Авантюристка - [91]

Шрифт
Интервал

– Мадам. Мадемуазель.

Мы очутились в просторном зале, чересчур ярко освещенном газовыми лампами, отчего одни и те же элементы архитектуры производили двоякое впечатление: те, что находились под потолком, казались совершенно очаровательными, тогда как расположившиеся внизу выглядели довольно безвкусно. Декоративные пальмы служили чудесным дополнением пышному интерьеру, а вдоль стен зловеще поблескивали железные доспехи. В отличие от верхних этажей, стены в этом зале не отличались богатым убранством и были сплошь увешаны странными артефактами: скрещенными рапирами, кожаными мешками, причудливыми шлемами с металлической сеткой, палицами, щитами и пистолетами.

– Мадам Нортон! – с ликованием воскликнул кто-то. – Вы ответили на мое послание своим визитом.

Развернувшись, мы увидели статного господина, двигавшегося в нашем направлении. В огромном зале шаги наши отдавались гулким эхом, однако господин шел почти бесшумно. Он приблизился к нам неспешной, плавной поступью, и отражение его потонуло в блестящей поверхности мраморного пола.

Я сразу узнала виконта Д’Энрике, хотя одет он был весьма необычно. В тот вечер на нем была полосатая тельняшка, мешковатые штаны из хлопковой ткани и туфли на шнуровке и тонкой подошве – теперь-то мне стало ясно, почему мы не услышали его шагов.

– Очень рад, что вы и мисс Хаксли удостоили нас визитом. – Виконт поприветствовал меня кивком и, поклонившись примадонне, припал губами к ее руке, затянутой в лайковую перчатку. – Алиса поведала мне, что вы интересуетесь искусством кулачного боя.

– Вид искусства роли не играет, – промолвила подруга мягким, как шелк ее платья, голосом. – Важно лишь мастерство.

Конечно, перед нами стоял все тот же гнусный виконт, что прогуливался с Ирен по дворцовым залам после вечернего выступления. Должна признать, что днем он мне нравился ничуть не больше.

– Кулачного боя? – взволнованно шепнула я подруге, когда он отвернулся. В ответ она лишь покачала головой, и я замолчала.

– Позвольте продемонстрировать вам ринг, – продолжил виконт. – Импровизированный, но для соревнований годится.

Бесшумной поступью он прошел в другой конец зала, где сияющий мраморный пол прорезала уродливая геометрическая фигура.

– Но ведь он квадратный, – смущенно промолвила я[59].

– Так его называют по традиции, – улыбнулась подруга. – Она возникла еще в те времена, когда кулачные бои происходили исключительно на улицах. Соперников окружали кольцом зрители, наблюдавшие за ходом боя.

– На улицах? – ужаснулась я. – И это ты называешь искусством?

– Нет, дорогая. Драки становятся искусством лишь в том случае, когда в них участвуют джентльмены и называют их кулачным боем. Уличные потасовки давно уже канули в Лету.

Губы виконта расплылись в елейной улыбке.

– Очевидно, мадам – страстная поклонница спорта. Для женщины это редкость. Но ведь мадам Нортон – женщина исключительная, не так ли, мисс Хаксли?

– Это уж точно, – еле вымолвила я.

Зонтиком, доселе служившим ей декоративной тростью, Ирен указала на стену:

– А это, полагаю, защитные перчатки.

– Перчатки?

Подруга что, совсем ослепла? Я изумленно разглядывала мешки из толстой кожи, о которых шла речь.

– Безусловно. – Виконт обшаривал Ирен взглядом с ног до головы, словно перед ним был гигантский портрет. Гадкая улыбка не сходила с его лица. – Я взял на себя смелость попросить конюха побороться со мной на ринге, дабы леди могли насладиться искусством настоящего кулачного боя.

Я вновь уставилась на расчерченный на полу квадрат, но промолчала. Очевидно, у Ирен имелся некий план, но она не спешила делиться им со мной. Я подняла взгляд и с удивлением обнаружила, что на ринге стоит еще один человек: конюх. Как и виконт, он появился почти беззвучно и был столь же эксцентрично одет.

Мужчины сняли со стены бесформенные мешки и нацепили их себе на руки. Виконт помог конюху крепко завязать перчатки на запястьях и повернулся к Ирен, чтобы та оказала ему ту же услугу. Подруга проделала это столь непосредственно, как если бы затягивала корсет, а не какой-то чудной атрибут жестокого и непонятного спорта.

Мужчины встали друг против друга. Виконт бросил на меня взгляд.

– Мисс Хаксли, – промолвил он с упреком, не сводя глаз с моих ног.

Я обнаружила, что ненароком заступила за дурацкую ограничительную линию, и вслед за Ирен сделала шаг назад. Бой начался. Соперники подпрыгивали на цыпочках, приплясывали и колотили друг друга мешковатыми перчатками.

Ирен разглядывала ринг с любопытством посетителя зоосада, изучающего редкий экспонат. Я же лишилась дара речи, увидев, как виконт с проворностью змеи кинулся на несчастного конюха и ударил его по голове, отчего она беспомощно откинулась назад. Я вздрогнула, услышав приглушенный шлепок.

