Автостопом по восьмидесятым. Яшины рассказы 11 - [3]
Стоп на этой трассе почти нулевой. Ходят одни легковушки, или там – молочные грузовики. К тому же, мы втроем были, а это однозначно – легковушка или кузов.
Кроме того, медленно стал подкрадываться вечерний бодун. Стали мы с Серегой молчаливые, нерезвые. А ченчина не понимает, что с нами такое случилось: хохочет, скачет на трассе, косичками машет, песни поет, словно твой пляшущий мент. Таким образом, к вечеру, мы только и вошли в Коктебель, большую часть пути просто пешком по обочине пройдя.
И вот, говорит эта ченчина, что в Коктебеле, в одном пансионате отдыхает друг ее мужа, какой-то чувак на черной Волге. И мы можем к нему зайти, и к нему же на ночь вписаться. Это, вообще, была ченчина из каких-то мажорных кругов – бабло там, коммунизм, успех и Америка, что мы с Серегой не уважаем.
Но всё равно. Как говорит великий писатель, Антуан де Сент Экзюпери, который как раз и умер оттого, что не вынес натиска общества потребления:
– Мы в ответе за того, кого приручили.
Вот и мы с Серегой тоже: почувствовали себя в ответе за эту веселую ченчину. Где-то уже к полуночи нашли мы означенный пансионат, нашли домик чувака, друга мужа, но в домике света не было. Ченчина сказала, что знает, где ключ, нашла этот ключ и открыла домик.
Зашли мы в домик и видим: стоит холодильник, а в холодильнике… Мы просто глазам не поверили, будто бы на клетке с тигром было слон написано. Батл водки. Бутилен шампанского. Трехлитровый банк вайна. Точно то же самое, что и у моего краснодарского дядьки на ведомственной даче, тот же южный набор.
Видно, что этот коммунист на черной Волге – к тому же и небухом был. Ведь он не как дядька мой, круглые сутки на работе, а на отдыхе здесь со своей черной Волгой был. И, будь он нормальным человеком, то никогда бы у него в холодильнике столько бухла не задержалось.
Оно и понятно: почему все эти неразумные люди – коммунисты там, бизнесмены, американцы – так долго жить хотят, свое здоровье берегут. Они ж не могут в пределах жизни все свое бабло потратить. Вот и живут, думают, как бы им только потратить как можно больше своего бабла, которое всё равно в итоге превращается в Джуманияза, пфиу и абпруа.
Итак, когда холодильник дохнул нам в лицо своим свежим морозным воздухом, мы с Серегой сразу повеселели. И в этот самый момент открывается дверь, и входит какой-то пипл, одновременно и стремный, и смурной, что есть довольно редкое сочетание.
Это была администрация данного пансионата. Они увидели, что в домике свет горит. А хозяин, как они знали, куда-то с ночевкой на своей черной Волге уехал.
Мы к тому времени, уже батл водки из холодильника вытащили и на стол поставили. Смотрели на нее просто, любовались, глазам своим не верили.
Серега бодро прокашлялся и сказал:
– Ну, ладно. Уехал, так уехал, мы завтра зайдем. Жаль. Хотели вот выпить за встречу, водочки принесли.
И берет Серега эту водочку и засовывает себе за пазуху. А чувак из администрации говорит:
– Положь. Это не ваша водочка.
Серега говорит:
– Как это не наша?
Чувак говорит:
– Потому что эту водочку я ему сам вчера брал.
Так мы и ушли. Водочку подло обратно на стол поставили. Вышли на трассу. Ночь. Идем. Молчим.
Ченчина говорит:
– Мальчики, мне холодно.
Серега говорит:
– Ничего. Сейчас спать где-нибудь ляжем. Заслипим, то есть.
Нашли подходящее место и занайтовали, друг друга обняв. А поскольку мы втроем слип забивали, у нас обоих как раз невыеб и произошел. Потому что мы с Серегой глубоко нравственные люди и всякие хиппейные групповухи не уважаем. А ченчина эта, с нами в Гурзуф отправляясь и думая, что мы хиппари, как раз, я полагаю, на групповуху рассчитывала.
