Артхашастра, или Наука политики - [17]
Право собственности на предметы торговли в виде рыб, водоплавающих птиц38 и растительности в оросительных сооружениях пусть осуществляет царь. Царь должен заставить непослушных рабов, недоимщиков 39 и (их) родственников выполнять (свои) обязанности. Царь должен содержать40 детей, стариков, больных, убогих и беззащитных, а также женщин, не разрешившихся от бремени, и детей при рождении.
Пусть старейшины селения приумножают имущество детей до той поры, когда они достигнут совершеннолетия, а также и имущество богов.
Те, кто хотя и в состоянии, но не оказывают поддержки детям и женам, родителям, братьям, не достигшим зрелости, сестрам — девушкам и вдовам, (подвергаются) наказанию в 12 пана,41 за исключением тех случаев, когда дело касается (поддержки) внекастовых,42 кроме матери.
Тот, кто удалится в аскеты, не обеспечив детей и жену, (подвергается) наказанию штрафом первой степени.43 Также и тот, кто понудит женщину удалиться в аскеты. Потерявший способность к половым сношениям пусть идет в аскеты, спросившись у судей, иначе пусть он будет наказан.
Он (царь) не должен допускать в заселяемой области аскетов, кроме лесных отшельников, общин,44 кроме тех, которые местного происхождения,45 и сообществ, кроме тех, которые основаны на сотрудничестве.46
Не должно быть там (в заселяемой области) увеселительных рощ и притонов для развлечений. Актеры, танцоры, певцы, музыканты, сказители, лицедеи не должны мешать работе. Потому что вследствие отсутствия таких увеселительных мест у селений 47 и вследствие удовлетворения людей (своей) полевой работой48 возрастает казна, обязательный труд,49 имущество,50 зерно и жидкие продукты.51
Царь должен освободить (от налогов) 52 страну, разоренную нашествием вражеских войск и лесных племен,
терзаемую эпидемиями, нищетой, и избавить от расточительных игр.53
Он должен защитить земледелие, страдающее от притеснений в виде штрафов, обязательного труда, налогов, а также стада скота, (страдающие) от воров, хищников, ядовитых гадов и болезней.
Он должен очистить торговые пути54 от произвола любимцев царя, (его) слуг,55 воров и охранителей границ и от разорения стадами скота.56
Таким образом, царь должен охранять леса ценных деревьев и леса для слонов, оросительные сооружения, а также рудники, ранее созданные, и должен построить новые.
Так в Артхашастре Каутильи гласит первая глава «Заселение и устройство области» во втором отделе «Обязанности надзирателей». От начала двадцать вторая глава.
РАЗДЕЛ 20. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕГОДНОЙ ДЛЯ ОБРАБОТКИ
ЗЕМЛИ ‘
Глава 2
На земле, непригодной для пахоты, (царь) должен выделить пастбища2 для скота. Он должен предоставить брахманам леса для религиозных обучений и разведения сомы 3 и отшельникам леса для аскетических занятий, при этом всему, что в них есть движущегося и неподвижного, должна быть обеспечена безопасность,4 а (сами леса) должны носить название рода (их владетелей) .5
Он должен велеть устроить для увеселения царя лес-заповедник для диких животных, имеющий такой же размер (как упомянутые леса), с одним входом, защищенный рвом, снабженный деревьями со сладкими плодами, купами и беседками, деревьями, лишенными шипов, обширными водоемами, прирученными ланями и (другими) четвероногими, тиграми, лишенными когтей и клыков, слонами, слонихами и слонятами, приученными к охоте.6
Он должен устроить и другой лес-заповедник диких животных на окраине или (в другом месте) в зависимости от местности, в который приходили бы (из других мест) всякие животные.7
Он должен также устроить порознь лес ценных деревьев, о которых сказано в разделе «(Надзиратель) за лесными материалами»,8 и (должен устроить) мастерские по разработке ценных лесов,9 а также (охранять) дикие леса (джунгли) отдельно от ценных лесов.
