Азбука хорошего тона - [13]
Не клевещите! Этот совет относится и к мужчинам, хотя слово «клевета» женского рода.
Слишком чувствительный человек склонен считать все неприятными намеками, обидами, нападками на него самого; он все принимает на свой счет и сразу обижается. Не давайте своим разговором повод к таким неприятным чувствам.
Покидая общество, общительный человек старается оставить всех в прекрасном настроении, довольными и им и проведенным временем.
Когда гости собираются расходиться, не удерживайте их насильно, чтобы искусственно продлить веселье.
КАК УПОТРЕБЛЯТЬ ИНОСТРАННЫЕ СЛОВА И НАРЕЧИЯ
Есть люди, не любящие употреблять иностранных слов, есть и такие, которые сыплют ими на каждом шагу. Чтобы вас хорошо понимали, вы должны отдать себе отчет в том, с кем говорите, и соответственно выбирать выражения. Иностранные слова употребляйте только, чтобы обозначать предметы и явления, для которых нет соответствующих названий в родном языке. Нельзя, конечно, доходить в этом стремлении до крайности, так как некоторые иностранные слова широко распространены во многих языках. Они приобрели международное значение, и неверно было бы отвергать их и придумывать самобытные. С другой стороны, если в родном языке существует меткое слово, не стоит заменять его иноязычным синонимом из одного желания показать, что он вам известен.
Нужно положить себе за правило пользоваться иностранными словами, только если есть уверенность в том, что тому, с кем вы говорите, они понятны. Очень следите за тем, чтобы употреблять их в правильном смысле и притом правильно произносить. Неправильное употребление или плохое произношение свидетельствуют о пробелах в образовании. Кто не вполне понимает значение иностранных слов или скверно произносит, пусть лучше не употребляет.
Дома или в тесном кругу друзей-земляков допустимо говорить на диалекте. Огульно осуждать его употребление нет причины. Образованному человеку не возбраняется говорить на диалекте в компании земляков, но владеть литературным языком он должен в совершенстве.
Приезжая в какую-нибудь деревню, не старайтесь говорить на распространенном там наречии, если им не владеете, – не стоит искажать.
Есть люди, говорящие только на своем наречии, и нельзя требовать, чтобы они перешли на литературный язык. В собственных интересах каждый должен не только владеть литературным языком, но и иметь большой запас слов. Чтение газет, журналов и книг, в частности беллетристики, способствует расширению лексикона.
В некоторых кругах молодежи распространен жаргон. Вместо того, чтобы изощряться в употреблении грубых специфических словечек и выражений, молодежи больше пристало бы соревноваться в том, кто точнее, метче, лучше и находчивее выразит свои мысли литературным языком.
РАЗГОВОРЫ ПО ТЕЛЕФОНУ, ПЕРЕПИСКА, БЕСЕДА
ГОВОРИМ ПО ТЕЛЕФОНУ
В наши дни телефон стал наиболее распространенным средством связи, помогающим людям в их повседневной работе и частной жизни. Это техническое изобретение позволяет быстро и легко выполнять тысячи дел. Телефон оказывает нам большие услуги, но нередко может действовать на нервы. Неприятно бывает, когда на работе, дома или в веселой компании тревожит телефонный звонок.
Неверно думать, что, будучи невидимым собеседнику, вы можете, говоря по телефону, забывать о вежливости. Не следует беспокоить знакомых и сослуживцев на работе, чтобы просто поболтать по телефону. ,
Не всякое время подходит для частных разговоров по телефону. Не следует звонить на квартиру знакомого рано утром, поздно вечером и тем более ночью, даже если вам известно, что вся семья в это время завтракает, обедает, ужинает или просто отдыхает. По частным делам не обращайтесь к знакомому на службу и, наоборот, не тревожьте его дома по служебным делам. Исключения допустимы, только когда дело экстренное, не терпящее отлагательства. Рекомендуется всегда серьезно подумать, когда и к кому из знакомых можно обратиться по телефону. Не вызывайте по телефону малознакомого человека, чтобы попросить его о чем-нибудь, – обратитесь лично. Не следует беспокоить по телефону высокопоставленных лиц по незначительному поводу.
Только очень близких друзей и знакомых можно поздравить по телефону, осведомиться о здоровье больного члена семьи. Выражать по телефону соболезнование совершенно недопустимо. Просить о каком-нибудь одолжении по телефону вы можете только человека, занимающего одинаковое с вами положение (т. е. не начальство и т. п.), поблагодарить за оказанную любезность можно каждого, но рекомендуется затем повторить благодарность лично или письменно. Полезно напомнить, что далеко не обо всем можно говорить по телефону, никакие секретные дела – служебные или личные – не должны передаваться по проводу. С кем бы вы ни говорили, не употребляйте непристойных слов – может случиться, что кто-то третий, сам того не желая, слушает ваш разговор.