Утром, когда дуб начался, мы встали, сделали пфиу и дальше пошли. Бодуна особого не было, ибо он еще вечером приходил. Так что, мы до Алушты спокойно добрались. Только по дороге мы с этой ченчиной мало разговаривали. Ибо о чем с ченчиной разговаривать, без бухла? Меня, например, всегда удивляли люди, которые женятся. Это ж надо по-трезвому каждый день с какой-то ченчиной говорить.
Что невозможно, если ты сам не ченчина. Получается, что женатый, чтобы ченчину вынести, должен каждый день бухать. А так и алкоголиком стать недолго. Вот почему и не женился я до сих пор, и вот почему Серега, даже и женившись на латышке, не более года в счастливом браке с латышкой прожил.
Придя в Алушту, мы стали резвыми, ускорили шаг и вошли в Главпочтамт. Там мы получили свой перевод и, еще больше ускорив шаг, образовались в автоматах.
Алушта славилась тем, что там, в автоматах, наливали не только пиво, но и вайн, по 20 копеек стакан. Поэтому мы часто, перед Гурзуфом, для разминки, в Алушту заходили. А потом в Гурзуфе не просто так образовывались, а с банкой алуштинского вайна.
И вот, немного разбухавшись в автоматах, мы ворвались в овощной магазин, взяли там банку маринованных огурцов, вытряхнули из нее огурцы, помыли банку в море у пристани и снова вернулись в автоматы.
И стоим, банку по стакану наливаем, а каждый третий стакан – выбухиваем.
Все это время ченчина с нами ходила и с нарастающим удивлением на нас смотрела. И все время спрашивала:
– А как же Гурзуф?
Глубокой зимней ночью на улице обнаружен труп бомжа, в то же время в городе пропал приезжий бизнесмен. Оба события как-то связаны, поскольку и убитый, и пропавший были одеты совершенно одинаково. Следователь Пилипенко в недоумении, а его друг, независимый журналист Жаров, просто потрясен: видеокамера ночного магазина зафиксировала таинственную фигуру, которую можно считать призраком убитого, если, конечно верить в то, что призраки на самом деле существуют. Только вот в чем нелепость: «призрак» появился в городе за несколько часов до того, как сам человек был убит…
На многолюдном пляже произошло странное событие: к берегу подошла неуправляемая яхта. Похоже, что экипаж спешно покинул судно, спасаясь от чего-то ужасного: об этом говорит и отсутствие надувной шлюпки, и загадочная запись в бортовом журнале, и совсем уж немыслимое – кофейник, кипящий на плите… Журналист Жаров вспоминает трагедию знаменитой бригантины «Мария Целеста», тайна которой так и осталась неразгаданной, но вскоре на одной из городских квартир находят труп хозяина яхты и к делу подключается следователь Пилипенко.
В курортном поселке работает аттракцион – лабиринт с пластиковыми стенами. Территория незначительная – с волейбольную площадку. Тем более странно, что в этом скоромном лабиринте один за другим исчезают люди. Журналист Жаров откликается на просьбу своего друга, хозяина аттракциона, и лично обыскивает каждый закоулок лабиринта. Пропавшие посетители не найдены, зато обнаружен труп… Теперь дело попадает в руки следователю Пилипенко: за этими загадочными исчезновениями, которые журналист уже готов объяснить теорией разрыва пространства-времени, сыщик обнаруживает конкретную историю, кровавую и страшную, вполне в духе времени, связанную с действием определенных сил.
По городу ползут странные слухи: в сумерках на окраине появляется устрашающая фигура, чей вид приводит в трепет запоздалых прохожих. Что это – экзотическое животное, сбежавшее из зверинца, переодетый человек или не известное науке существо? Независимый журналист Жаров решает выследить монстра. Когда на пустыре находят истерзанный труп, за дело берется следователь Пилипенко. Он не верит в таинственного «Пустырника» и расследует преступление, совершенное реальными людьми, по самой традиционной причине. Невероятным кажется ему лишь способ, которым было совершено убийство: пожилая женщина приручила целую стаю котов и уверяет, что может управлять своим «войском» при помощи древней магии…
На окраине города обнаружено древнее захоронение. Это настоящая археологическая сенсация: в запечатанном склепе покоятся останки самого Овидия – великого античного поэта. Сотрудников экспедиции ожидает триумф, но события оборачиваются трагедией: археологи погибают один за другим. Независимый журналист Жаров предполагает, что столкнулся с настоящим проклятием, наложенным на гробницу, но его старый друг, следователь Пилипенко, уверен, что имеет дело с серией хорошо продуманных убийств. И все же: какова природа таинственных явлений в древнем могильнике? Что видел на дне ямы сторож – настолько ужасное, что его разум не выдержал этого зрелища?
