Арлекин - [151]
Феофан Прокопович (1681–1736) – украинский и русский писатель и церковный деятель, просветитель. Во время Прутского похода сопровождал Петра I, по возвращении в Киев стал ректором академии. В 1715 г. был вызван в Петербург, где стал ближайшим сотрудником Петра в делах управления церковью. Был сторонником отделения религии от науки и подчинения церкви государству, а его противники среди высшего духовенства (Стефан Яворский, Феофилакт Лопатинский и др.) отстаивали первенство духовной власти над светской, противясь петровским реформам. В проповедях и литературно-публицистических сочинениях выступал в духе просвещенного абсолютизма. Писал русские, латинские и польские лирические стихи, ценившиеся современниками. Наибольшее влияние на литературу 1720–1730 гг. оказали его драматические произведения, сатирические образы которых послужили образцом для сатир А. Д. Кантемира (см. примеч. к с. 46).
…замышлен Персидский поход. – В 1722 г., 15 мая, Петр выехал из Москвы в Новгород, Казань и Астрахань. 18 июля он отправился из Астрахани в Персидский поход. Персидский поход 1722–1723 гг. – поход русской армии и флота во главе с Петром I в принадлежавшие Ирану (Персии) Северный Азербайджан и Дагестан, которые были присоединены к России (в 30-х гг. XVIII в. возвращены Ирану).
…Псалтырь Симеона Полоцкого… – Симеон Полоцкий (в миру Самуил Емельянович Петровский-Ситнианович; 1629–1680) – белорусский и русский общественный и церковный деятель, писатель, проповедник. Полемизировал с патриархом Никоном и вождями раскола. Наставник царских детей. Просветитель. В 1680 г. участвовал в составлении проекта организации в Москве Славяно-греко-латинской академии. В конце 1678 г. организовал в Кремле типографию, где печатал книги, привлекая к работе художников и мастеров гравюры. Талантливый поэт, драматург, перевел стихами Псалтырь («Псалтирь рифмованная», 1680), пользовавшуюся популярностью до середины XVIII в. Симеон Полоцкий вошел в историю литературы как основоположник силлабического стихосложения и создатель поэтических и драматических жанров, до него почти не разработанных в русской литературе.
Дмитрий Кантемир – князь и наследный господарь Молдавии… – Кантемир Дмитрий Константинович (1673–1723), молдавский ученый и политический деятель (с 1710 г. – господарь). С 1711 г. – в России, советник Петра I, князь. Участник Персидского похода 1722–1723 гг. Автор трудов по истории Молдавии. Отец Антиоха Кантемира (1708–1744), русского поэта и дипломата.
Драгош, восстановитель Молдавии… – Драгош Водэ, воевода, наместник Венгерского королевства в Молдавии (ок. 1351–1353). С именем Драгоша связывается основание в 1359 г. (при господаре Богдане I) Молдавского государства.
Стефан Яворский (1658–1722) – русский церковный деятель, писатель. В 1700–1721 гг. – местоблюститель патриаршего престола и президент Московской духовной академии. Реформы Петра I не поддерживал. С возвышением Феофана Прокоповича (см. примеч. к с. 31) был отстранен от церковной деятельности. Главное полемическое сочинение Яворского «Камень веры» (1718) направлено против лютеранства и излагает православное вероучение.
…Васята Адодуров, учившийся пиитике. – Адодуров Василий Евдокимович (Ададуров, Ододуров), ученый, государственный деятель (1709–1780). Участвовал в подготовке «Немецко-латинско-русского лексикона» Э. Вейсмана. В 1733 г. первым из русских воспитанников Академии наук получил звание адъюнкта по кафедре высшей математики. Составил полную «Русскую грамматику» (1738–1741). С апреля 1739 г. служил переводчиком у А. П. Волынского (см. примеч. к стр. 25); был под следствием по его делу (1740). В начале 1742 г. наблюдал за печатанием материалов к коронации императрицы Елизаветы Петровны. В 1744 г. по рекомендации К. Г. Разумовского назначен преподавателем русского языка будущей императрицы Екатерины II. В 1758–1759 гг. содержался под домашним арестом по делу А. П. Бестужева-Рюмина. В 1762 г. был назначен куратором Московского университета. С 1763 г. – сенатор.