Будьте всегда вежливы, разговаривая со служащими центральных телефонных станций, почты и коммутаторов в учреждениях. Не говорите слишком много, не задерживайте служащих – время им дорого. Если кто-либо из работающих на телефонной станции будет отвечать вам раздраженно, учтите, что это может быть следствием утомительной работы, не возмущайтесь, а говорите спокойно и вежливо. Дорожите и своим временем, особенно при междугородных переговорах. Наводя справку или заказывая разговор, выражайтесь коротко и ясно – вы облегчите этим работу служащих телефонных станций. Не сопровождайте заказ междугородного разговора излишним предисловием. Конечно, вежливы должны быть на обеих сторонах провода – нехорошо, если телефонная служащая не умеет владеть собой и сдерживать свое раздражение. Если все попытки получить нужное соединение ни к чему не приводят, вступать в перебранку с телефонисткой не стоит – лучше сделать заявку о неисправности телефона, это скорее всего поможет. Если вас по ошибке неверно соединили, не вешайте тотчас, не говоря ни слова, телефонную трубку, не выражайте своего неудовольствия малоподходящими выражениями, извинитесь коротко и вежливо: «Простите, мне дали не тот номер» или «Простите, это ошибка». Если же какой-нибудь абонент случайно наберет ваш номер вместо требуемого, не сердитесь и не обижайте человека на другом конце провода.
Современный Афганистан – это страна-антилидер по вопросам безопасности, образования и экономического развития. Его печальное настоящее резко контрастирует с блистательным прошлым, когда Афганистан являлся одним из ключевых отрезков Великого шелкового пути и «солнечным сплетением Евразии». Но почему эта древняя страна до сих пор не исчезает из новостных сводок? Что на протяжении веков притягивало к ней завоевателей? По какой причине Афганистан называют «кладбищем империй» и правда ли, что никто никогда не смог его покорить? Каковы перспективы развития Афганистана и почему он так важен для современного мира? Да и вообще – что такое Афганистан? Ответы на эти и многие другие вопросы – в настоящей книге. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В своей книге прямой потомок Франческо Мельци, самого близкого друга и ученика Леонардо да Винчи — Джан Вико Мельци д’Эрил реконструирует биографию Леонардо, прослеживает жизнь картин и рукописей, которые предок автора Франческо Мельци получил по наследству. Гений живописи и науки показан в повседневной жизни и в периоды вдохновения и создания его великих творений. Книга проливает свет на многие тайны, знакомит с малоизвестными подробностями — и читается как детектив, основанный на реальных событиях. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В настоящей монографии представлен ряд очерков, связанных общей идеей культурной диффузии ранних форм земледелия и животноводства, социальной организации и идеологии. Книга основана на обширных этнографических, археологических, фольклорных и лингвистических материалах. Используются также данные молекулярной генетики и палеоантропологии. Теоретическая позиция автора и способы его рассуждений весьма оригинальны, а изложение отличается живостью, прямотой и доходчивостью. Книга будет интересна как специалистам – антропологам, этнологам, историкам, фольклористам и лингвистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся древнейшим прошлым человечества и культурой бесписьменных, безгосударственных обществ.
Книга посвящена особому периоду в жизни русского театра (1880–1890-е), названному золотым веком императорских театров. Именно в это время их директором был назначен И. А. Всеволожской, ставший инициатором грандиозных преобразований. В издании впервые публикуются воспоминания В. П. Погожева, помощника Всеволожского в должности управляющего театральной конторой в Петербурге. Погожев описывает театральную жизнь с разных сторон, но особое внимание в воспоминаниях уделено многим значимым персонажам конца XIX века. Начав с министра двора графа Воронцова-Дашкова и перебрав все персонажи, расположившиеся на иерархической лестнице русского императорского театра, Погожев рисует картину сложных взаимоотношений власти и искусства, остро напоминающую о сегодняшнем дне.
Это книга о чешской истории (особенно недавней), о чешских мифах и легендах, о темных страницах прошлого страны, о чешских комплексах и событиях, о которых сегодня говорят там довольно неохотно. А кроме того, это книга замечательного человека, обладающего огромным знанием, написана с с типично чешским чувством юмора. Одновременно можно ездить по Чехии, держа ее на коленях, потому что книга соответствует почти всем требования типичного гида. Многие факты для нашего читателя (русскоязычного), думаю малоизвестны и весьма интересны.
Книга Евгения Мороза посвящена исследованию секса и эротики в повседневной жизни людей Древней Руси. Автор рассматривает обширный и разнообразный материал: епитимийники, берестяные грамоты, граффити, фольклорные и литературные тексты, записки иностранцев о России. Предложена новая интерпретация ряда фольклорных и литературных произведений.