Аристократка - [71]
Спектакль был отличным, но Элизе с трудом удавалось следить за развитием событий на сцене. Близость Армана, сидящего с ней в одной ложе, выбивала ее из колеи. И особенно его приглушенная болтовня с Жюли. Элиза не могла спокойно видеть, как они обмениваются нежными улыбками, как Арман касается руки Жюли и что-то оживленно шепчет ей на ухо. Элизе нестерпимо хотелось схватить его за руку, вытащить из кресла и увести в пустой коридор, чтобы тут же объясниться с ним, рассказать про Жанну, про то, что она приехала сюда, чтобы быть с ним. Но что-то удерживало ее. И это было отнюдь не боязнью скандала.
Жюли Суланж. Что может связывать Армана с этой юной, наивной девушкой? И почему Жюли остановила свой выбор именно на этом мужчине? Лаваль на одиннадцать лет старше ее, и в его жизни было много такого, что должно было бы оттолкнуть эту неискушенную, открытую душу. Или, может, они как раз и сблизились потому, что такие разные? Во всяком случае, кое-что общее у них все же есть. Любовь к новой Франции, к своему императору, сходные взгляды на мир и жизненные ценности. То, чего нет у Армана с ней, Элизой. Они всегда принадлежали к разным мирам. А Жюли Суланж – из того же мира, что и Лаваль. Элиза с трудом досидела до конца спектакля, даже не глянув в сторону императорской ложи. И была крайне удивлена, когда по возвращении в гостиницу графиня Амелия с многозначительной улыбкой сообщила, что Наполеон заинтересовался ею и расспрашивал о ней своих приближенных.
– Итак, дорогая моя, завтрашний вечер станет для вас решающим, – убежденно сказала графиня. – Государь спрашивал, будете ли вы на балу в ратуше. Несомненно, он уже знает, кто вы и откуда приехали, и желает переговорить с вами завтра вечером. Можно не сомневаться, что дорога во Францию будет для вас открыта.
Элиза рассеянно слушала мадам де Суланж, как вдруг ее посетила одна неожиданная мысль.
– О боже, – воскликнула она, с притворным смятением схватившись за голову, – это все так волнительно, так необычно! Решительно, я не смогу сегодня заснуть. Пожалуйста, Амелия, присмотрите за Жанной. Я должна немного прогуляться и обдумать завтрашний разговор с императором.
Графиня понимающе кивнула; посоветовав Элизе взять экипаж и не бродить по городу в одиночестве. Накинув поверх платья легкий плащ, молодая женщина поспешно спустилась вниз и тут же нашла свободный наемный экипаж. Но куда было ехать? Вспомнив, как Лаваль упоминал название гостиницы «Тигровая лилия», Элиза проговорила эти два слова. Возница кивнул, и спустя двадцать минут экипаж остановился возле старинного трехэтажного здания.
Элиза попросила узнать, в каком номере расположился граф Лаваль и здесь ли он сейчас. Получив удовлетворительные ответы, она велела вознице ждать ее возвращения и с замирающим сердцем поднялась по лестнице. Волнение Элизы было так велико, что небольшой подъем лишил ее последних сил. Господи, неужели она сейчас окажется наедине с Арманом? Только бы он был один, только бы им никто не помешал!
Дверь оказалась не заперта. Осторожно надавив на ручку, Элиза бесшумно прошла в полутемную комнату. К ее огромному облегчению, Лаваль был в комнате один. Он стоял к ней спиной у приоткрытого окна. Арман еще не успел переодеться, лишь снял парадный офицерский мундир, который небрежно валялся на кресле. Тонкая белоснежная рубашка не скрывала очертаний его широких плеч и мускулистого торса. Плотные лосины облегали его бедра и стройные длинные ноги. Элиза вдруг почувствовала, как по всему ее телу разливается жаркое томление. Кровь запульсировала в венах, сердце отчаянно застучало в груди, и с пересохших губ Элизы невольно сорвался протяжный стон.
