Аристократ и куртизанка - [71]
Ей показалось, что за спинами солдат что-то движется, однако полной уверенности не было: фонарь слепил глаза. Мадлен попыталась сесть, но снова со стоном упала на доски палубы.
— О Боже! Кажется, у меня что-то с лодыжкой. — Она излишне высоко задрала юбку, чтобы осмотреть ногу, и три пары мужских глаз уставились на ее обнаженные икры.
Леон Лемуа мрачно улыбнулся и, жестом приказав брату оставаться на месте, подкрался к присевшим на корточки солдатам. Рукояткой пистолета он оглушил сержанта и направил дуло на солдат.
— Если будете молчать и делать, что я велю, останетесь целы, — сказал он.
Солдат с усами гневно обернулся к Мадлен. Подавив в себе чувство вины и мысленно напомнив себе же, что на карту поставлена жизнь Люка, она объяснила своему незадачливому ухажеру:
— Извини, мы не причиним тебе вреда. Мы только хотим освободить офицеров, которых вы караулите.
— Есть здесь еще часовые? — спросил Ги, и солдат кивнул, по-прежнему глядя с укором на Мадлен.
Леон, не слишком осторожничая, поднял его на ноги.
— Где?
— Еще один часовой стоит у трапа на нижней палубе.
Леон прокомментировал сообщение тихим ругательством.
— Свяжи этих двоих! — велел он Ги. Когда младший Лемуа протянул Мадлен свой пистолет, она с опаской уставилась на оружие.
— Нужно только направить на цель и нажать на спусковой крючок, — с ухмылкой пояснил Ги. — Курок уже взведен.
Услышав это, второй солдат тихо выругался и поторопился лечь на палубу, чтобы облегчить Ги его задачу. Скоро оба солдата были связаны по рукам и ногам, а у второго изо рта выглядывал скомканный носовой платок. Мадлен с облегчением вернула Ги его пистолет — она сомневалась, что смогла бы выстрелить. Оба республиканских солдата были очень молоды и к тому же мало чем отличались от братьев Лемуа.
С удивительной легкостью Леон поднял горе-спасителя Мадлен на ноги и потащил к трапу на нижнюю палубу.
— Вызови наверх своего друга, — требовательно прошептал он, жестом приказывая Ги спрятаться.
— Он не выйдет, — возразил солдат, — нельзя оставлять пост.
— Придумай что-нибудь, — сказал Леон, угрожающе вдавливая пистолет под подбородок парня.
Республиканец вздохнул и крикнул вниз:
— Мишель! Та девчонка вернулась и привела двух подружек. Они хотят повеселиться с нами и просят, чтоб ты показался. — Он заставил себя рассмеяться. — Девочки боятся, что ты старый урод. Покажись на минутку.
Мадлен услышала шаги, за которыми последовал сдавленный смех и тяжелый удар. Оглянувшись, она увидела четвертого республиканца, распростершегося на палубе у люка.
— Теперь, — обратился к своему пленнику Леон, — говори, где держат офицеров-шуанов?
Парень ответил не сразу — только когда Леон пригрозил раздробить ему череп.
— В кладовой у трапа.
— Покажи! — приказал Леон, толкая его вниз. — И берегись! Может быть, жизнь стоит больше, чем гордость!
Мадлен и Ги целую вечность молча ждали, держась в тени. В круге света от висевшего впереди фонаря бился мотылек, взлетая и падая, трепеща атласными крылышками. У себя под ногами Мадлен слышала шипение и ворчание реки, с нарастающей скоростью устремляющейся к морю. Все остальное застыло в неподвижности. На набережной не было ни одной живой души, а пленные внизу, очевидно, уснули. Женщина молилась про себя о том, чтобы Леон нашел Люка, и они не зря рисковали жизнями.
Когда на трапе показалась первая темная фигура, у Мадлен перехватило дыхание.
— Люк? — окликнула она.
— Нет, — ответил неизвестный и, прежде чем Мадлен успела отреагировать, добавил: — Он идет сразу за мной.
Незнакомый офицер-шуан отступил в сторону, и она увидела Люка. Не помня себя от счастья, Мадлен бросилась в его объятия.
— О, Мади, — прошептал он, прижимая к себе жену. — Ты не должна была подвергать себя такой опасности…
Краем глаза она увидела, что с Леоном вышел еще один офицер, но усатый республиканец не показывался. Мадлен решила, что его заперли вместо Люка.
— Потом будете обниматься, — проворчал Леон. — Сейчас нам лучше исчезнуть, пока не обнаружили пропажу…
Люк помедлил.
— А как же пленные в трюме? Вы не собираетесь освобождать их?
— Ни в коем случае! — раздраженно ответил Леон. — Тогда уж точно поднимется тревога. Мы пришли только за тобой. — Он глянул на двух офицеров. — Этим просто повезло, что вы оказались вместе, больше я ни во что впутываться не желаю.
Люк все еще колебался, но Мадлен потянула его за руку.
— По всей видимости, их помилуют, — сказала она. — Пойдем, Люк, пожалуйста…
Тогда он с явной неохотой последовал за ней. Когда они вышли на корму, оба Лемуа уже присоединились к ждавшему в ялике Тьери и туда же спускался один из освобожденных офицеров. Всего их оказалось семеро в рассчитанной на троих скорлупке, но выбирать не приходилось…
И тут из-за туч выглянула луна, проложив серебристую дорожку по чернильной воде.
Мадлен увидела, как стремительно несется река и пляшет ялик, натягивая веревку. Люк жестом велел ей спускаться первой, и Мадлен улыбнулась ему.
Однако в то же мгновение улыбка исчезла с ее лица — в бледном свете луны оно превратилось в маску ужаса. К ним, пошатываясь, приближался сержант. Чернильного цвета кровь стекала по его оскаленному лицу. Она увидела, как поднимается мушкет, и поняла, что есть только одно средство спасти мужа. Вцепившись в него, она изо всех сил подалась назад, и оба полетели в холодную, темную реку.
Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Когда человек потерял ту, которую любил, он считает, что и его жизнь закончена, а сердце умерло и больше не способно испытывать никакие чувства. Так думал и Дэмиен, однако поездка в другой город и неожиданное знакомство приводят к тому, что, казалось бы, забытые чувства снова оживают в разбитом сердце, а запретная страсть может оказаться настоящей любовью.
Возвращение в Средние земли давнего и самого непримиримого недруга лорда вольного Шервуда влечет возобновление войны между ними, войны не на жизнь, а на смерть. Коварство и беспринципность против доблести и неукоснительного соблюдения правила: не проливать невинную кровь. Война может быть долгой, но однажды она должна завершиться, определив победителя и побежденного.