Авантюристка - [116]

Шрифт
Интервал

На груди мертвеца я обнаружила татуировку. Нелл, будь так добра, передай по кругу первый эскиз. Уже тогда моя верная подруга написала в своем дневнике о странностях, с которыми мы столкнулись.

Но больше всего в этой трагичной истории нас удивило поведение моряка. Мистер Стокер видел, как он перескочил через парапет и свалился в воду. Ростом Брэм добрых шесть футов, да к тому же крепко сбит и очень силен, но моряк не дал ему себя спасти. По словам Брэма, он вел себя так, будто его преследовал сам дьявол. После того как несчастный скончался, никто не затребовал его тело, и личность утопленника так и не удалось установить.

Лишь только после того как мы с мисс Хаксли несколько лет спустя обнаружили тело еще одного моряка, который утопился в Сене и имел те же отличительные признаки, что и его предшественник, я поняла: между двумя смертями существует некая связь. Нам почти ничего не известно о том, что происходило у второго бедняги в душе в тот роковой час, однако на теле его были синяки, на левой руке отсутствовал средний палец, а на груди сияла татуировка – еще одна буква. Нелл.

Я передала гостям второй эскиз – букву «N» – и не без удовольствия заметила в их взглядах вежливое недоумение. Однако кто-то из них лишь притворялся. Быть может, вечная актриса Сара? Льстивый виконт? Умудренная опытом, но при этом честолюбивая герцогиня? Преданный любвеобильный доктор? Капитан? Простой моряк, которого мы окрестили Джерсовым? Понять, кто скрывает от нас свои намерения, было непросто, но я не теряла надежды и изо всех сил старалась вычислить злодея.

– Впрочем, с вашего позволения я ненадолго оставлю мертвых моряков в покое, – промолвила примадонна, да столь красноречиво, что казалось, стоит обернуться, и взору тотчас предстанут два лежащих рядком на полу гостиной трупа. – Совсем недавно, в Париже, мисс Хаксли вновь пришлось взяться за перо. Дело в том, что кто-то подкараулил молодую француженку родом из хорошей семьи в Булонском лесу, усыпил и наколол еще одну букву алфавита – на сей раз «E». Отыскав напавших на нее господ, мы обнаружили четвертую, последнюю вытатуированную букву – «O». Когда мы сложили буквы в единое целое, стало очевидно, что они – не что иное, как обозначения сторон света, указанные на французском компасе, – «Nord», «Sud», «Est» и «Ouest».

– Какая глупость! – вскричал виконт. Лицо его, заросшее густой бородой, вдруг побледнело. – Буквы, татуировки – что за ребячество! У меня есть дела поважнее.

– Безусловно, – твердо ответила Алиса. – Вам придется объяснить принцу, как случилось, что дворцовый сургуч вот уже двадцать лет играет в этой интриге важную роль. Полагаю, в то время, когда произошло кораблекрушение, вы уже были секретарем Альбера.

Виконт откинулся на спинку стула. Чувствовалось, что ему не по себе.

– Я понимаю, что мы имеем дело с весьма неприятным конфликтом, господа, – промолвила Ирен. – Однако попрошу вас не торопиться и проявить терпение. События эти происходили на протяжении долгих лет. На поиски необходимых сведений ушло несколько недель. Рассказ же займет лишь пару минут. А виновника мы вычислим в считанные секунды.

– Стало быть, вы хотите сказать, что все, о чем вы только что нам поведали, связано с кораблекрушением и сокровищами? – осведомился капитан.

– И с убийствами, сэр, – натянуто улыбнулась подруга.

Последовала тяжелая пауза. Даже половица не скрипнула.

– Выяснилось, что татуированная леди, которая не почтила нас своим визитом, поскольку уже не имеет отношения к делу, – дочь некоего Клода Монпансье, совершившего самоубийство в Монте-Карло в семьдесят третьем году. На груди у него тоже была татуировка.

– И даже несмотря на позорную смерть, – прибавил стоящий у камина Годфри, – Клод Монпансье оказался ключевой фигурой в этой тайне, поскольку мы знали, что именно его имя непременно значится в списке пассажиров обреченного на гибель корабля.

