Авантюристка - [108]

Шрифт
Интервал

Адвокат покорно удалился в спальню той же прихрамывающей походкой, что и на улице.

– Если Годфри имеет в виду… – начала было я.

– …что Шерлок Холмс – тот самый хромой однорукий моряк, на которого жаловался доктор Хоффман? Новость эта, конечно, вызывает у меня опасения, и весьма серьезные.

– Понимаю, ты боишься, что он тебя узнает…

Подруга резко развернулась; в ее взгляде горело подозрение.

– Но разве сам он не боится разоблачения? Почему же тогда подвергает себя риску? Однорукий хромой моряк – тоже мне, маскировка! А я ведь сразу поняла, что дело нечисто. Помнишь, как Шерлок Холмс переоделся священником и нанес нам визит в Сент-Джонс-Вуд? Слава богу, взорвавшаяся дымовая шашка указала мне на его истинное лицо, иначе я в жизни не догадалась бы, что под обличьем тихого старца скрывается знаменитый сыщик. Полагаю, если бы Шерлок Холмс не хотел, чтобы его вычислили, он бы этого не допустил.

– Ты хочешь сказать, что образ, в который он перевоплотился, действительно чересчур театрален?

– Такой не обманет даже ребенка! – презрительно фыркнула подруга, как будто и не заметила, что я на его удочку вполне попалась, не говоря уже о том, что и новое обличье Годфри ввело меня в заблуждение.

– Как же случилось, что доктор Хоффман не узнал знаменитого сыщика? – нахмурилась подруга. – А может, так и было задумано?

– Я тебя не понимаю. По-твоему, доктор затеял двойную игру?

– Именно. Ведь буквы розы ветров тоже не сразу раскрыли свое истинное значение, а только после того, как ты положила их вплотную друг к другу. – На губах подруги засияла улыбка: – Непременно расскажи о своем открытии Годфри, когда он вновь станет самим собой.

– А вот и я, – промолвил тот, о ком шла речь. Рукава его рубашки были все еще закатаны: он только что скинул с себя личину жуткого моряка. – Стало быть, картографические изыскания Нелл затмили мое удивительное открытие?

– Я бы так не сказала, – потупилась я.

По мнению подруги, скромность меня не украшала.

– Вздор! Немедленно расскажи Годфри о татуировках, – приказала она.

Так я и поступила, с удовольствием наблюдая, как озадаченность уступила место счастливому прозрению, когда Нортон наконец уловил неразрывную связь карты с розой ветров.

– Блестящая работа! – воскликнул он. – Расшифровав смысл татуировок, ты разгадала окутывавшую их тайну.

Склонившись над столом, Годфри пристально разглядывал карту. Мне было приятно, что к нему вернулся прежний, милый моему сердцу облик.

– А может, мы перестанем скрываться от Шерлока Холмса и забудем о заговорщиках? Что нам мешает поехать на Крит, разыскать сокровища и оставить их себе? – предложил он супруге.

– Поднять их со дна моря не так-то просто. Потому-то шантажисту и понадобилось подводное снаряжение принца. К тому же не забывай о том, что золото исчезло в результате наводнения и свело в могилу нескольких человек. Быть может, сокровища прокляты.

– Ну уж нет! – запротестовала я. – Только проклятий нам еще не хватало! Разве мало татуировок, сургуча и Шерлока Холмса!

– Нелл права, – неожиданно сказала Ирен. – Мы должны сосредоточиться на главном. Вопрос в том, зачем кому-то понадобилось вовлекать в это дело Шерлока Холмса. С какой целью он ищет сургуч и как ему удалось выйти на его изготовителя?

– Холмс проследил за Хоффманом до самой аптеки, – объяснил Годфри. – Старик Кремьё лечится у доктора уже лет двадцать – с тех пор, как Хоффман открыл здесь врачебную практику. Ипполит, как и многие члены его семьи, страдает артритом. Сейчас он слишком слаб, чтобы куда-то ходить, и терапевт навещает его на дому.

– Почему же Хоффман не сказал, что знает, где готовится сургуч?

– Вероятно, никто и не посвящал его в эту тайну. Я обыскал всю подсобку, прежде чем обнаружил спрятанные в упаковку куски сургуча. К счастью, старик Кремьё глуховат, иначе он услышал бы, как я роюсь в его вещах. К тому же медицинские процедуры проходят не в аптеке, а в соседнем помещении: доктор делает ему массаж, ванночки для рук и ног, ставит компрессы из отваров ядовитых растений.

– А если?.. – Примадонна хлопнула ладонью по столу. – А если Шерлок Холмс следил за доктором Хоффманом не до аптеки, а на обратном пути? Уверена, так и было! Его расследование движется в направлении, обратном нашему, от шантажа герцогини к убийству моряков и поиску потерянных сокровищ. И скоро всплывут карты. Нужно срочно действовать, ведь Холмс вот-вот догадается об истинной причине несчастий, обрушившихся на семью Монпансье! – Ирен устремила взор на окно; янтарные глаза ее потемнели и стали задумчивыми. – Конечно, шантаж – часть коварного плана. Не понимаю, какое место в нем отводится виконту Д’Энрике, но очевидно, что он тоже замешан в этой интриге. Хотя у него нет татуировки – по крайней мере, там, где она должна быть. Кроме того, мы так и не выяснили, что стало причиной смерти членов Кварты. Помнится, два моряка жаждали расстаться с жизнью, будто их преследовал демон. Что это за демон – ума не приложу, если только это не змея Сингха, а она сейчас на попечении Сары.

Годфри слушал, нахмурив брови: по долгу службы он привык руководствоваться логикой, и рассуждения супруги казались ему чересчур путаными.


Еще от автора Кэрол Нельсон Дуглас
Красный замок

Расследование зловещих деяний Джека-потрошителя приводит ловкую сыщицу в глубь трансильванских лесов.