Арман резко обернулся, и их взгляды встретились. Брови Лаваля изумленно взлетели, в глазах отразилось недоумение. Скинув плащ, под которым ей вдруг стало жарко, Элиза шагнула навстречу Арману, но ее радостная улыбка угасла, натолкнувшись на его холодный взгляд. Не сводя с Элизы мрачного взгляда, Лаваль приблизился и встал напротив нее, скрестив руки на груди. Его губы были строго поджаты, на шее, в распахнутом вороте рубашки, нервно пульсировала жилка.
– Зачем ты пришла? – ледяным тоном спросил он. – Надеюсь, ты не додумалась выспрашивать мой адрес у графини Амелии? Говори покороче, что тебе от меня нужно, и уходи. У меня нет ни малейшего желания общаться с тобой. Но если дело касается какой-нибудь помощи…
– Помощи? – дрожащим голосом переспросила Элиза. – Спасибо, но я в состоянии сама решить свои проблемы. Я пришла не за этим.
Голос Элизы сорвался, и ей пришлось остановиться. От обиды и бессилия на глаза молодой женщины навернулись слезы. Такого приема она не ожидала. Элиза допускала, что при невесте и ее матери Арман мог держаться равнодушно, но теперь, когда они совсем одни…
– Тогда что же? Ну, говори, что ты молчишь? А, я, кажется, начинаю понимать! – Губы Лаваля изогнулись в насмешливой улыбке. – Тебя задело мое безразличие, и ты решила выяснить, действительно ли я так охладел к тебе. Да, это так. Твое внезапное появление не вызвало у меня никаких эмоций. Я уже давно люблю другую женщину. И собираюсь на ней жениться. Ну, этого достаточно? – нетерпеливо спросил он. – Твое любопытство удовлетворено? Или остались еще какие-то вопросы?
Когда юная аристократка Джулиана Вудвиль отправилась на поиски сестры, судьба послала ей в помощь мужественного Стивена Девери, но своенравная красавица далеко не сразу смогла оценить его преданность и любовь. Расставшись с надежным и верным другом, девушка попадает в плен к пиратам и оказывается в гареме тунисского правителя…
Когда молодой владелец ранчо Джейк Стоун увидел на тропе лежащую без чувств девушку, его поразила ослепительная красота незнакомки. Еще больше он поразился, когда, придя в сознание, Маргарет Бентли сказала, что разыскивала именно его. Но самое большое потрясение ожидало Джейка позже, потому что очаровательная гостья попросила его жениться на ней…
Юную Викторию Джемисон ждет прекрасное будущее: она наследница отцовского поместья, у нее много поклонников, а впереди – выгодное замужество. Вот только будущего мужа девушка совсем не любит, не желая превращаться в дорогую игрушку. И вдруг происходит событие, круто изменившее жизнь героини, – накануне свадьбы ее похищает человек, которого опасается все светское общество. Сможет ли неопытная девушка найти выход из создавшейся ситуации? И сумеет ли похититель, давно и тайно любящий ее, сделать Викторию счастливой? Ответа не знает никто…
Семья О'Конелов покинула родину в поисках лучшей доли, однако Новая Зеландия неприветливо встретила переселенцев. После смерти родителей юная Энни и ее брат остались совсем одни. Тяжело пришлось бы брату с сестрой среди дикой природы, в окружении воинственных аборигенов, если бы Энни не встретила Джека Уиллоби. Однако судьба приготовила для молодых людей тяжелые испытания…
События романа происходят во время Войны за независимость в Северной Америке. Кассандра Гамильтон, младшая дочь виргинского плантатора, покинула дом, чтобы избежать ненавистного замужества и встретиться с любимым, примкнувшим к сторонникам независимости колоний. Но способны ли чувства юных влюбленных выдержать испытание временем? И почему всегда получается так, что из трудных ситуаций Кассандру выручает не жених, а совсем другой человек?
Ради спасения отца молодой французской аристократке поневоле пришлось стать шпионкой. И меньше всего Катрин де Шатовье ожидала, что встретит в чужой стране настоящую любовь. Однако обстоятельства вынуждают девушку предать возлюбленного. Найдется ли в сердце гордого английского лорда достаточно любви, чтобы простить свою невесту, или, ослепленный жаждой мести, он превратит ее жизнь в ад?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.