Академия стояла в московском предсердии, в двух шагах от Кремля… – Славяно-греко-латинская академия находилась в Заиконоспасском монастыре в Москве, в Китай-городе.
…целовали крест самодержавной императрице Екатерине Алексеевне… – Екатерина I Алексеевна (Марта Скавронская) (1684–1727), российская императрица с 1725 г.
Головкин Иван Гаврилович (1687–1734), действительный тайный советник, сенатор (1728), в 1725–1728 гг. – посланник в Гааге. Сын Г. И. Головкина (1660–1734), сподвижника Петра I.
Мичурин Иван Федорович (1700–1763) – русский архитектор, участвовал в составлении генерального плана Москвы (1734–1739), в строительстве колокольни Троице-Сергиевой лавры (с 1740). В 1748–1763 гг. по проекту В. В. Растрелли строил Андреевскую церковь в Киеве.
Борис Иванович Куракин (1676–1727) – князь, сподвижник Петра I, дипломат. Участник Азовских походов и Северной войны. Был послом в Риме, Лондоне, Нидерландах, Ганновере, Париже.
Александр Борисович Куракин (1697–1749) – князь, русский дипломат. Сын Б. И. Куракина. Один из первых русских людей, получивших образование за границей.
Уже тысячу лет стоит на берегах реки Волхов древнейший русский город – Новгород. И спокон веку славился он своим товаром, со многими заморским странами торговали новгородские купцы. Особенно ценились русские меха – собольи куньи, горностаевые, песцовые. Богател город, рос, строился. Господин Велики Новгород – любовно и почтительно называли его. О жизни древнего Новгорода историки узнают из летописей – специальных книг, куда год за годом заносились все события, происходившие на Руси. Но скупы летописи на слова, многое они и досказывают, о многом молчат.
Петр Алешковский – прозаик, историк, автор романов «Жизнеописание Хорька», «Арлекин», «Владимир Чигринцев», «Рыба». Закончив кафедру археологии МГУ, на протяжении нескольких лет занимался реставрацией памятников Русского Севера.Главный герой его нового романа «Крепость» – археолог Иван Мальцов, фанат своего дела, честный и принципиальный до безрассудства. Он ведет раскопки в старинном русском городке, пишет книгу об истории Золотой Орды и сам – подобно монгольскому воину из его снов-видений – бросается на спасение древней Крепости, которой грозит уничтожение от рук местных нуворишей и столичных чиновников.
История русской женщины, потоком драматических событий унесенной из Средней Азии в Россию, противостоящей неумолимому течению жизни, а иногда и задыхающейся, словно рыба, без воздуха понимания и человеческой взаимности… Прозвище Рыба, прилипшее к героине — несправедливо и обидно: ни холодной, ни бесчувственной ее никак не назовешь. Вера — медсестра. И она действительно лечит — всех, кто в ней нуждается, кто ищет у нее утешения и любви. Ее молитва: «Отче-Бог, помоги им, а мне как хочешь!».
В маленьком, забытом богом городке живет юноша по прозвищу Хорек. Неполная семья, мать – алкоголичка, мальчик воспитывает себя сам, как умеет. Взрослея, становится жестоким и мстительным, силой берет то, что другие не хотят или не могут ему дать. Но в какой-то момент он открывает в себе странную и пугающую особенность – он может разговаривать с богом и тот его слышит. Правда, бог Хорька – это не церковный бог, не бог обрядов и ритуалов, а природный, простой и всеобъемлющий бог, который был у человечества еще до начала религий.
