Арт. Путь правителя - [28]

Шрифт
Интервал

Глава 6

Особенности сельской торговли

Торги начались бурно. После того как хозяева и гости отлично развлеклись устроенными соревнованиями, пора было приступать к делу, пусть не настолько увлекательному, но, по мнению большинства приезжих, гораздо более полезному. Мнение Арта на этот счет несколько отличалось: он не склонен был преуменьшать значение только что прошедших состязаний. Они были не менее значимы, чем предстоящая торговля. Да, это было не столь заметно. Но не все значительное сразу бросается в глаза.

Торгами занимался Тилой, Арт почти не вмешивался в этот сложный и утомительный процесс, предоставив старейшине вести непростую работу по обмену одних товаров на другие. Да-да, именно по обмену. Собственно, денег как таковых у лироков не было. Некий эквивалент их составляли меха, но эквивалент этот был крайне неудобен. Во-первых, шкуры разные, причем разнятся они довольно сильно. Понятно, что один мех принадлежал когда-то лисе, а другой норке. Но и шкуры одного и того же зверя не всегда имеют одинаковую ценность. Здесь разница и в размере, и в окрасе, и в качестве выделки. Это все равно как если бы каждая монета изготавливалась индивидуально. Где-то иной сплав или лучше чеканка. И как их, спрашивается, приравнять?

Была и другая сторона вопроса — не всегда предметом обмена являлись меха. В качестве оплаты порой использовались, скажем, подряды на поставку продовольствия или материалов.

Все это делало торговлю делом непростым и крайне запутанным. Арт глубоко сочувствовал старейшине, который взвалил на свои плечи такую непростую задачу, как переговоры с покупателями (они же продавцы, а как иначе при обмене). Лишь иногда вождю приходилось вмешиваться в этот процесс, когда старейшина откровенно затруднялся принять то или иное решение.

Один из таких случаев впоследствии оказался очень значимым. А началось все просто. Арт размышлял о том, как бы им перетащить в свою деревню побольше людей из соседних поселений, желательно умельцев, но и простые охотники в свете предстоящих событий лишними не будут. И тут на пороге появился старейшина.

— Гхм. Вождь, ты не занят?

— Проходи, Тилой. Что-то срочное?

— Не сказал бы. Вот думаю, надо нам это или нет.

— Что ж, присаживайся, подумаем вместе.

Старейшина расположился напротив и достал из-за пазухи сверток. Развернув тряпицу, положил на стол десяток металлических блестящих колец, похожих друг на друга, как братья-близнецы.

Брови Арта удивленно поползли вверх, он взял одно из изделий в руки. Было оно довольно увесистым и имело характерный цвет. Серебро.

— Откуда?

— Один из приезжих предложил это в качестве оплаты. Я сомневаюсь. С одной стороны, мы сами продаем железо, но подобный металл ценится в других странах.

— А у лироков?

— Женщины иногда носят украшения, мужчинам они ни к чему. Мужчину больше привлекает красота женщины, а не ее украшений.

— Ты истинно мудр, старейшина, — скрывая улыбку, сказал Арт.

Действительно, украшений у женщин лироков было не так уж и много, а серебряных среди них — и того меньше. В свое время запущенная ими сказка о богатстве лесных жителей была очень сильным преувеличением.

Разумеется, Арт не мог не заметить серебряных украшений на лирокских женщинах. Но их простенькие кольца или броши он никогда не рассматривал в качестве финансовой составляющей племени. Их было немного, а серебро — это все-таки не золото.

Здесь же случай был совершенно иной. Предлагалось к обмену сразу с десяток колец, это не могло не заинтересовать.

— Вот я и подумал, — довольно отозвался старейшина, — что надо посоветоваться.

— И совершенно правильно поступил. Скажи-ка, а где находится этот самый продавец колец?

— Да здесь, за дверью. Я знаю, вождь, что ты любишь необычных людей, и потому позвал его с собой.

Саша удивленно хмыкнул. Тилой проявил немалую прозорливость. И выводы по поводу особы вождя тоже весьма интересны. Оказывается, у него складывается репутация человека, который любит все необычное. С другой стороны, не так уж это и плохо.

— Ты прав. Зови продавца сюда. Будет интересно поговорить с ним и узнать, откуда кольца.

Тилой сделал знак одному из своих сыновей, и тот пригласил в дом невысокого человека средних лет. Гость преступил через порог, неторопливо осмотрелся и поприветствовал хозяина дома. В лироке чувствовалась некоторая основательность — этакая неторопливая уверенность в себе, не переходящая между тем в самоуверенность.

