Арабская сказка - [14]
Довезя её до дому, Самир отказался зайти и очень быстро уехал. Лиза была в отчаянии. Она влюбилась. Влюбилась и не знала, что с этим делать.
Глава 5
На следующий день Елизавету разбудил звонок Маши. Она интересовалась, как дела? Не скучает ли подруга? Сообщила, что они с Джеки возвращаются завтра рано утром. А Томас сразу из Дубая летит в очередную командировку и, наверное, надолго. Спросила, появлялся ли Самир?
Лиза пообещала все рассказать, когда они вернутся. Дамы попрощались, и она отправилась в ванную. Все-таки в Омане было очень жарко. Душ приходилось принимать по два раза в день.
Без всякого настроения она позавтракала и решила сходить в бассейн. По всей видимости, арабскому шейху наскучило "работать" гидом. Коли так поспешно уехал вчера. Обычно, он сообщал о программе на завтра.
Звонок телефона раздался, когда она уже стояла на пороге дома. И была в соответствующем наряде. Шорты, легкая свободная рубаха, пляжные сланцы. В руках сумка с полотенцем.
— Добрый день, Лиза, — раздался уже до боли знакомый голос. — Что-то мы вчера не договорились, куда едем. Я хочу свозить тебя в райский оазис Вади Шааб. Это место считается одним из красивейших на планете. И расположено в горах. Слышала о таком?
Честно говоря, Лизе уже никуда не хотелось ехать. Она с удовольствием провела бы время с Самиром один на один. Может быть, в прибрежном кафе или пабе. Просто так. За легкой беседой.
— Самир, — сказала женщина, — а ты ещё не устал меня развлекать? Я себя уже неловко чувствую. Навязала тебе свою подругу Мария.
— Тааак, — протянул он, — надо полагать, что это ты от моего общества устала. А я уже настроился. Очень жаль, что у тебя нет желания туда съездить. Вряд ли ещё раз удастся такую красоту увидеть.
— Нет, я этого не говорила, — ответила та, вмиг испугавшись, что Самир сейчас положит трубку. — Я просто не совсем готова. Подъезжай тогда минут через сорок.
— Договорились.
На второй этаж Лиза влетела мухой. Открыла шкаф и стала думать, что надеть. Потом решила, что если едут в горы, удобнее надеть брюки. Надо ещё успеть навести макияж. Когда подкрашивала ресницы, вдруг представила, как Самир будет скакать по горам в своем балахоне, и усмехнулась. Из нарядов были выбраны белые брючки и кофточка с ручной вышивкой, которая завязывалась на талии. Это подчеркивало её стройную фигуру.
На улицу Лиза вышла на пятнадцать минут позднее, чем договаривались. Самира на парковке у дома не было. Стояли три машины. Голубой автомобиль прислуги. Ещё, чей-то белый. И маленький спортивный Порш. Возле которого возился, парень в джинсах. Лиза глянула на часы и расстроилась.
— Ну, и ладно, — громко сказала она и направилась к калитке.
— Лиза, ты меня не узнала? — послышался голос Самира.
Женщина удивленно оглянулась. Возле Порша стоял он. В джинсах и расстегнутой на три пуговицы рубашке. Впервые она увидела Самира без ихрама на голове. Густые слегка вьющиеся волосы сзади закрывали шею. Как он был красив. Широкие плечи, узкие бедра, длинные ноги. "Господи, — невольно подумала Лиза, — ну, зачем такую ладную мужскую фигуру под балахоном скрывать?" Она медленно двинулась ему навстречу.
— Тебя невозможно узнать, — произнесла ошеломленная женщина. — И машина другая.
— Порш легкий и быстрый. В горы на нем удобнее добираться, — улыбкой произнес он, открывая дверцу двухместного автомобиля.
— В связи с чем, такие разительные перемены во внешности? — иронично поинтересовалась Лиза.
— Ну, — весело повел он глазами, — может, я хотел произвести на тебя приятное впечатление. Все-таки, тебе привычнее видеть мужчину в брюках. Хотел тебя сразить.
— Считай, что тебе это удалось, — усмехнулась она, никак не ожидавшая услышать от Самира таких слов.
Арабского шейха сегодня вообще было не узнать. В европейской одежде он даже двигался по-другому. Обычно, в своей дидшахе движения у Самира были плавные, неторопливые. Сейчас, энергия била из него ключом. Правда, Лиза пережила чуть ли не ужас, с какой скоростью он гнал свой спортивный автомобиль.
— А сколько времени туда ехать? — поинтересовалась она, вцепившись в ручку так, что пальцы занемели.
— Около двух часов. Но на этой машине доберемся быстрее.
До горной деревеньки доехали часа за полтора. С одной стороны поселка были неприступные скалы, а с другой огромные банановые плантации.
— Здесь в основном живут фермеры, — пояснил Самир. — Знаешь, почему это место называют оазисом?
— Нет, конечно.
— В Вади Шааб удивительное сочетание неприступных скал и буйства природы. А между скалами расположены семь уникальных озер. И текут маленькие речушки с пресной водой. Кстати, — лукаво сказал араб, — экскурсия в эти места стоит больших денег.
— Ты намекаешь, что я должна заплатить тебе? — весело спросила Лиза.
— Заноза же ты, Елизавета, — покачал головой Самир. — Я просто хочу показать тебе чудо посреди пустыни. За скалами сразу начинается настоящая пустыня. Песок, песок, песок и палящее солнце.
Самир въехал во двор какого-то дома. Видимо, там жили его знакомые. Навстречу вышел хозяин в светло коричневой дидшахе и арабской беретке, вышитой золотыми нитями. Они обменялись радостными приветствиями и обнялись. И тут же из дома высыпала куча ребятишек и женщина. Дети подскочили к Самиру и о чем-то галдели. Тот отвечал им, гладил по головам. Затем, подошел к машине и вытащил довольно большую сумку. Отдал её старшему мальчику. Дети с радостным визгом отправились в дом.
У Никиты Волгина спокойная, размеренная жизнь. Любимая и любящая жена. Хороший, добрый сын. Работа его тоже вполне устраивает. Он человек весьма благоразумный. Избегает любых скандалов и выяснений отношений с кем бы то ни было. Сюрпризов не любит. Предпочитает планировать свою жизнь на много шагов вперед, как шахматист. Нечаянная встреча ночью с загадочной, красивой женщиной вносит в его жизнь сумятицу. Внезапно окунувшись в горнило обжигающей страсти, со временем осознает, что может потерять семью. Но, колесо судьбы уже завертелось.
Как причудливо, порой, сплетаются человеческие судьбы. Одно, казалось бы, незначительное событие резко перевернуло привычную жизнь многих людей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…