Арфа королей - [154]
– Я могу и сама съездить, – говорю я, – с какой стати кому-то еще пропускать столько тренировок?
– Чтобы ты точно вернулась, – отвечает Дау.
44. Брокк
Вот мы и на месте. Дома. У слова «дом» теперь иное значение. Можно спеть об этом балладу. Но не сейчас.
Не сегодня.
Народ Эрньи ликует. Ее подданные празднуют коронацию доброго короля, предвкушая лучшие времена – времена подлинного взаимопонимания. И радуются моему возвращению, ведь когда счастлива их королева, счастливы и они. И хотя Вороньего племени никто не упоминает, я знаю, что они видят во мне воина, который отведет нависшую над ними беду.
Им хочется музыки, танцев и веселья. Но Эрнья, видя, во что мне обошлось прощание, говорит им:
– Позже. Позже наш бард вам сыграет, и весь лес наполнится радостными звуками.
А пока я лежу в своем маленьком домике. За окнами поют птицы. Арфа стоит в углу, дожидаясь, когда мои пальцы коснутся ее струн. В руках Фараннана она не издала ни звука, и это оказалось непостижимой тайной. Это был день настоящих чудес.
Перед тем как выйти за дверь и окончательно вступить в новую жизнь, перед тем, как коснуться струн инструмента или запеть – будь то повеселить друзей или объявить войну врагам, – я должен примириться со всеми, кого оставил в прежней жизни. Увижу ли я их еще когда-нибудь? Вернусь ли однажды домой и не изменюсь ли настолько, что они не узнают меня?
– Мама… – шепчу я, – отец… Я люблю вас. Простите меня. Ты, Гэлен, присматривай за ними. И всегда будь рядом.
Это, пожалуй, молитва. Возможно, они каким-то необъяснимым образом услышат меня и поймут.
Есть еще Ливаун. Жаль, что у меня не было больше времени с ней попрощаться. Развеять ее страхи. Увидеть на ее лице улыбку. Сказать, что мне будет не хватать ее голоса, который всегда мог тронуть мне сердце и поднять настроение. Благодаря ее музыке я стал сильнее. Я стал сильнее благодаря ей.
Я хотел бы сказать ей еще многое, но для этого не хватило бы всей жизни.
Но я могу спеть. Без арфы. И не в полный голос, потому что слушатели мне не нужны. Я буду петь тихо, словно сестра сейчас рядом – настолько, что стоит лишь посмотреть, чтобы встретить ее прямой, искренний взгляд, стоит лишь протянуть руку, чтобы к ней прикоснуться. И если я закрою глаза, то, возможно, услышу ее голос, поющий вместе со мной:
Благодарности
«Арфа Королей» не попала бы в руки читателей, если бы не бесценная поддержка и содействие очень многих людей. Прежде всего, я хочу поблагодарить моего агента Рассела Гэлена, чья непоколебимая вера в этот проект помогла мне пережить период сомнений. Спасибо Клэр Крейг и ее команде из издательства Pan Macmillan Australia, особенно моему редактору Брианне Танниклифф и литературному редактору Джулии Стайлз. Кроме того, выражаю самую горячую признательность команде из США: Энн Соуэрдз, Миранде Хилл и всем сотрудникам Penguin Random House за проделанную ими изумительную работу. Работать с вами было замечательно, и я искренне ценю вашу поддержку.
Великолепную обложку создала Мелани Делон, изобразив Ливаун в точности такой, какой я себе ее представляла.
А еще я хочу обратиться к моим верным читателям: спасибо, что так терпеливо ждали эту книгу и не слишком часто повторяли: «Ну же, скорее». Надеюсь, вам понравятся мои новые персонажи и их история.
Об авторе
Джульетта Марильер родилась и выросла в новозеландском Данидине – городе с глубокими шотландскими корнями. За свою жизнь сменила множество профессий, в том числе преподавала и исполняла музыку. Теперь Джульетта живет в историческом поместье в Перте на западе Австралии, и все свое время посвящает литературному труду. Она является членом друидического ордена ОБОД (Order of Bards, Ovates and Druids). В свободное время она присматривает за несколькими собаками, которых приютила у себя. Джульетта – автор цикла романов «Блэкторн и Грим», включая «Волчье логово» и «Башню шипов», а также серии о Семиводье. Ее произведения, написанные в жанре исторического фэнтези, широко публикуются по всему миру, получая множество наград.
Это вторая книга в трилогии о Семиводье, повествующем о последних днях до-христианской Ирландии. "Сын теней" рассказывает историю детей Сорчи (героини первой книги, спасшей своих заколдованных братьев) и ее мужа, британца Хью.Любимая, послушная дочь своих родителей, Лиадан отправляется в неожиданное путешествие, заставившее ее понять, каким трудом завоеваны мир и покой, к которым она так привыкла. Лиадан понадобится все ее мужество, чтобы спасти свою семью, покой и счастье которой — а заодно и весь ее мир — собираются разрушить древние и темные силы.
