Арт

Арт

Прославленный генерал или бродяга на непростых дорогах империи? Кто он? Или и тот и другой одновременно

Жанры: Фэнтези, Самиздат, сетевая литература
Серия: Арт [СИ] №1
Всего страниц: 129
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Фрагмент

Арт читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Масляные лампы отбрасывали неровные блики на стены таверны и столы, заставленные едой, меняя выражения лиц веселящихся завсегдатаев и редких людей, заглянувших сюда случайно. Выражения эти были порой весьма причудливы. Надеюсь, это объяснялось игрой света, нельзя же смотреть так странно на окружающий тебя мир.

— Хозяин, еще пива! — проорала компания за крайним к выходу столом, дружно затянув бравую застольную песню.

Пиво было подано. Расторопная служанка фланировала по залу, уворачиваясь от желающих шлепнуть ее по заду. От чего траектория ее движения выписывала изумительные по замысловатости кривые. Как при этом она умудрялась не расплескать содержимое больших глиняных кружек, оставалось большой тайной, известной лишь ей одной.

За столом в ближнем от входа углу слышался мерный стук игральных костей, время от времени прерываемый возгласами досады или восторга.

— Я точно говорю, дело верное, — один из завсегдатаев пытался всучить подвыпившему небогатому купцу «самую настоящую» карту местонахождения клада. Просил он за карту всего два золотых, клятвенно уверяя, что сокровища, к которым она ведет, бесценны.

Все как обычно, для трактира среднего пошиба — рабочие будни.

Вся это суета, казалась, не касалась невысокого человека лет тридцати, устроившегося в полутемном углу и обводящего зал внимательным взглядом. Немного грустная улыбка прилипла к лицу незнакомца — царящая вокруг суета не могла оторвать его от размышлений.

Не изменило его выражение лица и событие, вмиг переменившее царящую в трактире атмосферу.

— Стража!

Это слово заставило притихнуть крикунов. По крайней мере, примолкли те, кто был достаточно трезв, чтобы осознать, что шум и крики надо на время оставить.

Суровый десятник под два метра ростом закрутил ус и прошел к стойке, а за ним и человек пять сопровождающих его стражников.

— Как дела, Сурок?

Хозяин кабачка заискивающе улыбнулся. Десятник Бонкр был из бывалых воинов, участвовавших не в одной битве на рубежах империи. Утихшие на время сражения заставили многих из ветеранов искать новое применение своим способностям. Боевые легионы расформировывались.

— Все хорошо, эр Бонкр, — поспешил заверить кабатчик.

— Дай ребятам десяток кружек пива. Горло засохло, пятый час в патруле.

— Сей час, эр. Пиво за счет заведения.

Кабатчик отодвинул в сторону бочку, наливая пиво из той, что стояла за ней.

Бонкр сделал едва заметный жест и молодой стражник, прихватив кружки, направился к столу… К тому столу, за которым расположился одинокий путник.

— Эй, бродяга, проваливай отсюда.

Колючий взгляд незнакомца на секунду сверкнул подобно выпаду рапиры, но спорить путник не стал.

— Эр, — немного саркастически произнес путник и начал неторопливо подниматься, опираясь на стол.

Видимо, нотка сарказма не понравилась стражнику. Поставив кружки с пивом на стол, он резко хлопнул, ударяя незнакомца по руке. Точнее, по тому месту, где только что была рука незнакомца.

Стражник взвыл, тряся отбитой об стол рукой.

— Ах ты, гад! Руки убирать?!

Путник стоял, все так же саркастически улыбаясь. Суета этого мира, казалось, не касалась его. Народ замер, ожидая неминуемого продолжения, но вышло оно не совсем таким, как многие ожидали.

Вопреки предположениям, кулак стражника не долетел до улыбающегося путника, наткнувшись на неожиданную преграду. Десятник Бонкр стиснул железной хваткой руку своего стражника. Но смотрел он не на него. Бонкр смотрел на путника. Недоверие на его лице постепенно сменялось удивлением.

— Арт?!!

В улыбке незнакомца на несколько секунд стало чуть больше теплоты.

Неугомонный стражник второй рукой выхватил меч. Зря он это сделал. Удар пудового кулака Бонкра смел его, отправив в угол вместе с частью стойки.

Один из стражников рванулся вперед, но был остановлен товарищем постарше.

— Бонкр, раньше ты не бил своих.

— Я смету с пути каждого, кто попробует ударить этого человека, — кивнул десятник в сторону путника.

Стражники зашумели, переговариваясь.

— Как дела в столице, старина Бонкр? — молчавший до сей поры незнакомец, наконец, заговорил.

— Арт! Где ты пропадал!?

— Дела, — путник грустно улыбнулся.

— В столице твориться сущая неразбериха. Лионелла уехала в загородный замок, всем заправляет этот выскочка Торин.

— Куда катится наше королевство.

— Арт, в столице несколько тысяч ветеранов, скажи только слово и мы разметаем дворец по камню.

— Ты преувеличиваешь, старина. И потом, ты на службе.

— Скажи, и я уволюсь. Ты исчез, никому ничего не объяснив. Война закончилась, наш легион распался.

— Так, говоришь, ветераны помнят меня? Приятно было услышать.

— Помнят. Такое трудно забыть.

— Удачи, Бонкр. Может, еще встретимся.

Десятник на секунду отвернулся, привлеченный шумом у двери, когда его взгляд вернулся на место, там уже никого не было.

Шум привлек внимание не одного только Бонкра. Как ушел путник, не заметил никто. Лишь хлопнувшая через секунду дверь запасного выхода могла что-то сказать.

— Кто это был, Бонкр? — подошедший стражник из тех, что возрастом постарше, с опаской дотронулся до плеча десятника.

