Ариадна - [109]

Шрифт
Интервал

Я стиснула зубы. Ни доспехов у меня нет, ни другой защиты. А идти надо сейчас или будет поздно.

Я перелезла через борт, прыгнула в ледяной прибой. Вода сбивала с ног, но я шла вперед, глаз не сводя с фигуры Персея.

Дионис заговорил, его неземной голос загремел над бухтой.

– Аргивяне, в последний раз предупреждаю! Сложите оружие, не идите против вашего бога. Станьте моими последователями, и я всех вас помилую.

Он продолжал свою громкую речь, а я бежала со всех ног, глядя только на Персея. Не позволяя себе представлять его армию у берегов Наксоса и ужас на лицах своих сыновей.

Приблизившись к аргосскому войску, я стала протискиваться сквозь строй бойцов, зажатая меж тяжелых накладок из бронзы, пристегнутых к каждой мощной груди. Они недоумевали, говорили что-то, осекаясь на полуслове, наваливались на меня всей тяжестью, выдавливая воздух из груди, и голова моя уже шла кругом. Дождя на лице я больше не чувствовала, только тяжелое дыхание мужчин, их лица заслоняли белый свет, но наконец – о чудо! – я выкарабкалась, тяжело дыша, на свободу.

К подножию холма. Полезла наверх, колючки редких кустов царапали тело. Склон постепенно становился пологим, Персей стоял надо мной, но меня не видел. Я была уже так близко, что слышала, как змеи шипят, извиваясь на голове Горгоны, насаженной на его щит, но, кроме того, слышала и тихий женский голос.

Рядом с Персеем стояла женщина, ростом выше него. Я увидела, как блеснула корона, когда она, склонив голову, зашептала что-то ему на ухо. Обнаженные руки незнакомки сияли белизной.

Я приостановилась, присмотрелась. Глаза внимавшего женщине Персея остекленели.

Она подняла голову, отошла от него. На прекрасном лице мелькнула довольная улыбка. Повернувшись, она посмотрела на Диониса, и большие глаза ее засветились ненавистью. А потом глянула на меня – ослепительно и самодовольно. Гера. Ну конечно, не могла же она не участвовать в битве за собственный город. Давний ночной кошмар ожил, и я, испытав минутную дурноту, вновь ощутила гнетущую тяжесть ее взгляда.

Запрокинув голову, Персей издал громогласный боевой клич. Дионис вскинулся и оторопел, заметив меня рядом с ним. Внизу оглушительно лязгнула бронза, и воины, возопив в ответ, ринулись на моего мужа.

Персей был совсем рядом. Вспомнилось, как он смотрел на меня издалека, через равнину, и между нами, кажется, проблескивало понимание. Я уже открыла рот, собираясь начать переговоры, но глаза его, хоть и смотрели на меня, меня не видели. Неизвестное видение, сотканное Герой, зачаровало его, и ко мне он теперь был слеп. Я протянула к нему руки в отчаянной надежде остановить его, пробудить от этого сна, но он двинулся вперед. Занес огромный меч, готовясь спуститься с холма и ринуться в схватку, а я, отскочив в сторону в тот самый миг, когда он развернул серебристый диск щита, взглянула, не успев отвернуться, прямо в искаженное лицо в самой его середине.

И взгляд ее сомкнулся с моим. Я ожидала увидеть зеленые глаза, цвета холодной плоти змей, извивавшихся у нее на голове. Но глаза эти были голубыми, как безоблачное небо, как безмятежный океан. Неиссякаемый колодец печали, сапфировая грусть, на удивление нежная. Шум битвы затих, превратился в слабый гул, отдалявшийся с каждой минутой. Я подумала, что надо бы опять попробовать остановить Персея, но ноги так отяжелели. Краем глаза я видела, в далеком далеке, пламенеющую золотую полосу, но повернуть голову и посмотреть на нее не могла. Тело каменело постепенно – будто медленно наползала волна, холодная, сковывающая, а он тем временем переместился и оказался передо мной. Звуков больше не было, и рот мой застыл, глупо разинутый от страха, поэтому я не могла произнести его имени, хоть замедлявшийся разум и узнал его.

Я заметила – и поразилась, но лишь едва ощутимо, – что он плачет.