Подобным звуком сопровождался почти каждый удар. Взгляд виконта горел яростью; он ни на секунду не сводил глаз с соперника. Безусловно, к этому «спорту» Д’Энрике относился со всей серьезностью. Конюху было до него далеко, что нисколько меня не удивляло – ведь они отличались друг от друга и по статусу. Вскоре виконт прекратил наступление и резким кивком остановил бой.


Еще от автора Кэрол Нельсон Дуглас
Красный замок

Расследование зловещих деяний Джека-потрошителя приводит ловкую сыщицу в глубь трансильванских лесов.


Доброй ночи, мистер Холмс!

Благодаря дневникам Пенелопы Хаксли, подруги блистательной Ирен Адлер, перед читателем предстает новая, яркая и убедительная трактовка событий, описанных в рассказе Артура Конан Дойла «Скандал в Богемии».


Роковая женщина

Примадонна отправляется в Соединенные Штаты, чтобы узнать тайну своего появления на свет.


Котнэппинг

Говорят, любопытство сгубило кошку. Надеюсь, вы не верите в подобную чушь? Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности. Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен даже черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях? Совершая ночной променад по павильонам книжной ярмарки, Луи случайно обнаруживает труп главного редактора небольшого издательства, а заодно успевает познакомиться с бывшей журналисткой Темпл Барр, волею судьбы оказавшейся на месте преступления.


Крадущийся кот

Говорят, любопытство сгубило кошку.Надеюсь, вы не верите в подобную чушь?Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности.Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен сам черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях?Прибыв в уютный отельчик, чтобы встретиться со своей давней возлюбленной, он невольно становится свидетелем жестокого убийства красивой танцовщицы.Не простив преступнику испорченного рандеву с объектом своего обожания, Луи решает взять расследование в свои лапы.


Кошачье шоу

Говорят, любопытство сгубило кошку.Надеюсь, вы не верите в подобную чушь?Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности.Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен сам черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях?Решив как-то вечером прогуляться по соседскому пентхаусу, Луи знакомится с загадочной кошечкой Кармой, которая предсказывает множество страшных смертей, грозящих их собратьям.Бесстрашный детектив тут же отправляется на поиски злоумышленника, решившего сотворить столь гнусное деяние.Острый ум и отличный нюх приводят его прямиком на ежегодную выставку котов, где Луи – неужели кто-то сомневался? — сразу же получает приз.Однако если вы думаете, что он относится к тем ветреным созданиям, которые только и могут, что почивать на лаврах, вы глубоко ошибаетесь!Ведь Луи нужно не только предотвратить нависшую над родом кошачьим страшную угрозу, но еще и помочь своей давней знакомой Темпл Барр, которая занимается расследованием очередного таинственного убийства.


Рекомендуем почитать
Очень жаркий день

Альтернативная история с альтернативным финалом. В ко­нец XVIII века попала техника будущего, и что из этого вышло, на примере печальных событий французской революции 9 термидора…


Десять басен смерти

За ослепительным фасадом Версаля времен Людовика XVI и Марии Антуанетты скрываются грязные канавы, альковные тайны, интриги, заговоры и даже насильственные смерти… Жестокие убийства разыгрываются по сюжетам басен Лафонтена! И эти на первый взгляд бессмысленные преступления – дело рук вовсе не безумца…


Во тьме таится смерть

Богатый и влиятельный феодал господин Инаба убит ночью в своем доме в самом центре Эдо. Свидетелей нет, а рядом с телом обнаружено кровавое пятно в форме бабочки-оригами. Кому понадобилась смерть господина Инабы?.. Судья Оока, его пасынок Сёкей и самурай Татсуно отправляются по следам преступников. Но злодей, как это часто случается, оказывается совсем рядом.


Банда Гимназиста

Зампреду ГПУ Черногорову нужен свой человек в правоохранительных органах. Как никто другой на эту роль подходит умный и смелый фронтовик, с которым высокопоставленный чекист будет повязан кровными узами.Так бывший белогвардейский офицер Нелидов, он же – бывший красный командир Рябинин, влюбленный в дочь Черногорова, оказывается в особой оперативной группе по розыску банды знаменитого Гимназиста. Налетчики орудуют все наглее, оставляя за собой кровавый след. Приступая к сыскной деятельности, Рябинин и не догадывается, какой сюрприз приготовила ему судьба.


Похищение

Итак, снова здравствуйте. Позвольте представиться – Александр Арсаньев, ваш покорный слуга. И снова хочу представить на ваш суд очередной «шедевр» литературного творчества моей пра-, пра-, пра-… тетушки по отцовской линии – Екатерины Алексеевны Арсаньевой.На данный момент вышло уже четыре тома, в которых моя дорогая tante расследует различные преступления. Сейчас на ваш суд я представляю пятое произведение.


Завещание Тициана

Перед вами — история «завещания» Тициана, сказанного перед смертью, что ключ к разгадке этого преступления скрыт в его картине.Но — в КАКОЙ?Так начинается тонкое и необычайное «расследование по картинам», одна из которых — далеко «не то, чем кажется»...


Черная часовня

Ирен Адлер и ее верная компаньонка Нелл Хаксли начинают расследование жестокого двойного убийства в парижском доме свиданий.


Железная леди

Ирен Адлер, примадонна с железным характером, вновь переходит дорогу прославленному детективу с Бейкер-стрит.


Танец паука

В жизнь примадонны вторгаются тени прошлого, и главная из них – знаменитая авантюристка, исполнительница «танца паука» Лола Монтес.