— Ты что, Мидл. Это же сам Арт!

— Тот самый?!

— Тот самый!

— Я не знал, что ты служил под его началом. Наверное, ты многим ему обязан?


Еще от автора Валерий Юрьевич Афанасьев
Путь генерала

Наш современник Саша Артамонов волею случая оказывается на войне. Да еще на такой войне, где бои идут на мечах, а в качестве транспорта выступают кони. Саша историк, он видит, что ни оружие, ни тактика, которые используют его новые товарищи, не приносят успеха. Стоять в стороне или помочь? С его опытом и знаниями многого можно добиться. И не беда, что противник – это огромные дикари, управляемые таинственными шаманами… Знания и талант помогут отстоять королевство! Но при этом Арту придется пройти путь от рядового до генерала.


Стальная опора

Аннотация от автора: Вик — это я. Вообще-то Виктор, но так меня уже давно никто не называл. За три года моих скитаний по империи, я так и не смог найти здесь своего места. Податься в наемники? Меня никогда не интересовала такая перспектива. В купцы меня не манило. В ремесленники? Я не так искусен, чтобы достичь больших успехов в ремесле и до прославленных мастеров мне далеко.Но вот ведь попал. Что свело меня с тремя гномами в этой таверне? Судьба любит порой такие неожиданные повороты. Стоит ли отдать свою жизнь за надежду целого народа? Своего — без сомнения.


Путь правителя

Попаданцы бывают разные. Это на первый взгляд ничем не отличается от многих людей. Но все ли видно на первый взгляд. Книга вторая, закончена. СИ.


Ход золотым конем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра вслепую

В прошлом наш соотечественник Виктор, а сейчас виконт Вик, и не помышлял о том, что придется пуститься в новый опасный поход. Он прочно обосновался на своей земле и занялся развитием ремесел. Но таинственный противник затеял коварные интриги: исчезает его друг герцог Фагуа, торговым караванам гномов чинят все большие препятствия, наконец, кто-то организовывает нападение гвардейцев на самого Вика. Дело осложняется тем, что неприятель остается в тени, предпочитая действовать чужими руками. Вику предстоит непростая игра с пока неясным противником.


Как снег на голову

Никогда не шутите, загадывая желания… Они могут исполниться!Андрей Захаров, по профессии механик, а по природе – романтик, решил соригинальничать и пожелал: «Хочу оказаться на Роско рядом с Рамелем!» Ну и оказался… верхом на здоровенной лошади, рядышком с ее хозяином, разгневанным бароном Мирко фон Штоф фон Рамелем. И в очень странном мире, где средневековые замки соседствовали с технологиями, какие нам и не снились. Правда, самим обитателям этого мира они доставляли мало радости. За каждое использование какого-нибудь лингвистора или блюмбера приходилось отстегивать кругленькую сумму.


Рекомендуем почитать
Том 2. Синенький скромный платочек; Книга последних слов; Смерть в Москве

Лев Лосев: "Больше всего я люблю «Синенький скромный платочек» (1982). Помню, как начал читать в первый раз и почти сразу перешел на чтение вслух – невозможно было отказать языку, гортани в таком празднике. …И написал автору: «Я начал читать, и мне очень понравился тон и необыкновенное мастерство языка… exubОrance образов, красок, характерных выражений, которая вас опьяняет и увлекает. Много лишнего, несоразмерного, но verve и тон удивительны». Нет, это не я написал Алешковскому, это мой тезка, Лев Николаевич Толстой, написал Николаю Семеновичу Лескову.


Испанская новелла Золотого века

В этой книге впервые представлен во всем своем многообразии жанр новеллы периода его рождения и расцвета в испанской литературе. Кроме широко известных у нас произведений Сервантеса, Лопе де Веги и Тирсо де Молины, читатель может познакомиться с творчеством многих испанских писателей XVI–XVII вв.: X. Тимонеды, Г. Сеспедеса-и-Менесеса, X. Переса де Монтальвана, М. Сайяс-и-Сотомайор и других…


Жемчужина

«В городе рассказывают об одной огромной жемчужине – о том, как ее нашли и как ее снова лишились. Рассказывают о ловце жемчуга Кино, и его жене Хуане, и о ребенке их Койотито. Историю эту передавали из уст в уста так часто, что она укоренилась в сознании людей. И как во всех историях, рассказанных и пересказанных множество раз и запавших в человеческое сердце, в ней есть только хорошее и дурное, только добро и зло, только черное и белое и никаких полутонов. Если это притча, может быть, каждый поймет ее по-своему и каждый увидит в ней свою собственную жизнь.


Этюды о любви

Эссеистика Хосе Ортеги-и-Гассета (1883-1955), собранная в настоящей книге, знакомит со взглядами испанского философа на феномен любви. Это не только философия, но и история, психология, наконец, социология любви. В то же время значительная часть работ Ортеги, посвященных природе любви, напоминает разрозненные страницы всемирной Истории женщин. Произведения, включенные в эту книгу, кроме составленного самим философом сборника «Этюды о любви» и эссе «Увертюра к Дон Жуану», публикуются на русском языке впервые.


Сердце осы

Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.


Лион

У Ленгвидер есть два главных пристрастия в жизни. Она коллекционирует головы и платья цвета слоновой кости. Она меняет свои наряды каждый день. Но у Ленгвидер есть еще одно желание — власть. Она мечтает стать королевой страны Оз. Когда на ее пороге появляется Лион, некогда прослывший трусом, он предлагает план по осуществлению мечты. Но как Лион распорядится своей новообретенной храбростью? Поможет Ленгвидер добиться цели или предаст ее? Эта книга — приквел к трилогии «Феи из страны Оз». Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.