Артефаки. Часть 3 - [25]

Шрифт
Интервал

— Так это Берлингер, — всё ещё жуя, выплюнул Дерек. — Пусть делает, что хочет.

— Если уж воруешь хорошую идею, воруй полностью. А то говно какое-то получится.

Дерек давно привык к колким замечаниям Эвана, ещё с тех пор, как они не работали вместе, поэтому давиться не спешил. Спокойно прожевал и заметил:

— Понимаю, почему мой сын сам не свой после твоей стажировки. Мозги вправлять ты умеешь.

— Нику я ничего не вправлял, — по-прежнему честно ответил Дэппер и стал понемногу пробовать алкоголь. Так хотелось напиться, но за столом пить залпом как-то неприлично, приходилось накидывать по чуть-чуть.

— Ну что там, про эту нашу Эрин ничего не слышно? — огорошил всех вопросом Дерек. Обращался он, очевидно, к Нику.

Эван мысленно стиснул все, что только мог, лишь бы сохранить нейтральную позу и выражение лица. Он так боялся именно этой темы, так не хотел идти на этот чёртов ужин, потому что знал: будут говорить о ней.

— Нет, — скупо буркнул Ник.

— Столько шума наделала и свалила? Слишком подозрительно, — пробасил Юргес-старший. — Небось Руперт её в подвале запер, а потом выпустит, как супер-оружие.

Ник с Эваном переглянулись, эдакие единственные свидетели истинных отношений Эрин с отцом.

— Я ничего о ней не знаю, — сказал Ник, глядя в тарелку.

— Ты дебил, вот скажи мне? Ты за конкурентами вообще следить не умеешь?

Ник с Эваном вновь переглянулись.

— Твой сын прекрасно следит за конкурентами. Он хорошо под неё копнул. Не забывай, избавился от неё тоже он, — отстранённо сообщил всем Эван, словно перечислил основные новости недели.

Ник недовольно стиснул зубы.

— Ну так, он же мой сын, — расхохотался Дерек, — это я его всему научил!

— Раз ты так за неё переживаешь, что ж сам не узнал, как у неё дела? — огрызнулся Ник.

— Я за неё не переживаю, — совсем уж холодно осадил его Эван.

— Ладно, разговор накаляется, а мне невыгодно, чтобы вы ссорились, потому что я вам обоим предлагаю новую работу.

Звякнули вилки о тарелки, только не у Эвана и Ника, как можно было бы ожидать, а у Тины и жены Дерека.

— Работу в столице? — дрогнувшим голосом переспросила Тина.

— Работу в Акамаре, — огорошил всех Юргес-старший и развалился на стуле, наслаждаясь произведённым эффектом.

— У меня есть работа, — первым подал голос Ник.

— Насрать мне на твою работу, — отмахнулся от него отец, — я открываю филиал в Акамаре. Мне нужен директор и глава отдела артефактики. Директором я хочу сделать доблестного Эвана, что скажешь?

— Условия? — выгнул бровь тот.

Он внезапно понял, что даже если бы Юргес-старший уволил его в эту секунду и выслал обратно в Акамар, Эван зарыдал бы от счастья.

Пришлось вдыхать через раз, чтобы ничем себя не выдать.

— Ты перешёл ко мне на условиях старшего партнёра, а в филиале станешь директором. Что ещё за вопросы-то? Все привилегии в два раза больше, ну.

— У меня в столице налаженная жизнь, реабилитация на последней стадии.

Юргес-старший раздражённо вздохнул, как человек, который ненавидит торгашей.

— У тебя будет служебная квартира за счёт фирмы. Оплатим твою реабилитацию, фиг бы с ней.

— Ты заставляешь меня перевернуть жизнь с ног на голову, — продолжал давить Эван, на каких силах — непонятно, у него в ушах звенело от свалившихся новостей, — мне придется с нуля собирать команду. Ты же понимаешь, что это требует зарплаты минимум в три раза больше, чем у меня сейчас?

Вновь звякнула вилка. Вновь у Тины.

Да, она же никогда не видела его «в деле».

— Эван… — угрожающе выдохнул Дерек.

— Ладно, тогда я остаюсь в столице, рядом с любимой девушкой. — Дэппер поднес к губам бокал с шампанским, и, о чудо, руки не тряслись. Как так получилось, он не мог понять — внутренне его колотило.

— Хорошо! Но давай ты не будешь наглеть, а? Запросы огромные, но посмотрим на твои результаты, знаешь ли.

— Знаю. Мои результаты никогда не бывают плохими, — самодовольно хмыкнул Эван.

— А как же я? Меня ты спросить не хочешь? — непонимающе вклинился Ник.

— Чего тебя спрашивать, щенок, я и так даю тебе место у себя. Не выпендривайся. Другие за этот шанс глотку готовы рвать, а тебе всё на блюдечке, — презрительно выплюнул Юргес-старший.

— Милый, не злись… — надула губы его жена, потянулась к нему через стол и чмокнула в щеку.

— Мне это не нравится, — прошептала Тина, склонившись к Эвану, и попросила: — Откажись.