Нерин нашла группу мятежников в Тенепаде, и теперь ей нужно отыскать Стражей, что обучат ее быть Зовущей. Эти четыре сильных существа странно относятся к людям, и Нерин должна доказать им, что достойна доверия. Она отчаянно нуждается в их помощи, чтобы использовать дар, не сомневаясь в себе, в восстании против короля Кельдека. Нерин ждет путешествие с сильной Тали, которая считает любовь Нерин к Флинту ненужной уязвимостью, помехой. Возможно, так и есть. То, что узнает Флинт при дворе короля, изменит ход переворота, и кто знает, в чью пользу.
Нерин прошла долгий путь, чтобы отточить навыки Зовущей.Она научилась мудрости воды и земли, она побывала на дальних островах на западе и в горах севера. Теперь она должна преодолеть зиму Олбана, чтобы найти загадочную Белую леди, Стражницу воздуха.Только когда Нерин пройдет обучение у всех четырех Стражей, она будет готова сыграть роль в восстании против тирана Кельдека.
Шестнадцатилетняя Нерин одна в землях Олбан, где король приказал всех, у кого есть магические силы, ловить и приводить к нему. Желая скрыть свой дар - необычную способность говорить с подобным фейри добрым народцем - Нерин отправляется в легендарный Тенепад, где обитают мятежники, решившие свергнуть злого короля Кельдека. В пути она получает помощь доброго народца, что рассказывают ей, что ее ждут испытания, проверяющие ее потенциал. Ей помогает и красивый Флинт, спасший ее от смерти, хоть и по непонятной причине.
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
Тори Доусон случайно получила работу в очень странном баре. Среди его посетителей – маги, колдуны, алхимики, ведьмы, экстрасенсы… С некоторыми из них она теперь близко знакома, и ее жизнь круто изменилась. Лучше всего на свете Тори умеет влипать в неприятности, и когда ее друзья начали охоту на опасного черного мага, она тут же согласилась помочь им и стать приманкой.
У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?
Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды.
Сэм готов на всё, чтобы его мама снова была жива. И ему на помощь приходит странный нелюдимый сосед. Он говорит, что есть средство. Надо лишь отыскать Древо Жизни. Оно способно победить смерть. Сэм хватается за эту возможность и, заручившись поддержкой подруги по имени Абра, бросается на поиски Древа. Но ни Сэм, ни Абра и представить не могли, что тем самым они вступают в древний конфликт и что прежними им уже не быть никогда. Что это за Древо Жизни? И на какие жертвы Сэм готов пойти, чтобы вернуть маму?
Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!
Что, если бы вы знали, как и когда умрете? Молодая жрица по имени Ксорве – знала. В назначенный час она должна была принести себя в жертву ради процветания Империи. Однако могущественный маг предложил ей сделку – в обмен на другую судьбу. Решится ли Ксорве уйти вместе с ним, отвернуться от своих богов, стать воровкой, шпионкой, убийцей, пособницей в кровавых планах развалить Империю? Ксорве знает: боги все помнят. И однажды выставят счет.
Легенды о драконах существуют по всему миру – от Китая до Европы, от Африки до Северной Америки – много веков. Одни повествуют о кровожадных огнедышащих созданиях и бросивших им вызов благородных рыцарях. Другие – о мудрых и древних существах, которые могут многому научить человечество. Но истории о драконах, самых очаровательных и опасных волшебных существах, всегда неразрывно связаны с магией, героями и приключениями, поэтому они так полюбились людям всех времен и национальностей.
Еще недавно Блажка была единственной женщиной-наездницей во всем Уделье. Теперь же она – вождь собственного братства полуорков. Первый год ее правления выдался крайне тяжелым: крепость лежит в руинах, много бойцов погибло в последнем сражении, в Отрадной свирепствует голод, и неизвестно, как долго удастся протянуть на скудных запасах… С каждым днем проблем становится все больше. Стая хищных псов окружает лагерь, а коварная гиспартская знать строит планы навсегда прогнать полуорков из Уль-вундуласа. Стремясь защитить свой народ, Блажка принимает трудное решение – покинуть земли Ублюдков и отправиться в далекое путешествие к запретным эльфийским владениям. Полуоркам не привыкать бороться за существование, но на этот раз им придется прекратить давнюю вражду, сразиться с чудовищем и бросить вызов не только врагам, но и самой природе Уделья.
Живи в седле, умри на свине! Таково кредо полуорков, населяющих пустынные земли Уделья. Бывшие рабы, объединившись в сплоченные братства, патрулируют территорию своей раздираемой междоусобицами страны верхом на огромных боевых свиньях. Братства отважных полуорков – единственная преграда между декадентским сердцем благородной Гиспарты и мародерствующими бандами чистокровных орков. Молодой, честолюбивый и хитроумный воин по кличке Шакал путешествует вместе с Серыми ублюдками – членами одного из восьми братств, обитающих в суровой пустоши.