Аулия - [15]

Шрифт
Интервал

из глубин его голоса?
Иль то чудится нам…
Но знает о том лишь Аллах!

Аль-Хакум засмеялся, и Аулия ответила тем же. Она протянула руку, и ей на ладонь запрыгнула разноцветная рыбка; блеснула чешуя. Девушка вздрогнула от неожиданности, ощутив вес мокрого тельца.

Аль-Хакум произнес:

– Отец мой говорил, что речные рыбы – серые, потому что воды рек – пленники земли; и что драгоценные камни – рубины, топазы, сапфиры – это тела морских рыб, которые попали в ловушку, когда из вод возникла земная твердь. Гляди!

В руке Аулии трепетное и гибкое рыбье тельце превратилось в прозрачный камень алого цвета. Она размахнулась и забросила его как можно дальше: стоило камню коснуться морской волны, он вновь обратился рыбкой с красно-золотым хвостом – ни дать ни взять язычок пламени.

Девушка проснулась с мокрыми от пота и слез щеками. Ночь она проспала в хижине, подле больного. Солнце стояло уже высоко, было жарко.

Слышалось только вечное жужжание мух. Чтобы они не садились на аль-Хакума, Аулия обмакнула тряпицу в кувшин с медом и повесила ее над дверью. Вскоре вся тряпица была густо облеплена мухами: мед пришелся им по вкусу.

Двигалась она медленно, ошеломленная увиденным во сне. Все вокруг – хижина, собственное тело, деревня, ее жизнь – казалось ей призрачным. И только спящий юноша обладал весом, он был сущим. Она опустилась возле него на колени, прислушиваясь к его дыханию, вглядываясь в выражение спящего лица, замечая капли пота, стекающие по лбу и исчезающие в черных густых волосах. Ничто из того, что она видела в своей жизни до этой секунды, не казалось ей истинным. Ничто, кроме того, что ей приснилось.

Аль-Хакум беспокойно зашевелился. Аулия молча поднялась и, не отрывая от него взгляда, приготовила напиток, смешав воду с молоком. И снова села рядом, дожидаясь, пока он проснется, чтобы поднести чашку к его губам.

Аль-Хакум открыл глаза и обхватил ее за плечи иссохшими горячими руками.

Аулия от неожиданности вскрикнула и выпустила из рук чашку, напиток пролился на его тунику. Тяжело дыша, приблизил он свое лицо к ее лицу. А потом отпустил ее и, обессиленный болезнью, уронил голову на ложе. Глядя на него без всякого опасения, девушка улыбнулась.

Аль-Хакум, не ответив на ее улыбку, прохрипел:

– Мне снилось море, и там была ты. Очень красивый сон. Ты кто?

– Гей! Я – Аулия, – ответила она, ласково проводя рукой по его лбу. – Я тоже видела этот сон. Тоже видела море. Оно так же велико, как пустыня, только синее и целиком из воды. И я была там с тобой. А еще я видела ту самую деревню, очень большую, откуда ты приехал: твой белый дом с черной дверью, черного мужчину, который ее охраняет, сад, полный цветов, и пальму под окном.

– Как такое возможно? – удивился аль-Хакум. – Наверное, я все еще сплю.

– Нет. Когда спишь, глаза закрыты, – с бесхитростной уверенностью возразила девушка. – Во сне я теперь часто вижу твою большую деревню. Я видела базар. Там все по-другому: пшеничные пироги, облитые медом, а на длинных столах в огромных мисках – желтый, как солнце, рис. Перед молитвой я умывалась водой из фонтанов. Такова ли большая деревня, откуда ты пришел? Или все это ложь – как в тот раз, когда мне приснилось, что мои козы пропали в горах?

– Все так и есть, хотя теперь это кажется сном даже мне. Но не могу взять в толк: как могло случиться, что ты видела все это во сне? Ведь ты родилась здесь, у самого Пылающего Сердца. Я же – это верно – родился в Самарре, городе на дальней границе пустыни. И да, под окном дома моего отца растет пальма. С тех пор как я оказался в пустыне, Божьей земле, все вокруг – или страх, или чудеса… Я устал, Аулия. Мне нужно поспать. Быть может, я поговорю с тобой во сне.

Аль-Хакум протянул девушке руку. Аулия обхватила ее своими руками. Он уснул, и она вышла из хижины – помолиться и омыться в реке.

Едва она коснулась воды, как что-то произошло: в ней пробудилось горячее желание войти в то море, которое она видела во сне. Она попросит чужестранца взять ее с собой при отъезде. Жизнь без него она себе уже не представляет. А тут, в Ачеджаре, ее никто, кроме мамы, не любит. Она не хочет больше здесь оставаться.

Искупавшись, она направилась в родительский дом. Лейла обрадовалась дочери. Аулия попросила мать расчесать её волосы гребнем из слоновой кости и вплести в косы бусины. Причесывая дочку, Лейла рассказала, как ей удалось убедить Юшу, что, вопреки словам Али бен-Диреме, нет ничего дурного в том, что Аулия будет спать в хижине, куда положили чужестранца.

– Я говорю ему: этот чужестранец вкусил нашей соли. Аулия всего лишь следует закону. Приютивший в своем доме бедного странника – обретет в день Страшного суда райские кущи.

Аулия с улыбкой сказала в ответ:

– Я была в море. Во сне. Там столько же воды, сколько здесь песка.

Она пересказала матери свой сон и разговор с чужестранцем.