– Ариадна, – сказал он.

И провел пальцами по высеченной из камня поверхности моего лица, но прикосновений оно уже не чувствовало.

Я понимала, что мы не в гуще битвы, что он каким-то образом вознес меня над ней. Позади его лица было лишь чистое небо. Он опять заговорил, но я ничего не слышала. Прижался лицом к моему лицу – бессмертной плотью к холодному камню. Его боль еще проникала в мой разум, который исподволь захватывала неподвижность. Да, я почувствовала рваное биение этой мучительной боли. Скорбь бога. И поняла тогда, что он ничего не может поделать. Откуда-то из сгущающегося тумана мыслей извлекла образы детей, вытянула на передний край гаснущего зрения и увидела всех нас снова вместе, как когда-то.

Промежуток длиной в десять замирающих ударов сердца. Наше последнее объятие.

А потом Дионис отстранился от меня, решимость успокоила его черты, изгладила муку с лица, и оно превратилось в то самое, так хорошо мне знакомое.

Он легко взмахнул рукой – это движение я видела уже, но лишь однажды. Много лет назад таким образом он забросил мою свадебную корону прямо на небо. Я думала, она сгинула в пучине моря, но он сказал: посмотри в ночную высь, вон она, и будет теперь светиться там вечно.

Я не услышала его слов, но сказать он мог только одно.


Рекомендуем почитать
Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Собачье дело: Повесть и рассказы

15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.


Счастье

Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Уроки русского

Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.


В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.


Лживая взрослая жизнь

«Лживая взрослая жизнь» – это захватывающий, психологически тонкий и точный роман о том, как нелегко взрослеть. Главной героине, она же рассказчица, на самом пороге юности приходится узнать множество семейных тайн, справиться с грузом которых было бы трудно любому взрослому. Предательство близких, ненависть и злобные пересуды, переходящая из рук в руки драгоценность, одновременно объединяющая и сеющая раздоры… И первая любовь, и первые поцелуи, и страстное желание любить и быть любимой… Как же сложно быть подростком! Как сложно познавать мир взрослых, которые, оказывается, уча говорить правду, только и делают, что лгут… Автор книги, Элена Ферранте, – личность загадочная, предпочитающая оставаться в тени своих книг.


Девушка, которая читала в метро

Популярная французская писательница Кристин Фере-Флери, лауреат престижных премий, начала печататься в 1996 году и за двадцать лет выпустила около полусотни книг для взрослых и для детей. Ее роман “Девушка, которая читала в метро”, едва выйдя из печати, стал сенсацией на Лондонской книжной ярмарке 2017 года, и права на перевод купили сразу семь стран. Одинокая мечтательница Жюльетта каждый день по утрам читает в метро и разглядывает своих читающих попутчиков. Однажды она решает отправиться на работу другой дорогой.


Песнь Ахилла

Кто из нас не зачитывался в юном возрасте мифами Древней Греции? Кому не хотелось заглянуть за жесткие рамки жанра, подойти поближе к античному миру, познакомиться с богами и героями, разобраться в их мотивах, подчас непостижимых? Неудивительно, что дебютный роман Мадлен Миллер мгновенно завоевал сердца читателей. На страницах «Песни Ахилла» рассказывает свою историю один из самых интересных персонажей «Илиады» – Патрокл, спутник несравненного Ахилла. Робкий, невзрачный царевич, нечаянно убив сверстника, отправляется в изгнание ко двору Пелея, где находит лучшего друга и любовь на всю жизнь.


Счастливые люди читают книжки и пьют кофе

«Счастливые люди читают книжки и пьют кофе» — роман со счастливой судьбой. Успех сопутствовал ему с первой минуты. Тридцатилетняя француженка Аньес Мартен-Люган опубликовала его в интернете, на сайте Amazon.fr. Через несколько дней он оказался лидером продаж и очень скоро вызвал интерес крупного парижского издательства «Мишель Лафон». С момента выхода книги в июле 2013 года читательский интерес к ней неуклонно растет, давно разошелся полумиллионный тираж, а права на перевод купили 18 стран.Потеряв в автомобильной катастрофе мужа и маленькую дочку, Диана полностью утратила интерес к существованию.