На диком пляже под Аю-Дагом найден труп девушки. Преступление выглядит как изнасилование и убийство, но многие странные факты наводят журналиста Жарова на мысль, что это – кара некой тайной секты, совершенная над одним из ее адептов. В тот же самый день неподалеку от города убита еще одна женщина. Следователь Пилипенко озадачен тем, что на второй жертве надето платье, каким-то образом взятое из гардероба первой. И уж совершенно никак нельзя объяснить, почему орудием убийства является яд, который используется только мировыми спецслужбами и террористическими группировками.
В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.
В книге публикуются русские волшебно фантастические сказки, записанные в разные годы, начиная с прошлого века и до наших дней, на территории Западной, Восточной Сибири и Дальнего Востока. В работе кроме печатных источников использованы материалы, извлеченные из архивов и рукописных фондов, а также собранные отдельными собирателями. К каждой сказке имеется комментарий, в конце книги даны словарь малоупотребительных и диалектных слов, указатель собственных имен и названий, топографический и алфавитный указатели, списки сказочников и собирателей.
Дмитрию 30, он работает физруком в частной школе. В мешанине дней и мелких проблем он сначала знакомится в соцсетях со взрослой женщиной, а потом на эти отношения накручивается его увлеченность десятиклассницей из школы. Хорошо, есть друзья, с которыми можно все обсудить и в случае чего выстоять в возникающих передрягах. Содержит нецензурную брань.
Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.
Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.
20 июня на главной сцене Литературного фестиваля на Красной площади были объявлены семь лауреатов премии «Лицей». В книгу включены тексты победителей — прозаиков Катерины Кожевиной, Ислама Ханипаева, Екатерины Макаровой, Таши Соколовой и поэтов Ивана Купреянова, Михаила Бордуновского, Сорина Брута. Тексты произведений печатаются в авторской редакции. Используется нецензурная брань.
Яша и Серега выступают в Евпаторию, где собираются кататься с лолитами на узкоколейном трамвае, но дорога ведет себя настолько странно, что друзья попадают в Гурзуф, а затем добираются до Севастополя, где и начинают свою севастопольскую жизнь.Продолжается тема Революции цветов. Поскольку толчок к самой революции дало творчество Beatles, в Яшиных рассказах всегда присутствует эхо их разноцветной музыки. Надо заметить, что в текстах порой встречаются и скрытые цитаты из битловских песен – в вольном Яшином переводе на модернизированный русский язык.
Здесь начинается третья часть цикла, о чем говорит новый рассказ о проблемах, связанных с Арабатской стрелкой. Яша дает определение лучшему способу путешествий – бухом, который наряду с факом, стопом и стюпом, составляет своеобразный набор инструментов народного вояджера. И, хотя способ передвижения бухом хорошо знаком каждому русскому человеку, Яша и Серега довели его до полного совершенства.Яшины рассказы написаны уникальным языком, присущим только этому, и никакому другому тексту, хотя базовая часть данного языка – жаргон вольных путешественников, которые существуют как во всем мире, так в СССР, начиная с Лета любви 1967 года.
Серега окучивает крымского гусика, после чего наши неутомимые друзья живут в Севастополе, неподалеку от памятника Нахимову, время от времени оказываясь и в других непредсказуемых частях этого славного города-героя. Закончив свою севастопольскую жизнь, Яша и Серега, наконец, достигают Евпатории и разбухиваются с лолитами.Несмотря на жестокий идиотизм советского времени, Яшины рассказы в целом мажорны: мы видим довольно широкую прослойку людей, которые были свободны, делали то, что хотели, не заморачиваясь переустройством мира, в котором и без того им жилось легко и приятно.
Имея одни джинсы на двоих, Яша и Серега отправляются в Краснодар, где манипулируют местным партийным боссом и его шофером. Затем, устав от дальних странствий, выбирают местом своего следующего приключения подмосковный Загорск, где и бушуют, на радость многочисленным паломникам Троице-Сергиевой лавры.Несмотря на простоту языка, Яшины рассказы имеют второй, скрытый слой, наполненный символами и тайными знаками.