Арабская сказка - [15]
Он представил Лизу хозяевам. Те стали приглашать гостей в дом. Но Самир о чем-то переговорил с ними и, как видно, отказался. Взял Лизу за руку и сказал: "Пошли".
— А что за сумку ты им передал? — поинтересовалась Лиза.
— Так подарки детям, гостинцы. Пусть порадуются, — ответил тот. — Семья Наджиба живет очень небогато. Я сказал, что мы с тобой зайдем позднее. Сейчас Бахия угощения готовить начнет. Отказываться нельзя. А мы с тобой пока прогуляемся. Хорошо?
— Конечно.
Самир повел Лизу по изогнутой тропке вначале вниз. Потом вверх. Дорога оказалась нелегкой. Но он так нежно поддерживал свою спутницу, что ей было необыкновенно приятно, и женщина не чувствовала усталости. Несколько раз Лизе пришлось спрыгивать с уступа прямо Самиру в объятия. И никого вокруг. Ни единой души. Лиза так надеялась, что поймав её, Самир, наконец, подарит ей поцелуй. Увы, этого не случилось.
Наконец, они вышли на какую-то смотровую площадку на высокой скале. Внизу озеро с прямо таки лазурной водой. Такой прозрачной, что даже с высоты просматривалось дно. И небо над всей этой красотой голубое, голубое. Без единого облачка. На самом берегу озера огромные пальмы. Как они росли прямо у подножья скал, с обеих сторон озера, было не понятно.
— Посмотри, а вот там видно Оманский залив, — сказал Самир, указывая рукой направо. А пальцы другой руки едва ощутимо коснулись её шеи.
Эти его нежные прикосновения сводили женщину с ума. Сегодня это случилось впервые. Самир постоянно, как бы нечаянно, прикасался к обнаженным частям тела Лизы. Кофточка была короткой. И, когда она склонилась к перилам и смотрела вниз, открылась часть спины. Она почувствовала его нежные пальцы на талии.
А глаза! Темно карие глаза Самира смотрели на Лизу с таким восторгом и обожанием, что ничего не надо было говорить. Иногда они явно загорались страстью и темнели до черноты. Она видела это, чувствовала. Но он не прижимал её, не целовал. Просто обволакивал женщину своей нежностью.
Молодые люди гуляли по скалам часа два. Затем, вернулись в поселок. Хозяйка накрыла стол для гостей на улице. Здесь оказались совершенно не понятные для неё угощения. И, хотя Лиза сильно проголодалась, арабская пища ей не понравилась. Самир же уплетал за обе щеки.
В Ocean beach приехали только вечером. Самир неожиданно остановился.
— Лиза, — обратился он к ней, облокотившись на руль, — я заметил, что ты ничего не поела. Арабская еда пришлась не по вкусу. Это понятно. Так надо тебя накормить. Это же не дело. Дома, наверное, тоже ничего не приготовлено.
— И что ты предлагаешь? Пойти в кафе или паб? Там полно народу, шум. А я, честно говоря, немного устала.
— Нет, — с хитрым прищуром ответил тот, — хочу пригласить тебя к себе в дом. Я, как говорится, всеядный. В моих холодильниках полно всякой еды. А прислуга умеет готовить все. Даже борщ, блины и пельмени. И потом, в моей квартире полно очень удобных и мягких диванов с подушками. Можешь полежать, отдохнуть.
Елизавета понимала, что Самир лукавит. За сегодняшний день они уже так много сказали друг другу откровенными взглядами влюбленных глаз. Она ни минуты не сомневалась, что последует подобное приглашение. Но, решила поддержать игру.
— Самир, — с улыбкой глядя на него, ответила женщина, — я так много узнала о жизни арабов за эти несколько дней благодаря тебе. Даже к истории султаната Оман прикоснулась. Но, то, что арабский шейх, на ночь глядя, приглашает даму к себе лишь для того, чтобы накормить и позволить ей отдохнуть на мягких диванах… — Лиза не удержалась и рассмеялась. — Это тоже арабский обычай? — невинным голосом поинтересовалась она.
Мужчина некоторое время молча смотрел на Лизу, видимо, соображая, что ответить.
— Но шейх Самир бен Махрам Шихабуддин не обещал, что дама будет отдыхать на диванах одна, — склонившись к самому уху, прошептал он, лукаво сверкнув своими глазищами.
Нажал на газ и направил машину к своему дому. Не успели они въехать во двор, как из-под земли появился слуга-индус и хотел открыть дверцу машины хозяину. Самир махнул ему в открытое окно и тот буквально растворился.
Лиза хотела что-то сказать, но Самир притянул её к себе и припал к губам женщины. Каким сладким и долгожданным был для неё этот поцелуй. Потом стал гладить её волосы, покрывать поцелуями лицо, глаза, шею. Она была удивлена таким его неожиданным порывом и отвечала на ласки.
— Самир, — прошептала Лиза, — я уж думала, арабы вообще не целуются.
— Почему? — удивленно спросил он.
— Сегодня в горах мы были совсем одни, но ты так меня и не поцеловал. Тебе же этого хотелось. Я видела.
— Лизонька, я тебе потом объясню, — весело подмигнул Самир. — Вернее, ты сама поймешь. Вот это моя территория. И здесь мы можем с тобой делать все, что угодно. А сейчас идем в дом.
Они вышли из машины во двор. Сразу было видно, что здесь живет настоящий араб. Двор выложен плиткой, на которой аккуратно лежат подушки. Небольшой диванчик. Колонны отделаны орнаментом.
Самир обнял её и повел к дверям. По размерам дом был почти такой же, как у Маши, но внутри все не так. Вся отделка в арабском стиле. Только они вошли, как послышалась арабская музыка. Видимо, музыку включил слуга. Мелодия звучала тихо и ненавязчиво. Наверх вела лестница с подсветкой.
У Никиты Волгина спокойная, размеренная жизнь. Любимая и любящая жена. Хороший, добрый сын. Работа его тоже вполне устраивает. Он человек весьма благоразумный. Избегает любых скандалов и выяснений отношений с кем бы то ни было. Сюрпризов не любит. Предпочитает планировать свою жизнь на много шагов вперед, как шахматист. Нечаянная встреча ночью с загадочной, красивой женщиной вносит в его жизнь сумятицу. Внезапно окунувшись в горнило обжигающей страсти, со временем осознает, что может потерять семью. Но, колесо судьбы уже завертелось.
Как причудливо, порой, сплетаются человеческие судьбы. Одно, казалось бы, незначительное событие резко перевернуло привычную жизнь многих людей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…