Несмотря на сходность звучания, это две совсем разные вещи. Причем не только по внутреннему самоощущению, но и по отношению к окружающим. Самоуверенность является причиной завышенной самооценки. Самоуверенный человек убежден в своем превосходстве и при каждом удобном случае не преминет продемонстрировать это себе и окружающим. В то время как человеку, уверенному в себе, нет ни малейшей надобности в демонстрации. Более того, он относится к окружающим довольно ровно, а часто и с должным почтением. У него нет необходимости что-то доказывать. Он гораздо менее зависим от мнения окружающих, чем человек самоуверенный. И тем самым более свободен. Надо ли говорить, что человек самоуверенный часто неприятен в общении, человек же уверенный в себе, напротив, довольно приятный собеседник.


Еще от автора Валерий Юрьевич Афанасьев
Путь генерала

Наш современник Саша Артамонов волею случая оказывается на войне. Да еще на такой войне, где бои идут на мечах, а в качестве транспорта выступают кони. Саша историк, он видит, что ни оружие, ни тактика, которые используют его новые товарищи, не приносят успеха. Стоять в стороне или помочь? С его опытом и знаниями многого можно добиться. И не беда, что противник – это огромные дикари, управляемые таинственными шаманами… Знания и талант помогут отстоять королевство! Но при этом Арту придется пройти путь от рядового до генерала.


Стальная опора

Аннотация от автора: Вик — это я. Вообще-то Виктор, но так меня уже давно никто не называл. За три года моих скитаний по империи, я так и не смог найти здесь своего места. Податься в наемники? Меня никогда не интересовала такая перспектива. В купцы меня не манило. В ремесленники? Я не так искусен, чтобы достичь больших успехов в ремесле и до прославленных мастеров мне далеко.Но вот ведь попал. Что свело меня с тремя гномами в этой таверне? Судьба любит порой такие неожиданные повороты. Стоит ли отдать свою жизнь за надежду целого народа? Своего — без сомнения.


Путь правителя

Попаданцы бывают разные. Это на первый взгляд ничем не отличается от многих людей. Но все ли видно на первый взгляд. Книга вторая, закончена. СИ.


Ход золотым конем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Арт

Прославленный генерал или бродяга на непростых дорогах империи? Кто он? Или и тот и другой одновременно.


Игра вслепую

В прошлом наш соотечественник Виктор, а сейчас виконт Вик, и не помышлял о том, что придется пуститься в новый опасный поход. Он прочно обосновался на своей земле и занялся развитием ремесел. Но таинственный противник затеял коварные интриги: исчезает его друг герцог Фагуа, торговым караванам гномов чинят все большие препятствия, наконец, кто-то организовывает нападение гвардейцев на самого Вика. Дело осложняется тем, что неприятель остается в тени, предпочитая действовать чужими руками. Вику предстоит непростая игра с пока неясным противником.


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.


Талорис

Время стирает прошлое, заносит песком забвения, превращает историю в мифы. Талорис, город на краю мира, некогда считавшийся прекрасным, теперь полон мрачных тайн и чудовищ. Именно там произошел Катаклизм, расколовший Единое королевство и завершивший эпоху. В мире успели давно забыть об этом. Люди погрязли в войнах и интригах, они не желают видеть то, что пробуждается на Талорисе спустя сотни лет. Шерон, Мильвио, Дэйт и Лавиани, продолжают свой путь по дорогам герцогств, спеша за синим и белым пламенем, говорящим им о том, что стоит вспомнить прошлое прежде чем станет слишком поздно.


Белый огонь

Магия, давно забытая, пробуждается. Все, что считалось истиной сотнями лет, покрывается трещинами. Время Шестерых давно прошло, но остались те, кто помнит ту эпоху. И теперь Шерон из Нимада, указывающей, ставшей некромантом, придется использовать белый огонь, чтобы противостоять тьме.


Замок на Вороньей горе

Бывает так, что обстоятельства диктуют тебе свою волю, но при этом ты лично ничего против особо не имеешь. Уличный воришка Крис Жучок по воле судьбы (выступающей в данном случае под видом немолодого мага со своими далеко идущими планами) стал третьим сыном барона, получил имя Эраст фон Рут и был отправлен вместо него ко всем демонам на кулички учиться магии в какой-то никому не известный Вороний замок. Вот только принять волю судьбы и подчиниться ей безропотно – это разные вещи. И уж совсем не факт, что планы новоявленного барона совпадут с планами того, кто изменил его жизнь навсегда.


Ткущие мрак

С севера приходят все более тревожные вести – война приближается. Шаутты, демоны той стороны, вернулись. Вэйрэн, уничтоженный Шестерыми много веков назад, возрожден. И нет уже больше волшебников, способных противостоять его магии. Теперь люди могут полагаться лишь на себя. На юге, в Треттини, в великой столице Рионе, собираются те немногие, кто готов бросить вызов несущему мрак и выступить против демонов.