И уже собиралась сказать ей о своих чувствах к аль-Хакуму, когда Лейла раздраженно ее перебила:

– Ты что, не понимаешь, что аль-Хакум болен? Никакого моря, или как оно там называется, не существует. Если человек очень долго пробыл на солнце без воды, он чего только не увидит. Все это знают. И разве ты не понимаешь, что в целом свете нет такого количества воды? Ты ведь и сама можешь оценить, сколько воды в закрытом бурдюке, и знаешь, когда пойдет дождь, разве нет? Ступай, не морочь мне голову.


Рекомендуем почитать
Нёрд

Мари – девочка неуклюжая. Она хочет быть такой же красивой и популярной, как ее одноклассница Хедди. Ведь у Хедди тысячи подписчиков и отличная прическа. Однажды они получают домашнее задание: создать интернет-феномен. Мари публикует видео о своей неуклюжести, и оно становится необычайно популярным. Отношение одноклассников резко меняется – ведь Мари теперь знаменитость. Но стоило ли оно того?


Молли имеет право

Ничего нельзя! Учи уроки, чини одежду, наблюдай из окна неспокойный Дублин 1912 года. Чем себя занять четырнадцатилетней Молли Карберри, кроме писем подруге? Молли жалуется ей на противного братца Гарри, на сестёр — невозможно идеальную Джулию и вообще-то славную, хоть и своевольную Филлис, у которой вдруг появились секреты. Эта тайна перевернёт скучную жизнь главной героини: Филлис присоединилась к суфражеткам! Час от часу не легче… Ведь те, кто так себя называет, требуют невозможного — права голоса для женщин. Слежка за сестрой заходит слишком далеко: сама того не ожидая, Молли становится частью движения.


Параллельный мир. Тересприт

Гелла живет в детском доме и ни на что не жалуется, ведь у нее есть близкие друзья. В шестнадцатый день ее рождения с ней начинают происходить необъяснимые вещи, такие как беспокойные видения или незнакомые образы в ее голове. Что же ей делать дальше: оградиться от друзей или довериться им? Она уже совсем отчаялась, но неожиданный знакомый помогает ей разобраться в себе и открывает Гелле тайну происхождения, после чего ее враги становятся препятствием на ее пути домой.


Введение

Из-за мамы, страдающей боязнью пространства, и постоянно отсутствующего отца Сэнг оказалась в ненавистном заточении. Теперь она желает только одного — начать все заново в новой компании сверстников, как обычная девчонка, а не страдать в одиночестве из-за семейных проблем. Когда ее семья переезжает в другой школьный округ, Сэнг знакомится с парнями, которых считает почти идеальными. Радуясь возможности отвлечься от ссор с родителями, она быстро сближается с юношами в надежде влиться в их коллектив и узнать, что значит настоящая дружба. Только у парней есть собственные тайны, и они пойдут на что угодно, лишь бы уберечь ее от таинственной Академии, которой они присягнули на верность.


Где не светят звезды

Долгожданный финал трилогии «Забвенные Сны». Когда на мир опускается тьма, она пожирает всё без остатка. Аня была уверена, что война с фоморами позади, что она и ее друзья теперь в безопасности. Никк не сомневался, что разгадал секрет «Книги Судеб», а Лир точно знал, что обыграл смерть. Кто из них ошибся? Загадочные сны продолжают преследовать Аню и Никка, и расшифровать их может лишь Анина мать, которая исчезла бесследно много лет назад. Насколько сложно найти человека в одном большом мире? А если этот мир не один? Если Лир признается, что солгал и заключил сделку с богами, которым надоело наблюдать со стороны? Как одолеть врага, если твой враг бессмертен?..


Прощай, мисс Совершенство

Шестнадцатилетние Иден и Бонни учились в одной школе. Противоположности притягиваются: решительная, взбалмошная Иден и спокойная, скромная Бонни были лучшими подругами. Они не виделись с того самого дня, как Бонни внезапно исчезла. Полиция начала расследование и не нашла никаких следов девушки.Но вскоре Иден получает неожиданное и странное сообщение от подруги: тихоня Бонни попросту сбежала из дома. Что все это означает? Может, Бонни все время была не той, за кого себя выдавала? Чтобы во всем разобраться, Иден отправляется на поиски подруги, которую, оказывается, никогда не знала.


Царская дочь

В этом увлекательном романе библейская притча переплетается с рассказом о Зиссель, незаконнорожденной дочери простой девушки Лидии и царя Соломона. Немая от рождения, Зиссель слышит и понимает всё. И в ночь, когда на свет появляется её младший брат, Зиссель невольно становится свидетельницей немыслимого заговора. Так она отправляется ко двору царя Соломона – мудрого, но жестокого и развратного правителя. Никто, в том числе и сам Соломон, не знает об истинном происхождении Зиссель. Но её выдает цвет глаз.


Мирелла

В славном Гамельне жизнь течет мирно: город погряз в грехах, богачи набивают сундуки золотом, а бедняки живут впроголодь. Рыжеволосая сирота Мирелла выросла в детском приюте и работает носильщицей воды в городе. Тяжкий труд и лишения закалили волю Миреллы – она знает себе цену и умеет за себя постоять. Чуткая и сердобольная девушка помогает даже тем, кто стоит ниже нее на социальной лестнице – детям и прокаженным, которые смирились со своей долей и покорились тем, кто выше и сильнее. Но Мирелла не хочет склонять голову и подчиняться воле других.