Автор любовных романов - девственница - [29]
— Он стал зеленым! — призналась я.
— Это недостоверные сведения. Нет никакого способа, что в этом освещении ты увидела, что его лицо позеленело; практически невозможно сделать такую оценку. Мы должны вычеркнуть это заявление из протокола, — пошутил он, пытаясь сделать ситуацию более радужной.
— Я ненавижу, что ты наслаждаешься этим.
— Я не наслаждаюсь этим, — Генри еще немного смягчился и взял мою руку. — Я просто пытаюсь показать тебе, что это не конец света.
— Это так! Он на самом деле мне нравился, Генри. Я чувствовала, что у нас может что-то получиться.
— И все еще может, — пытался он вдохновить меня.
— Генри, я уверена, что сожгла этот мост в ту минуту, когда моя нога встретилась с его промежностью.
— Ты никогда не узнаешь; возможно, ему могло это понравиться.
— С тобой что-то не так, — ответила я, отбрасывая свое одеяло, надевая тапочки и направляясь в сторону кухни, где порхала Делани. Дерк сидел за столом и наблюдал за Делани задумчивыми глазами. Когда-нибудь они поженятся; это было очевидно по тому, как он восхищался ею. Если бы у меня был кто-то, похожий на Дерка, но без ужасного имени.
— А вот и наш маленький щелкунчик (прим. ред. nutcracker с англ. щелкунчик/щипцы для орехов, а nut орехи, мужские яйца), — крикнула Делани, указывая на меня лопаточкой.
— Ха-ха, очень смешно. — Я плюхнулась на стул около Дерка, который в утешении обнял меня.
— Не переживай, Блум, я уверен, парень уже забыл об этом.
— Ты бы забыл о девушке с присыпкой, вылетающей из ее интимных мест, которая ударила по твоим невинным шарам?
Он на секунду задумался над этим, а затем отрицательно покачал головой.
— Я бы опубликовал это на Фейсбуке при любой возможности.
— Дерк, — заругала его Делани, но в то же время засмеялась. Что за подруга.
— Это пройдет, — вмешался Генри, протягивая мне стакан апельсинового сока. — Ты должна забыть об этом, потому что сегодня у тебя свидание, не так ли? С этим кошачьим фотографом.
— Оооо, кошачий фотограф, это кажется волнительно, — ворковал рядом со мной Дерк.
— Он не просто кошачий фотограф, — поправила я всех. — Время от времени он делает снимки для нас. Он любит проводить время, путешествуя и делая фотосессии для туристических журналов, некоторые из его фотографий печатали в «National Geographic». Он помогает нам иногда, только ради легкого заработка.
— Путешественник, звучит интересно. Он сексуальный? — спросил Дерк, накладывая несколько вафель на пустую тарелку. Он был огромного роста, как великан шесть футов и пять дюймов (прим. перев 1.90 м), и также ел. Он мог умять одну вафлю за два укуса, и по взгляду на его тарелку, это были не первые его вафли.
— Он сексуальный, — ответила я, пока думала о Лансе. — От него исходят эти флюиды как у Джастина Тимберлейка, естественно после того, как Джастин избавился от волос, как лапша Рамен.
— Не говори плохо о лапше; ты знаешь, тогда это было горячо, — предупредила Делани.
Защищаясь, я подняла руки.
— Просто хотела все прояснить, только и всего.
— Они идут в боулинг, — произнес Генри над краем его кофейной кружки. — Не думаете, что боулинг сегодня звучит весело? — спросил он Делани и Дерка, чьи уши навострились.
— Звучит. Думаю, пришло время стряхнуть пыль с нашей обуви для боулинга, ты так не думаешь, сладкий? — спросила Делани, пока накладывала немного вафель мне в тарелку.
— Вас троих это не должно касаться.
— Почему нет? — спросил Генри, выглядя немного расстроенно.
— Мне не нужно, чтобы вы, ребята, прятались за полками с шарами, смотря на меня, наблюдая за каждым моим шагом. Я должна буду справиться с его друзьями; мне не нужно, чтобы я думала и о вас тоже, наблюдающих за мной.
— Мы будем там, чтобы помочь, — предложил Генри.
— Ага, от тебя вчера было много помощи.
После того, как промокнула свои вафли в клубничном сиропе, моем любимом, я разрезала их на маленькие кусочки, как ребенок, и начала их есть, игнорируя взгляд Генри, который он мне посылал. Я знала, он просто пытался помочь прошлой ночью, но стало еще хуже, когда устроил танцевальную дуэль с Аттикусом.
Ох, бедный Аттикус и его яйца. Я правда надеялась, что с ним все в порядке, и я не нанесла никаких долговременных повреждений.
— Ты злишься на меня? — спросил Генри, вытаскивая стул около меня; его теплая рука опустилась прямо на мое бедро.
— Нет, — вздохнула я. — Это не твоя вина. Это все плохое везение, и нужда почесать зуд на богом забытой дороге из красного кирпича.
— Это все еще беспокоит тебя? — спросила Делани, теперь сидя с нами и жуя вафли.
— Не так сильно, как прошлой ночью.
— Ну, это хороший знак; скоро тебе должно полегчать. Со мной случалось то же самое, когда я впервые сделала эпиляцию. Помнишь это, Дерк?
— Ага, выглядело так, будто хренова муравьиная ферма выросла на ее лобке. Днями не мог к ней прикасаться.
— Спасибо, — съязвила она. Пока жевала вафли, она спросила: — Что-то интересное с онлайн-сайтов?
— О, я не знаю. Я забыла об этом, — призналась я.
Со всеми событиями между Аттикусом и Лансом, я полностью забыла о попытке Генри ввести меня в мир свиданий. Я ненавидела признавать это, но мне было чуть-чуть любопытно, считали меня мужчины интересной или нет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Четыре жизни. Четыре истории. Четыре комплекта писем. Четыре храбрые души, которые нуждаются в помощи, сталкиваясь с жизненными вызовами. Анонимная программе «Дорогая Жизнь» создана, чтобы помочь им выйти из их зон комфорта, встретиться лицом к лицу с препятствиями и побороть своих демонов… и доказать смысл их существования. Пока их жизни зажаты между желанием чего-то большего и возможностью потерять всё, все четыре души окунаются в программу в канун Нового года, и отправляются в чумовое, жизненное путешествие. Дорогая Жизнь, Пожалуйста, будь немного добрее. +18 (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера) Переведено для группы: https://vk.com/stagedive.
Я игрок по жизни, и я хорош в этом. Я не особо разговорчив и пользуюсь этим, чтобы управлять положением вещей. Я всегда знаю, что собирается сделать человек, прежде чем он даже это решит. Так было до встречи с Пенелопой. Я не мог прочитать ее, или что еще хуже, она не хотела иметь со мной ничего общего. Из-за этого я хотел ее еще больше. Сейчас я в самой сложной игре в своей жизни. Каким-то образом мне нужно убедить ее, что она принадлежит мне. Хорошо, что я всегда принимаю вызовы.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.