Доброй ночи, мистер Холмс!

Благодаря дневникам Пенелопы Хаксли, подруги блистательной Ирен Адлер, перед читателем предстает новая, яркая и убедительная трактовка событий, описанных в рассказе Артура Конан Дойла «Скандал в Богемии».


Роковая женщина

Примадонна отправляется в Соединенные Штаты, чтобы узнать тайну своего появления на свет.


Котнэппинг

Говорят, любопытство сгубило кошку. Надеюсь, вы не верите в подобную чушь? Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности. Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен даже черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях? Совершая ночной променад по павильонам книжной ярмарки, Луи случайно обнаруживает труп главного редактора небольшого издательства, а заодно успевает познакомиться с бывшей журналисткой Темпл Барр, волею судьбы оказавшейся на месте преступления.


Крадущийся кот

Говорят, любопытство сгубило кошку.Надеюсь, вы не верите в подобную чушь?Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности.Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен сам черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях?Прибыв в уютный отельчик, чтобы встретиться со своей давней возлюбленной, он невольно становится свидетелем жестокого убийства красивой танцовщицы.Не простив преступнику испорченного рандеву с объектом своего обожания, Луи решает взять расследование в свои лапы.


Кошачье шоу

Говорят, любопытство сгубило кошку.Надеюсь, вы не верите в подобную чушь?Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности.Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен сам черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях?Решив как-то вечером прогуляться по соседскому пентхаусу, Луи знакомится с загадочной кошечкой Кармой, которая предсказывает множество страшных смертей, грозящих их собратьям.Бесстрашный детектив тут же отправляется на поиски злоумышленника, решившего сотворить столь гнусное деяние.Острый ум и отличный нюх приводят его прямиком на ежегодную выставку котов, где Луи – неужели кто-то сомневался? — сразу же получает приз.Однако если вы думаете, что он относится к тем ветреным созданиям, которые только и могут, что почивать на лаврах, вы глубоко ошибаетесь!Ведь Луи нужно не только предотвратить нависшую над родом кошачьим страшную угрозу, но еще и помочь своей давней знакомой Темпл Барр, которая занимается расследованием очередного таинственного убийства.


Рекомендуем почитать
Велесова ночь

Москва, 1477 год. Вот уже пять лет как Иван III женат на византийской принцессе Софье Палеолог. Москва из захудалого лесного княжества превращается в одно из самых могущественных государств Восточной Европы. Софье не по душе старомосковские порядки и жизнь в деревянной столице с ее залатанными крепостными стенами и ветхими храмами. Тем временем влияние хитрой честолюбивой византийки растет и не всем это по душе. Поэтому когда по Москве прокатывается волна загадочных убийств, именно Софью обвиняют в том, что она нарушила извечный порядок и впустила в город чужеземцев на службе у дьявола…


Европейское путешествие леди-монстров

Оказав помощь Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону в раскрытии убийств в Уайтчепеле, Мэри Джекилл ведет мирную жизнь в Лондоне в компании своих необычных подруг – Беатриче Раппаччини, Кэтрин Моро, Жюстины Франкенштейн и Дианы Хайд, сестры Мэри. И конечно, все они могут в любой момент рассчитывать на миссис Пул – бессменную экономку дома. Однако спокойствие нарушает телеграмма, сообщающая о похищении Люсинды Ван Хельсинг. Где же девушка и что с нею сделал ее отец, профессор Ван Хельсинг? В попытке найти ответы на эти вопросы члены клуба «Афина» предпринимают безумный вояж из Парижа в Вену, а затем и в Будапешт.


Диббук с Градоначальницкой

..1929 год. В Одессе бесчинствует банда Алмазной — дерзкие, просто среди бела дня ограбления банков и зажиточных граждан, множество трупов… Город в ужасе. А настоящая Таня Алмазова, чьим именем прикрывается самозванка, возглавившая бандитов, думает, как это остановить. Проводя собственное расследование, она узнает, что в еврейской мифологии существует понятие «диббук». Это злой дух, который преследует живых, вселяется в них. При помощи Володи Сосновского Таня должна этот миф разрушить.


Союз бородатых

Исторический приключенческий детектив. Время событий — начало XX века. Место событий — Российская Империя.


Наслѣдство

Екатерина принадлежит к знатному, но стремительно беднеющему роду. В попытке поправить свое благосостояние, ее отец выдает ее замуж за богатого безродного промышленника. Через три года несчастливого брака Катя неожиданно становиться вдовой: ее муж отравлен неизвестным. Пасынок и родители собираются бороться за наследство покойного, следствие подозревает героиню в убийстве супруга, а единственная подруга вместо себя присылает Катерине в помощь своего брата-юриста, который ненавидит Катину семью… Как можно выстоять в битве, где у тебя много врагов и ни одного союзника?


Трагедия баловня судьбы

19 мая 1984 года в сомнамбулическом состоянии член сборной СССР по футболу Валерий Воронин вошел в пивную-автопоилку на Автозаводской улице, 17. Взял чью-то кружку, стал пить… У него вырвали кружку из рук, ударили ею по голове и вышвырнули на улицу. Кто убил Валерия Воронина, нанеся ему смертельный удар в той пьяной разборке?.. Следствие было засекреченным.


Черная часовня

Ирен Адлер и ее верная компаньонка Нелл Хаксли начинают расследование жестокого двойного убийства в парижском доме свиданий.


Танец паука

В жизнь примадонны вторгаются тени прошлого, и главная из них – знаменитая авантюристка, исполнительница «танца паука» Лола Монтес.


Железная леди

Ирен Адлер, примадонна с железным характером, вновь переходит дорогу прославленному детективу с Бейкер-стрит.