало. Осины в гостиной не посмели прокомментировать событие, Осины снаружи проигнорировали шум.

Спустя сорок минут в замке заскрежетал ключ. Появились Вера Васильевна и Игорь. Со скучными спокойными лицами они заняли свои места.

— Я продолжу, — как ни в чем не бывало Вера Васильевна приступила к дележу полученнох из Швейцарии суммы. Под финал, удовлетворенные или нет, Осины вежливо благодарили старуху. Игорь, среди прочих, взял чек, сказал: «Спасибо».

— Уж, простите, стол я сегодня не накрыла. — Вера Васильевна провела устало рукой по лицу. — В другой раз.

Не накрыла, ахнула родня. А что стоит во второй гостиной под белой крахмальной скатертью, блистая серебром и фарфором и благоухая изысканными гастрономическими ароматами? Не стол ли?

Нет, утверждал ледяной взгляд старухи. Не стол. Галлюцинация.

Проваливайте!

Родня начала прощаться. Не торопились только Виктор, Ольга и Игорь с женой.

— Витенька, Игорь прав, — едва комната опустела, выдала старуха, — я затянула с принятием решения. Но лучше поздно, чем никогда. Итак, я разделю Отрадное между вами.

— Почему? — взвыл Виктор.

— Я все сказала! Игорь, получит треть или половину, Полищуки разберутся.

Адвокатский клан Полищуков: дед, сын, а с недавнего времени и внук, занимались делами старухи, сколько Виктор себя помнил. Без консультации с ними Вера Васильевна не решала ни один вопрос.

Виктор заорал.

— Что происходит! Я хочу знать! Я имею право!

— Успокойся, — вмешалась Людмила. — Вера Васильевна знает, что делает. Правда, Вера Васильевна?

— Правда, — признала старуха.

— Вот и славно, вот и хорошо. — Людмила подхватила мужа и поволокла к двери. — Завтра все бумаги оформим? Да, Вера Васильевна. Да?

— Да.

— Бабушка, — Виктор бросился к старухе. — Бабушка!


Еще от автора Елена Александровна Муравьева
Требуются герои, оплата договорная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


План «Б»

Жизнь-штука настолько сложная, что управиться с ней не в состоянии даже колодовство. Молодая магиня Тата убедилась в этом не единожды. Но настоящие испытания начались, когда рядом появился Никита, а мысли стали материализовываться.


Женщины Горького

Все мы — люди и ничто человеческое не чуждо даже классикам…соцреализма. Стоит ли тогда удивляться, что Максим Горький остался в памяти людской не только, как великий писатель, но и как большой жизнелюб.


Хорошее дело браком не назовут

Общество с помощью матримониальных (то есть, брачных) законов долгие века указывало мужчине и женщине как вести себя в семье. Теперь ситуация изменилась кардинально: институт брака вышел из повиновения…


Тайна веков: М или Ж?

Имя легендарного авантюриста и шпиона Шарля д`Эон де Бомона осталось в истории не столько благодаря совершенным подвигам, сколько из–за яркой личности самого де Бомона, прожившего первую половину жизни, как мужчина, а вторую, как женщина…


Академия для шефа

Для построения эффективного сбыта нужно продавать тому, кому нужно; то, что нужно; так, как нужно. Первый пункт предполагает конструктивную работу с каналом сбыта и клиентскими базами. Второй — умение выявлять и активизировать нужные продавцу потребности целевой аудитории. Третий — знание механизмов, формирующих процесс продаж, и управление ими. Анализу составляющих процесса продаж и посвящена эта книга.


Рекомендуем почитать
Дело Мотапана

«Дело Мотапана» — увлекательный детективный роман французского писателя Фортуне де Буагобея. Невероятная интрига держит читателя в напряжении до последней страницы!Однажды ночью в парижском доме, принадлежащем богачу Мотапану, происходят поистине загадочные события. Один из жильцов дома, благородный молодой человек Альбер Дутрлез, возвращаясь домой, сталкивается на темной лестнице с незнакомцем. В результате нелепой потасовки юноша обнаруживает в своих руках огромный опал редкой красоты. Принесет ли камень счастье своему новому владельцу или повлечет за собой страшную трагедию?


Школьный учитель

Молодой человек ищет работу учителя. Это его первая работа и его не смущает то, что на этом месте никто из учителей не задерживался дольше месяца…


Тайна человека с кинжалом

В книгу из серии «Детский детектив» включена повесть о приключениях Франсуа Робьона по прозвищу Без Козыря.Герой разгадывает тайну рыцарской лошади, которую слышно, но не видно, и вступает в единоборство с ожившим портретом зловещего человека с кинжалом…


Человек из Скотланд-Ярда

Повесть «Человек из Скотланд-Ярда» (The Man from Scotland Yard) впервые была опубликована в 1932 году, это третья книга в серии «Evan Pinkerton Mystery» о расследованиях мистера Эвана Пинкертона.Книги этой серии американская писательница Zenith Brown (nee Jones, 1889–1983) публиковала под псевдонимом David Frome (Дэвид Фром/Фрём). Также она использовала псевдонимы Лесли Форд (Leslie Ford) и Brenda Conrad.На русском языке «Человек из Скотланд-Ярда» был напечатан в «Зарубежном детективе», т. 6 (М.: «Голос», 1992).Откуда в русском переводе взялся автор Фрэнсис Фрем, остается детективной загадкой.


Она умерла как леди

Повествование ведется от лица доктора Люка Кроксли. Он рассказывает о развитии романа между женой своего друга – Ритой Уэйнрайт и молодым американцем Барии Салливаном. Это изначально ни к чему хорошему привести не могло, а результатом стало наихудшее из всех возможных развитие событий – двойное убийство. Или двойное самоубийство? Шеф полиции Крафт довольно скептично подходит к данному делу и не хочет без веских доказательств раздувать скандал. По счастливому стечению обстоятельств неподалёку сломал палец на ноге великий Генри Мерривейл и его участие в этом деле неминуемо! Участие будет сопровождаться гонками на инвалидной коляске, спасательной операцией над обрывом и явлением бедному пьянице императора Нерона.


Рука

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.