Атлантида. Мир до потопа - [25]
Чем бы потоп тебе делать, лучше лев бы явился, людей поубавил! Чем бы потоп тебе делать, лучше волк бы явился, людей поубавил! Чем потоп тебе делать, лучше голод настал бы, разорил бы землю! Чем бы потоп тебе делать, лучше мор настал бы, людей поразил бы! Я ж не выдал тайны богов великих — многомудрому сон я послал, и тайну богов постиг он. А теперь ему совет посоветуй!» Поднялся Эллиль, взошел на корабль, взял меня за руку, вывел наружу, на колени поставил жену мою рядом, к нашим лбам прикоснулся, встал между нами, благословил нас: «Доселе Утнапишти был человеком, отныне ж Утнапишти нам, богам, подобен, пусть живет Утнапишти при устье рек, в отдаленье!» Увели меня вдаль, при устье рек поселили. Кто же ныне для тебя богов собрал бы, чтобы нашел ты жизнь, которую ищешь?»>{44}
Ленорман писал: «В этом повествовании с большой точностью прослеживаются те же самые или похожие события, которые описаны в Книге Бытия. Аналогии в обоих источниках поразительные».
Размышляя над двумя формами одной и той же легенды, мы натолкнемся на многие факты, прямо указывающие на Атлантиду.
1. Берос говорит, что богом, предостерегавшим от надвигающегося потопа, был Кронос, которого называли также и Сатурном. Сатурн был древним правителем Италии, который задолго до основания Рима познакомил итальянцев с цивилизацией некоей другой страны. Он основал промышленность, установил социальный порядок, наводнил страну богатствами и привел Италию к золотому веку. Внезапно он был перенесен в чертоги богов. Его имя в мифах связано с «большим сатурнианским континентом» в Атлантическом океане и с могущественным царством, которое в далеком прошлом включало Северную Африку и европейское побережье Средиземного моря вплоть до Итальянского полуострова и «некоторые острова в море». Платон также описывает владения Атлантиды. Римляне называли Атлантический океан, море Кроноса, сравнивая Кроноса с океаном. Геркулесовы столбы древние называли также «столбы Кроноса».
Итак, мы привели доказательства, что страна, о которой говорят халдейские легенды, была страной Кроноса, или Сатурна, — миром океана, владениями Атлантиды.
2. Хэа, или Эа, бог на дощечках из Ниневии, был богом-рыбой, на халдейских монументах его изображали наполовину человеком, наполовину рыбой и считали богом не рек и озер, а «бездны», то есть океана. Именно он принес цивилизацию и письменность предкам ассирийцев. Без сомнений, он был представителем древнего морского цивилизованного народа. Он пришел из-за океана и ассоциировался с некоей землей и людьми, погибшими от дождя и наводнения. Легенда говорит о том, что потоп произошел на Евфрате, но это не должно нас смущать. Позднее мы увидим, что у каждого народа была своя гора, на которой, по их легендам, остановился ковчег, подобно тому как у каждого греческого рода был свой Олимп. Легендарный бог Бэл, или Баал, у финикийцев тоже происходил из Атлантиды. Ему поклонялись на западном и северном побережье Европы. Его имя мы слышим в названиях Балтика, Большой и Малый Пояс (Белт), Балешауген, Балестрандэн и др., а также в названиях многих местечек на Британских островах, например холмы Белан и Баал в Йоркшире.
3. Халдейские легенды — это, очевидно, самые древние предания о потопе. Некоторые детали в них отличаются от библейского повествования, но в любом случае они указывают на Атлантиду. Точка зрения, данная в Книге Бытия, — это вариация той же легенды, переосмысленной народом, живущим вдали от моря. Хотя в ней и есть упоминание о «бьющих из большой глубины источниках» (подробнее о которых мы поговорим ниже), основные разрушения, по-видимому, произошли из-за дождя. Потоп длился очень долго, и за это время выпало много дождей, а потом земля снова высохла. Народ, населявший центр континента, не мог представить себе, что целый мир мог погрузиться под воду и они предположили, что разрушения были вызваны ливнем, длившимся сорок дней и ночей.
В халдейских легендах, напротив, дождь продолжался семь дней. Видимо, у автора сложилось впечатление, что катастрофа произошла вблизи или даже посреди моря. Ковчег из Книги Бытия (tebah) представлял собой большой ящик или сундук, такой, как могли представить его себе жители суши. У халдеев же он был настоящим кораблем с рулем, носом и кормой и мог бороздить море.
4. Халдейские легенды описывают не просто ураган и ливень, а ужасающий катаклизм. Аил не просто дождь, но сверкали молнии и грохотал гром, земля тряслась, смерч опустошал горы и равнины в борьбе стихий. Все могущественные силы природы сражались друг с другом, обрекая сушу на гибель: «архангел из бездны принес разрушение», «вода поднялась до небес», «брат больше не видел брата, люди не узнавали друг друга», люди «наполняли море, словно рыбы», море было полно грязи, а «трупы плавали, словно морские сорняки». Когда шторм утих, земля полностью исчезла, не было больше «никакого континента». Не совпадает ли этот рассказ с «тем ужасным днем и ужасной ночью», описанными у Платона?
5. В начале появляется Издхубар, когда он находит обожествленного Кхасисатра, путешествуя по морю сначала девять дней. Потом он воспользовался услугами лодочника и, взойдя на корабль, шел под парусами пятнадцать дней, пока не нашел халдейского Ноя. Значит, Кхасисатра жил в далекой стране, в которую можно было попасть, переплыв море. Море, которое можно пересечь за пятнадцать дней, должно быть очень большим, настоящим океаном. Вероятно, это еще одно воспоминание о местонахождении Атлантиды.
Грозная космическая катастрофа как мощный фактор, в корне меняющий облик Земли и течение жизни на нашей планете: кто из читателей не знаком с этой концепцией? Однако мало кто знает, что детально разработал ее еще в XIX веке на уровне новейших достижений науки своего времени автор книги, которую вы держите в руках. Причем изложил свои выводы именно в этой самой книге! Она впервые издается на русском языке.Игнатиус Доннелли (1831–1901) известен читателю как атлантолог. Однако он был еще и профессиональным политиком (социалистической ориентации), и писателем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Монография посвящена одной из ключевых фигур во французской национальной истории, а также в истории западноевропейского Средневековья в целом — Жанне д’Арк. Впервые в мировой историографии речь идет об изучении становления мифа о святой Орлеанской Деве на протяжении почти пяти веков: с момента ее появления на исторической сцене в 1429 г. вплоть до рубежа XIX–XX вв. Исследование процесса превращения Жанны д’Арк в национальную святую, сочетавшего в себе ее «реальную» и мифологизированную истории, призвано раскрыть как особенности политической культуры Западной Европы конца Средневековья и Нового времени, так и становление понятия святости в XV–XIX вв. Работа основана на большом корпусе источников: материалах судебных процессов, трактатах теологов и юристов, хрониках XV в.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга "Под маской англичанина" формально не является произведением самого Себастьяна Хаффнера. Это — запись интервью с ним и статья о нём немецкого литературного критика. Однако для тех, кто заинтересовался его произведениями — и самой личностью — найдется много интересных фактов о его жизни и творчестве. В лондонском изгнании Хаффнер в 1939 году написал "Историю одного немца". Спустя 50 лет молодая журналистка Ютта Круг посетила автора книги, которому было тогда уже за 80, и беседовала с ним о его жизни в Берлине и в изгнании.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.