Авантюрист - [114]
— Она моя тетя.
Рыжеволосый пограничник кивнул.
— Понятно. А у тебя есть записка от родителей, что они не возражают против того, что ты путешествуешь со своей тетей по Мексике?
«О нет, — с ужасом подумала Ребекка. — Только не это!»
— Моя мама умерла, — сказала Тереза. Ее слабый голос был спокойным. — Она умерла много лет назад. Некоторое время я жила с папой, до тех пор пока он не потерял ко мне интерес. Он уехал в Канаду, и с тех пор вот уже пять лет я живу с тетей Бекки.
Рыжеволосый пограничник вопросительно посмотрел на своего коллегу. Второй взял паспорта и изучил их. Он был чисто выбрит и очень сосредоточен.
— Какой адрес у вашего папы? — спросил он Терезу.
Тереза пожала плечами.
— Понятия не имею. Он не писал уже два года. — Ее безразличный тон был превосходен.
— Тереза живет со мной, — мягко проговорила Ребекка. — Я вот сейчас взяла отпуск на неделю, решила показать ей Мексику.
— Ночевать будете под открытым небом?
— Только в случае крайней необходимости.
Рыжеволосый покачал головой.
— Здесь сказано, что вы врач. По какой специальности?
— Я педиатр. — Она показала ему свою врачебную карту. Понятное дело, ее вид не совсем соответствовал профессии.
— У вас есть какой-нибудь контактный адрес в Мексике?
— Доктор Райан Фостер, — ответила она, не думая. — Больница Санта-Клара, Монтеррей.
— Коллега?
— Приятель.
Второй записал адрес, взял ее карту и, не говоря ни слова, направился в будку. В окно Ребекка увидела, как он снял телефонную трубку, и оцепенела.
Рыжеволосый наблюдал за ней.
— Сколько у вас сейчас наличных денег?
— Практически ничего, — ответила Ребекка. — Я собираюсь использовать кредитные карты.
— Могу я их посмотреть?
Ребекка показала ему карты «Американ-экспресс» и «Виза». По крайней мере фамилия на них соответствовала той, что в паспорте.
Рыжеволосый пограничник внимательно изучил карты.
— А вы уверены, что заправочные станции в Мексике принимают кредитные карты?
— Нет, — ответила она онемевшими губами.
— А это следовало бы иметь в виду. У вас довольно интересный механизм, — добавил он, с неприязнью глядя на мотоцикл. — Если возникнут какие-нибудь проблемы, найти механика в Сьерра-Мадре будет нелегко.
— Это он с виду такой, — беззаботно проговорила она, показывая глазами на мотоцикл и поглаживая рукой бак. — Мы на нем уже прошли очень много миль.
— Вот как?
Второй пограничник вышел из будки. Подойдя, он вернул Ребекке ее врачебную карту.
— Вам дается разрешение на въезд сроком на тридцать дней, — сказал он отрывисто. — И пожалуйста, доктор Кэри, постарайтесь уложиться в этот срок. Иначе могут возникнуть неприятности с иммиграционными властями Мексики.
— Мы уедем гораздо раньше.
— Отлично. Распишитесь здесь, пожалуйста.
Он протянул ей дощечку, чтобы она подписала въездную визу. Ребекке казалось, что она спит. Неужели ее план все-таки сработал? Пограничник оторвал листок и протянул ей.
— Покажете мексиканским пограничникам, — сказал он. — А теперь счастливого пути.
Ребекка пыталась придумать подходящий ответ, но пограничники уже отошли от них. Первый взялся за ручку шлагбаума, чтобы поднять. Путь впереди был свободен.
Ребекка нажала на стартер. «Харлей» взревел. Она широко улыбнулась пограничникам и пустила мотоцикл на мост.
Рио-Гранде была широкая и серебрилась под бриллиантовым солнцем. По другую сторону моста Ребекка замедлила ход и остановилась у мексиканского пограничного пункта. Здесь все было до предела просто. Скучающий парень в форме молча взял у нее въездную визу, быстро проштамповал и протянул назад. И никаких вопросов, куда она направляется и с какой целью.
А через несколько секунд они въехали в Мексику.
Ребекка пересекла город — здесь он назывался Нуэво-Ларедо — и сделала остановку на окраине у обшарпанной закусочной. Они слезли с мотоцикла и посмотрели друг на друга.
Тереза сдернула шлем. Ее кудри трепал ветер, лицо светилось радостью.
— Мы победили! — закричала она, бросаясь на шею Ребекке. Ребекка крепко сжала ее в объятиях. Они смеялись, пока не начали задыхаться. — Мы победили! — продолжала повторять Тереза. — Мы свободны!
— А я не думала, что ты будешь так радоваться этому побегу, — улыбнулась Ребекка. — Ты вела себя так, что мне показалось, будто ты потеряла веру в успех нашего плана.
— Я просто испугалась, — сказала Тереза. — Но возвращаться назад в Штаты мне очень не хотелось. Будь моя воля, я бы вообще не уезжала из Италии. Это ведь значило снова окунуться в кошмар. — Она вытянула руки вверх к горячему солнцу. — Но теперь я свободна.
Ребекка посмотрела на свои черные пластиковые часы.
— Отсюда до Монтеррея езды примерно часов пять. Давай сделаем так: поедим, а потом будем двигаться, пока не начнет темнеть. А после найдем где-нибудь место, чтобы переночевать. Хорошо?
— Как скажешь, — улыбнулась Тереза, все еще вне себя от счастья.
Она зашли в закусочную. Там было темно, прохладно и малолюдно. Ребекка заняла угловой столик и заказала для них обеих поздний обед.
— А ты здорово держалась, «тетя Бекки»! — сказала Тереза. — Я не думала, что они нас возьмут и просто так отпустят.
— Я тоже не думала, — призналась Ребекка. — Но ты тоже здорово держалась. Отвечала так спокойно, уверенно.
Она была богата, уверена в себе и красива…Она не верила – и не желала верить – в древнюю легенду о возвращении прошлого. Но теперь призраки прошлого грозят ей гибелью…Она поняла: надо просить помощи. Не у полиции, не у друзей, но – у мужчины, который любит ее так преданно и страстно, что готов во имя этой любви сделать все возможное и невозможное.
Много испытаний выпало на долю главной героини романа Мерседес Эдуард, внебрачной дочери каталонского землевладельца, чья судьба оказывается неразрывно связанной с трагическими событиями гражданской войны в Испании. Она постоянно вынуждена выбирать между добром и злом, и выбор этот не всегда оказывается безупречным. Однако расплата за грехи все же настигает Мерседес.
Италия, Америка, Англия, Гаити, Россия — это неполное перечисление стран, где развивается действие романа Габриэля. Автор умело закручивает сюжет, вовлекая в повествование огромное количество действующих лиц, смело раздвигая временные рамки.
Много испытаний выпало на долю главной героини романа Мерседес Эдуард, внебрачной дочери каталонского землевладельца, чья судьба оказывается неразрывно связанной с трагическими событиями гражданской войны в Испании. Она постоянно вынуждена выбирать между добром и злом, и выбор этот не всегда оказывается безупречным. Однако расплата за грехи все же настигает Мерседес.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…