На окраине он должен устроить лес для слонов, защищенный от дикого леса (джунглей). Надзиратель за лесом для слонов, расположенным на горе, у реки, озера и водопоя, (лесом), границы, ходы и выходы которого должны быть ему известны, должен охранять его при помощи сторожей этих лесов. Того, кто убьет слона, они должны убить. За пару клыков (слона), умершего своей смертью, (полагается) награда10 в 47г пана.
Сторожа лесов для слонов совместно с погонщиками слонов и с теми, кто стреноживает слонов,11 пограничниками, лесниками и слугами,12 распространяя запах от намазанного слоновьего кала и мочи и прикрывшись ветвями бхаллатаки,13 бродя вместе с пятью или семью обученными ловле самками слонов,14 должны, примечая следы ночлега и стоянки слонов, оставленный ими кал, разрушенные берега (водопоев), узнать логово семьи слонов. Они должны узнать с достоверностью,15 стадный ли это слон или одиночка, изгнанник ли он из стада или вожак стада, клыкастый, дикий, обезумевший от страсти, юный или освободившийся от пут.
Они должны ловить слонов, имеющих благоприятные признаки и добрый нрав по свидетельству дрессировщиков. Ведь победа царя главным образом опирается на слонов. Ибо слоны, обладающие огромнейшим телом, сокрушают войска, крепости и лагери войск 16 и исполняют дела, опасные для жизни.
Лучшие слоны — из стран Калинга 17 и Анга,18 восточные и из Каруша. Средними считаются западные и из Дашарны.19 Слоны из Саураштры20 и Панчанады 21 считаются хуже их. Сила, быстрота и смелость всех их увеличивается благодаря воспитанию.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Японская культура так же своеобразна, как и природа Японии, философской эстетике которой посвящены жизнь и быт японцев. И наиболее полно восточная философия отражена в сказочных жанрах. В сборник японских сказок «Счастливая соломинка» в переводе Веры Марковой вошли и героические сказки-легенды, и полные чудес сказки о фантастических существах, и бытовые шуточные сказки, а также сказки о животных. Особое место занимает самый любимый в народе жанр – философские и сатирические сказки-притчи.
В основу этого издания положен текст гигантского компендиума «Чжоу И Чжэ Чжун» («Анализ внутреннего содержания Чжоусских перемен»), составленный в начале XVII века великим китайским ученым Ли Гуанди. В его книгу вошли толкования из огромного количества трудов всех эпох и времен, в которых китайские ученые обращались к анализу текста «Книги перемен», лежащего в самой основе цивилизационной парадигмы китайского ума. «Книга Перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить, на котором оттачивали свой ум миллионы китайских мыслителей и деятелей, принимавших участие в управлении империей.
Книга сказок и историй 1001 ночи некогда поразила европейцев не меньше, чем разноцветье восточных тканей, мерцание стали беспощадных мусульманских клинков, таинственный блеск разноцветных арабских чаш.«1001 ночь» – сборник сказок на арабском языке, объединенных тем, что их рассказывала жестокому царю Шахрияру прекрасная Шахразада. Эти сказки не имеют известных авторов, они собирались в сборники различными компиляторами на протяжении веков, причем объединялись сказки самые различные – от нравоучительных, религиозных, волшебных, где героями выступают цари и везири, до бытовых, плутовских и даже сказок, где персонажи – животные.Книга выдержала множество изданий, переводов и публикаций на различных языках мира.В настоящем издании представлен восьмитомный перевод 1929–1938 годов непосредственно с арабского, сделанный Михаилом Салье под редакцией академика И. Ю. Крачковского по калькуттскому изданию.
В сборнике «Небесная река» собраны и пересказаны в доступной форме мифы о сотворении мира, о первых японских богах и легендарных императорах. А также популярные в древней Японии легенды о сверхъестественном в стилях хёрай и кайдан, сказания и притчи. Сборник подобного содержания предлагается вниманию читателя впервые.
«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно-художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве.