Азбука хорошего тона - [11]
Предложение перейти на «ты» должно всегда исходить от более пожилого или вышестоящего в служебном отношении лица. Молодые люди могут попросить старших говорить им «ты», но сами продолжают обращаться на «вы». Предложение перейти на «ты» следует делать весьма осмотрительно – неприятно, если его отвергнут даже в самой тактичной форме. Женщинам позволительно отказаться перейти на «ты» с мужчиной, не приводя никаких доводов.
Невозможно точно установить, когда и при каких обстоятельствах переход на «ты» уместен. Больше всего это зависит от характера людей и от благоприятности момента. Замкнутый человек не склонен к обращению на «ты», близкую дружбу он завязывает с чрезвычайно ограниченным кругом людей. Но есть люди, которым после первой встречи каждый становится другом, и говорить «вы» для них просто пытка. Бывают случаи, когда близкие друзья долгие годы говорят друг другу «вы», не чувствуя необходимости переходить на «ты», хотя каждый из них готов за другого в огонь и в воду.
Сдержанность в обращении на «ты» особенно рекомендуется женщинам. Женщина не обязана говорить «ты» приятелям своего мужа, дружественные супружеские пары тоже могут от этого воздержаться.
Нет никакой надобности обставлять переход на «ты» особым образом – пить на «брудершафт», – хотя это обычно делалось и делается до сих пор. Неверно думать, что при этом нельзя обойтись без стаканчика вина, рюмочки водки или коньяка, и что обращение на «ты» входит в силу только после этого обряда. Перейти на «ты» можно и без алкоголя, тут главное не выпивка, а искренность чувств, дружба.
ФОРМЫ ОБРАЩЕНИЯ
Чтобы не впасть в ошибку при обращении, лучше всего называть каждого по фамилии или по имени и отчеству. Значит, имена и фамилии надо твердо помнить. Общепринято обращение по имени и отчеству. Как к кому обращаться – это вы уж должны решить сами. Помните только, что называть всех без разбора «гражданин», «гражданка» – неуместно.
Необходимо обращаться ко всем в вежливой форме. Недопустимо было бы сказать «Эй, вы там, послушайте...» или: «А ну, идите, к телефону вас зовут». Следует сказать: «Товарищ Липецкий, будьте добры к телефону».
Обращаться к кому-нибудь, говоря только «вы» или «ты», или же упоминать о третьем лице «он», «она» – свидетельствует о невоспитанности.
ОБЩЕНИЕ МЕЖДУ ЛЮДЬМИ
О ВЕЖЛИВОСТИ ПРИ РАЗГОВОРЕ
При общении с людьми необходимо знать, как нужно разговаривать с ними лично, как по телефону, как вести переписку.
Когда вы беседуете с кем-нибудь в обществе, важно сосредоточиться на теме разговора, принять в нем соответственное участие, поддержать его плавность и занимательность.
Необходимо хорошо выбрать тему разговора в обществе, так, чтобы он всех увлек и каждый мог что-нибудь рассказать. Интимных семейных дел можно касаться лишь в тесном кругу родных.
Надо стараться, чтобы между собравшимися гостями тотчас завязался непринужденный разговор.
Рассказывая шутки для увеселения общества, следите, чтобы вы не обидели кого-нибудь.
Не следует оставлять без внимания ни пожилых людей, ни детей. Не реагировать на вопросы, не отвечать на них – непростительно.
Разговор надо вести так, чтобы все присутствующие могли принять в нем участие. Когда высказываются различные взгляды и в правильности своего вы не уверены, лучше прямо признаться в этом, чем упорно отстаивать свою точку зрения.
Собеседнику можно возражать, говорить, что он заблуждается, доказывать его ошибки, но делать это нужно деликатно. Нельзя допустить, чтобы все время говорил один, не давая другим возможности высказаться. Если вы хотите изложить свое мнение, выждите, пока другой договорит, не прерывайте его.
Не годится отвечать отрывисто «да», «нет»; надо прибавить хотя бы несколько слов, сказать, например, вежливо: «К счастью, это не так», или: «К сожалению, не могу». Если вы чего-нибудь не поняли, не говорите «что?», а вежливо переспросите: «Простите, что вы сказали?» – или: «Простите, я не расслышал ваших слов». Признаться «я не понял», «я не слушал» было бы неудобно.
Такие выражения, как «это неправда», «это глупо», – недопустимы. Нужно выразиться так: «Мне кажется, что вы ошибаетесь», «Вы, может быть, ошибаетесь», «Вас, по-видимому, неправильно информировали» и т. п. Когда беседуют двое и случайно к ним подходит еще кто-нибудь, вежливость требует, чтобы ему вкратце сообщили, о чем была речь. Самому подошедшему расспрашивать о предмете разговора, однако, не следует. Если он все же поинтересуется, то просто отделаться словами «ничего занимательного мы не говорили» или в этом роде – неучтиво. Если его вмешательство в разговор вам нежелательно, то достаточно заметить, что вы обсуждаете торговое, семейное или какое-нибудь дело, касающееся вас одних.
Желая подчеркнуть свою образованность, некоторые люди любят щеголять иностранными словами. В изобилии пересыпать свою речь редко употребляемыми иностранными словами неверно. Громко смеяться, широко раскрывая рот, или смеяться по всякому поводу – свидетельствует о невоспитанности. Смеясь собственной остроте, вы только портите произведенное ею впечатление. Двусмысленным шуткам совершенно не место в обществе благовоспитанных людей. Если мужчины все же их рассказывают, то женщинам не следует смеяться, пусть лучше делают вид, что их вообще не слышат.
Кто такие интеллектуалы эпохи Просвещения? Какую роль они сыграли в создании концепции широко распространенной в современном мире, включая Россию, либеральной модели демократии? Какое участие принимали в политической борьбе партий тори и вигов? Почему в своих трудах они обличали коррупцию высокопоставленных чиновников и парламентариев, их некомпетентность и злоупотребление служебным положением, несовершенство избирательной системы? Какие реформы предлагали для оздоровления британского общества? Обо всем этом читатель узнает из серии очерков, посвященных жизни и творчеству литераторов XVIII века Д.
Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.
Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.
Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.
Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .
Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.