Два отважных странника Рудл и Бурдл из Путешествующего Народца попадают в некую страну, терпящую экологическое бедствие, солнце и луна поменялись местами, и, как и полагается в сказке-мифе, даже Мудрый Ворон, наперсник и учитель Месяца, не знает выхода из создавшейся ситуации. Стране грозит гибель от недосыпа, горы болеют лихорадкой, лунарики истерией, летучие коровки не выдают сонного молока… Влюбленный Профессор, сбежавший из цивилизованного мира в дикую природу, сам того не подозревая, становится виновником обрушившихся на страну бедствий.
Сюжеты Алешковского – сюжеты-оборотни, вечные истории человечества, пересказанные на языке современности. При желании можно разыскать все литературные и мифологические источники – и лежащие на поверхности, и хитро спрятанные автором. Но сталкиваясь с непридуманными случаями из самой жизни, с реальными историческими фактами, старые повествовательные схемы преображаются и оживают. Внешне это собрание занимательных историй, современных сказок, которые так любит сегодняшний читатель. Но при этом достаточно быстро в книге обнаруживается тот «второй план», во имя которого все и задумано…(О.
Книга «Детские годы в Тифлисе» принадлежит писателю Люси Аргутинской, дочери выдающегося общественного деятеля, князя Александра Михайловича Аргутинского-Долгорукого, народовольца и социолога. Его дочь княжна Елизавета Александровна Аргутинская-Долгорукая (литературное имя Люся Аргутинская) родилась в Тифлисе в 1898 году. Красавица-княжна Елизавета (Люся Аргутинская) наследовала героику надличного военного долга. Наследуя семейные идеалы, она в 17-летнем возрасте уходит добровольно сестрой милосердия на русско-турецкий фронт.
В книге "Недуг бытия" Дмитрия Голубкова читатель встретится с именами известных русских поэтов — Е.Баратынского, А.Полежаева, М.Лермонтова.
Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.
Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.
В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород". Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере. Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.
Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».
Роман Сенчин – прозаик, автор романов «Елтышевы», «Зона затопления», сборников короткой прозы и публицистики. Лауреат премий «Большая книга», «Ясная Поляна», финалист «Русского Букера» и «Национального бестселлера». Главный герой нового романа «Дождь в Париже» Андрей Топкин, оказавшись в Париже, городе, который, как ему кажется, может вырвать его из полосы неудач и личных потрясений, почти не выходит из отеля и предается рефлексии, прокручивая в памяти свою жизнь. Юность в девяностые, первая любовь и вообще – всё впервые – в столице Тувы, Кызыле.
Евгений Водолазкин в своем новом романе «Брисбен» продолжает истории героев («Лавр», «Авиатор»), судьба которых — как в античной трагедии — вдруг и сразу меняется. Глеб Яновский — музыкант-виртуоз — на пике успеха теряет возможность выступать из-за болезни и пытается найти иной смысл жизни, новую точку опоры. В этом ему помогает… прошлое — он пытается собрать воедино воспоминания о киевском детстве в семидесятые, о юности в Ленинграде, настоящем в Германии и снова в Киеве уже в двухтысячные. Только Брисбена нет среди этих путешествий по жизни.
Евгений Водолазкин – прозаик, филолог. Автор бестселлера “Лавр” и изящного historical fiction “Соловьев и Ларионов”. В России его называют “русским Умберто Эко”, в Америке – после выхода “Лавра” на английском – “русским Маркесом”. Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.Герой нового романа “Авиатор” – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится.
Роман Евгения Водолазкина «Лавр» о жизни средневекового целителя стал литературным событием 2013 года (премии «Большая книга» и «Ясная Поляна»), был переведен на многие языки. Следующие романы – «Авиатор» и «Брисбен» – также стали бестселлерами. «Соловьев и Ларионов» – ранний роман Водолазкина – написан в русле его магистральной темы: столкновение времён, а в конечном счете – преодоление времени. Молодой историк Соловьев с головой окунается в другую эпоху, воссоздавая историю жизни белого генерала Ларионова, – и это вдруг удивительным образом начинает влиять на его собственную жизнь.