Аукцион счастья - [5]

Шрифт
Интервал

Нейт, улыбаясь, слушал бессвязные объяснения девушки.

— Не извиняйтесь, моя дорогая, — решительно прервала ее Лорна. — Держу пари, вы не хотели ничего дурного, и ему это на пользу: он стал слишком напыщенным с тех пор, как увлекся политикой.

Меган, оторопев, уставилась на Нейта. Ну конечно. Нейт Слоун — кандидат в мэры города. Она сама видела плакаты с его портретом, расклеенные на улицах. Если бы она не волновалась за исход затеи с аукционом, она, конечно же, сразу бы узнала его.

В прессе его называли «строителем с сердцем». Его строительная компания предоставляла рабочие места женщинам. И она, вот идиотка, заставила его участвовать в аукционе!

Неудивительно, что он был зол на нее еще несколько минут назад.

— Извините меня, пожалуйста, — залепетала она, пытаясь оправдаться перед ним и пятясь назад, собираясь побыстрее ретироваться.

Патси Уэнтуорт, ведущая аукциона, решительно преградила ей путь:

— Привет, Меган. Ты не предупредила, что будешь участвовать в торгах.

— Я… э-э… — замялась девушка.

— Ну, вообще-то тебя можно понять. — Патси хитро прищурилась.

— Патси, вы проделали сегодня большую работу, — любезно заметила мать Нейта.

— Лорна, я и не знала, что ваш сын собирается участвовать в аукционе.

— Да я сама только здесь узнала об этом. Нейт, ты помнишь Патси Уэнтуорт?

— Конечно, — любезно подтвердил он, хотя, как ему казалось, видел ее впервые.

Патси нежно пожала ему руку:

— Правда, я прибавила несколько фунтов с тех пор, как мы виделись в последний раз. — Она весело засмеялась, и ее огромная грудь смешно заколыхалась в такт. — Могу я задействовать вас в выпусках рекламы? Это поднимет ваш и наш рейтинг. — Патси не отпускала его руку, ожидая ответа. Видя, что он колеблется, она предложила: — Приходите вместе, Нейт, Меган.

Они переглянулись.

В это время Лорна Слоун решила их покинуть.

— Развлекайся, — сказала она сыну. — Не беспокойся обо мне: я доберусь домой на такси.

— Если бы мы привлекли к рекламе аукциона вас, мы бы удвоили нашу прибыль, — продолжила разговор Патси, взяв их под руки и увлекая к стойке бара.

— Едва ли, — сказал Нейт. — Сегодняшний успех — целиком ваша заслуга.

Патси довольно улыбнулась и не стала отрицать этого.

— Жаль, что не знала заранее о вашем участии. Реклама была бы изумительной. — Казалось, она искренне восхищается им. — Ваши изображения на плакатах не дают полного представления о вас. Сэм, — обратилась она к фотографу. — Сделайте несколько снимков мистера Слоуна и Меган.

Прежде чем Нейт и девушка успели возразить, Сэм направил на них фотоаппарат.

— Скажите «чи-и-з», — скомандовала им Патси, — а теперь ты, Меган, повернись лицом к мистеру и улыбайся, как будто он рассказывает тебе что-то забавное.

Меган, растерявшись от напора Уэнтуорт, пыталась изобразить улыбку, но получилась ее слабая имитация. Когда Слоун наклонился, шепча ей что-то, она хотела засмеяться, но вместо смеха послышался кашель.

— Хорошо, — сказала Патси. — Нейт, изобразите, что вы целуете руку девушке.

— Патси, хватит, пора заканчивать, — неловко сказала Меган, желая положить конец этому фарсу.

— Будет вам, — ободряюще сказал Нейт. — Не бойтесь, я не кусаюсь.

С опаской, помня, как подействовало на нее его прикосновение совсем недавно, Меган протянула руку. Эффект был тот же, что и в прошлый раз: она чуть не потеряла остатки самообладания — голова слегка закружилась, и по ее телу прошла теплая волна, не имеющая никакого отношения к летнему вечеру.

Она резко отстранилась:

— Извините, но я действительно должна идти.

Нейт с явным сожалением отпустил ее руку:

— Не забудьте, у нас свидание завтра вечером.

Согласно кивнув, не глядя ему в глаза, она сбежала. Он, очарованный, смотрел ей вслед, думая, что ожидание завтрашнего вечера будет мучительным.

Глава 2

Нейт пришел в свой офис на час раньше, чтобы не спеша подготовиться к рабочему дню. Подойдя к окну, он долго осматривал окрестности Тримонта с высоты двадцать пятого этажа. Солнце поднялось над горизонтом, обещая жаркий день.

Современные высотные здания из стекла и бетона возвышались над землей и поражали своим великолепием. На мгновение он представил Тримонт, городок в штате Колорадо, каким он был столетие назад — с низкими постройками, грязным, шумным, честолюбивым, выросшим на маленьких горных рудниках.

Он любил этот город со всеми его проблемами, разнообразием и контрастами. Западная сторона города — это многочисленные художественные галереи, ломбарды, дорогие магазины, здесь можно съесть жареную тайскую говядину на завтрак и устриц на обед. Восточная сторона — бедные кварталы города. Тримонту были присущи и другие черты, больше свойственные крупным городам: насилие, преступность, нищета. Он не любил политику, но, баллотируясь на должность мэра, хотел сделать нечто особенное — помочь городу реализовать свой потенциал наилучшим образом. Мысли его переключились на новую знакомую. Она настоящая женщина — своевольная, сильная, красивая. Он хотел бы быть рядом с ней.

Он улыбнулся, вспомнив вчерашний вечер, и подумал, как много потерял бы, если бы не попал на аукцион.

— Почему вы не сообщили мне вчера вечером, на какое, собственно, мероприятие я направляюсь? — спросил через час Нейт у своего секретаря Тесс Конрой — седой невозмутимой женщины.


Рекомендуем почитать
Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Непредсказуемый мужчина

Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..