— Ты же сама всё слышала. Это выгодное предложение. Стать директором после полугода работы старшим партнёром. Я не могу отказаться.

Эван не соврал.

Он действительно не мог.

Глава 2

Теплым весенним утром в аудитории было прохладно. И хотя за окном проклёвывалось немного солнечного света, плюсовая температура мягко намекала на приближение лета, студенты всё равно кутались в шерстяные кофты. В Акамаре, в отличие от наземных городов Эль-Ната, всегда сохранялись сырость, свежесть и морозность.

Я аккуратно расчерчивала лекала, устало вглядываясь в рябящие линии и надеясь, что обещание декана перевести нас всех на электронную систему обучения до сессии — не очередное ветреное «бла-бла».

Из соседнего детсадовского здания громыхала неприятная музыка, сегодня у них проходил утренник, на фиолетовую ветку съехались родители, что на секунду заставило вздрогнуть всех школьников и студентов по пути на учёбу. От шума голова разболелась на первой же паре.


Еще от автора Анастасия Вернер
Заклинатель драконов

Они оба живут двойной жизнью.Днем она — Марита Хорвин, дочь разорившегося графа. Ночью — Джон Рут, девушка, переодетая парнем, участвующая в запрещенных соревнованиях. Женщинам туда путь закрыт, но только там она может на некоторое время стать другим человеком.Днем он — Ричард Бёме, невероятно богатый герцог. Говорят, ради такого состояния он продал душу дьяволу. О нем никто почти ничего не знает. Его личность покрыта тайной. Ночью он — Тим Донг, один из лучших наездников в истории Гонок. Говорят, сама Тьма повелевает его драконом.Давным-давно семьи Хорвинов и Бёме заключили нерушимый союз.


Шпионка

Все ученики Академии знают одно: жесткие правила устанавливают порядок. В борьбе против нежити нужна сила, выносливость и безоговорочная дисциплина. Но что делать, если ты нарушила правила? Теперь условия диктуют другие люди. И у Майки есть лишь один выход: стать шпионкой. Другой город, другие люди, другие нравы, другая магия… Стать такой же, как они — вот основная задача. Но все оказалось не так просто, особенно, когда вокруг тебя обнаружились одни предатели.В жанре указала «любовный роман, юмор», но будьте осторожны: любовь тут странная, еще не сформировавшаяся, а юмор так и вообще местами.Книга полностью (от 20.07.13).


Кровавый закон

Во всем мире нет страшнее наказания, чем Кровавый закон. Преступников ожидает беспощадная кара. Выжить невозможно. Спасая свою сестру, Олиф становится преступницей. Теперь ее новый дом — это пустыня. Срок наказания — три года. Здесь за воду могут прирезать родного брата, за место в теньке — убить родную мать. Здесь каждый Изгнанник автоматически становится врагом. Здесь нельзя давать волю чувствам. Здесь нельзя любить. Можно ли выжить в этой безжалостной пустыне? Ведь, как известно, чем упорнее ты сопротивляешься, тем упорнее тебя пытаются убить.Саунд-трек: Thomas Owen Mostyn Rowlands — Marissa Flashback.


Босоногий друг

Принцесса Первого Королевства с самого рождения была очень талантливым ребенком. К примеру, она талантливо могла вляпаться в неприятности, а потом так же талантливо из них вылезти. Ее способности находить себе проблемы на мягкое место достигли таких высот, что в конечном итоге привели ее к сделке с демоном. Всего лишь одно желание, которое поставило существование всего Королевства под угрозу. Теперь принцессе предстоит найти способ расторгнуть договор, выяснить, для чего демонам понадобились Хранители и раскрутить клубок дворцовых тайн.


Артефаки. Часть 1

У моих биологических родителей нет ничего общего, кроме одной ночи... и меня. В детстве я редко видела отца, но теперь решила это исправить. Я попала на стажировку в его компанию, чтобы заявить о своих способностях артефактника. Но всё оказалось не так просто. Коллектив попался не самый дружный, да и руководитель готов три шкуры содрать. Он не любит, когда кто-то задирает нос. Ему не нравится, когда к кому-то появляется "особое отношение". Он намерен поставить меня вровень с остальными. Он ещё никогда так не ошибался. ЗАКОНЧЕНО.


Артефаки. Часть 2

У неё нет родительской поддержки, она не особенная, да и в институте она не училась. Но у неё есть то, чего нет у большинства стажёров в «Берлингере» — цель. Эрин готова биться за место в компании, ведь её призвание — быть артефактником. К тому же, так отец обратит на неё внимание. Он поймёт, что у него с дочерью много общего. И пусть все вокруг в неё не верят, стажёры не пышут дружелюбием и ведут свои игры, а руководитель относится со всей строгостью. Эрин готова идти до конца.


Рекомендуем почитать
О "забытых" моментах трагедии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полуостров сокровищ

Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.


Вторая и последующие жизни

Как хорошо прожить чужую жизнь! Может быть совсем скоро это станет доступно каждому...


Реликтовые животные и время - охота на 'чёрта'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как оздоровить человека, медицину и общество

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Война, которой не было

Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.