– А как же матросы? – прорычал Джерсовый. – Разве мы не считаемся?

– Списки экипажа составляются довольно небрежно и могут измениться в последнюю минуту, – справедливо заметил Годфри.

Нахмурив брови, Джерсовый покрутил пустой фужер. Доктор наполнил его шампанским.

Капитан Руссо неловка заерзал на диване, слишком узком для его тучного тела:

– Пассажир тоже может ступить на борт в последнюю минуту и в совершенно другом месте.

Доктор Хоффман учтиво наполнял фужеры – за исключением разве что моего, ведь не могла же я пить шампанское, пока стенографировала. Как, впрочем, и в любое другое время.

– Видите ли, капитан, – промолвил Годфри. – Меня не интересовало, были ли на корабле посторонние. Дело в том, что в отделе регистрации судов я разыскал список пассажиров, включавший имя покойного Клода Монпансье.

Все присутствующие подались вперед – не вытерпели даже дамы, которых никто ни в чем не подозревал. Виконт поглаживал усы, приняв безучастный вид. Капитан тяжело откинулся на диване, будто рассказ потряс его до глубины души. А что, если это он командовал обреченным кораблем? Иначе зачем его пригласили?

– Единственный выживший, которого мы знаем, – продолжал Годфри, бросив взгляд на захмелевшего Джерсового, – не помнит названия судна. Так вот, в тот день из Монте-Карло отчалила трехмачтовая шхуна «Утешение». Двадцать третьего апреля тысяча восемьсот шестьдесят девятого года, в день рождения Шекспира, близ северного побережья Крита судно потопил гигантский шторм. Мы уже поняли, что отрезок суши, контуры которого проступили на розе ветров, – не что иное, как часть побережья Крита.


Еще от автора Кэрол Нельсон Дуглас
Красный замок

Расследование зловещих деяний Джека-потрошителя приводит ловкую сыщицу в глубь трансильванских лесов.


Доброй ночи, мистер Холмс!

Благодаря дневникам Пенелопы Хаксли, подруги блистательной Ирен Адлер, перед читателем предстает новая, яркая и убедительная трактовка событий, описанных в рассказе Артура Конан Дойла «Скандал в Богемии».


Роковая женщина

Примадонна отправляется в Соединенные Штаты, чтобы узнать тайну своего появления на свет.


Крадущийся кот

Говорят, любопытство сгубило кошку.Надеюсь, вы не верите в подобную чушь?Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности.Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен сам черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях?Прибыв в уютный отельчик, чтобы встретиться со своей давней возлюбленной, он невольно становится свидетелем жестокого убийства красивой танцовщицы.Не простив преступнику испорченного рандеву с объектом своего обожания, Луи решает взять расследование в свои лапы.


Котнэппинг

Говорят, любопытство сгубило кошку. Надеюсь, вы не верите в подобную чушь? Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности. Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен даже черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях? Совершая ночной променад по павильонам книжной ярмарки, Луи случайно обнаруживает труп главного редактора небольшого издательства, а заодно успевает познакомиться с бывшей журналисткой Темпл Барр, волею судьбы оказавшейся на месте преступления.


Черная часовня

Ирен Адлер и ее верная компаньонка Нелл Хаксли начинают расследование жестокого двойного убийства в парижском доме свиданий.


Рекомендуем почитать
Джентльмен-капитан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Длинные тени грехов

Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.


Тайна высокого дома

«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.


Дело покойного штурмана

Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .


Чернее ночи

От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.


Ситуация на Балканах. Правило Рори. Звездно-полосатый контракт. Доминико

Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.


Новый скандал в Богемии

Оперная дива и блестящая авантюристка Ирен Адлер, героиня цикла романов Дуглас, вновь отправляется в Прагу, чтобы раскрыть зловещий заговор.


Железная леди

Ирен Адлер, примадонна с железным характером, вновь переходит дорогу прославленному детективу с Бейкер-стрит.