Апокалипсис - [50]

Шрифт
Интервал

— Что они собираются делать? — удивленно спросила Катя у Шона, но он только поднес палец к губам.

Странный ритуал завершился. К Луцию из строя вышел Сергей. Генерал дал ему указания, и через несколько минут солдаты разделились на четыре группы и стали занимать позиции. Отряд во главе с Сергеем удалился. Сам Луций направился к мосту, пробираясь через снег, подошел к оврагу и остановился у края, где торчала железобетонная конструкция. К другому концу моста на том берегу подошел человек в драной шубе нараспашку, под которой виднелся темный костюм с белой вставкой на воротничке, в сопровождении двоих. На одном плащ химзащиты, в руках М-16. Второй в жутком тряпье, голова замотана в платок, словно у моджахеда, вместо верхней одежды что-то типа пончо, в руке сабля, за спиной дробовик.

— Кто вы такие и что вам нужно? — заговорил священник на английском.

— Ты пришел на мою землю. Убил моих людей. Это мне́ стоит спросить, что вы тут делаете?

— Земля — это Божье творение и принадлежит всем. А насчет мертвых всегда можно договориться. Как ты считаешь?

— Так давай договоримся, — Луций указал на середину моста и сделал шаг вперед.

— Давай попробуем, — падре двинулся навстречу генералу. — Твоих людей много, но мы хорошо укрепились и достаточно вооружены. Я знаю, что тут неподалеку ваша база.

— Не пойму, зачем вы напали на наших работников?

— Они не захотели делиться, — падре усмехнулся. — А ведь Бог велел делиться.

— Да, где-то я уже это слышал.

— Послушай меня. Мы пришли сюда издалека. Мне было знамение. И я удивлен, что встретил хоть кого-то, кто говорит на нормальном языке, — он положил руку на плечо генерала. — Послушай доброго совета. Снабди нас припасами, и мы пойдем дальше. Вчера к нам подошло подкрепление, и мы стали еще сильнее. Но я в хорошем настроении. Сегодня утром я разговаривал со Всевышним, и Он сказал мне, что этот день будет милостив для нас.

— То есть вам нужны припасы? — Луций с презрением снял руку собеседника с плеча.

— Именно. Знаешь, мы выживаем так долго потому, что верим в Господа нашего и Сына Его Иисуса Христа. Нас ведет вера. Земля полнится слухами о том, что новый пророк появится в ваших землях.

— А зря. Зря ты веришь слухам, — генерал положил ладонь на рукоять меча.

— Я бы не советовал делать резких движений. Мы заберем провизию и уйдем, а вы сможете жить дальше с Божьей помощью.

— Значит, ты веришь в Господа Бога?

— Мало того — я служу Ему. И моя паства растет под Его спасительной рукой, — падре воздел руки к небу и устремил взгляд вверх.

— Ясно, — Луций улыбнулся и продолжил на русском: — Я вырежу всю твою гребаную паству. Твои женщины будут молить моих людей о том, чтобы их убили. Я устрою вам такой ад, что сам Сатана будет удивлен, на что я способен. А ты, долбаный ублюдок, будешь наблюдать за всем этим и жалеть, что вообще напал на нас.

— О’кей, о’кей.

Генерал вернулся к английскому языку:

— «Заповедь новую даю вам: да любите друг друга, как Я возлюбил вас», — сказал Господь своим ученикам. Что же такое настоящая христианская любовь? Как нам научиться такой любви? Самым главным примером для нас служит Господь наш Иисус Христос, который так возлюбил мир, что умер на кресте за грехи наши.

Луций вызвал восхищение и удивление у своего собеседника.

— О-о-о-о-о! Ты знаешь Писание? Это прекрасно! — падре протянул руку, чтобы похлопать по плечу генерала, но тот резко подался вбок и мгновенно отсек ее.

Все произошло так молниеносно, что святой отец успел лишь широко раскрыть глаза, провожая взглядом падающую на снег часть тела и одновременно наблюдая за струей крови, окропляющей белоснежную гладь. В следующее мгновение замотанный в платок моджахед лишился головы. Раздались выстрелы с обеих сторон. Свинец дырявил резиновый плащ телохранителя, вонзаясь в плоть. Луций схватил падре за шкирку и вместе с ним спрыгнул с моста вниз, зарываясь в глубокий снег. Падре орал от боли, заглушая выстрелы.

— Стой тут, — Самурай пристегнул Катю наручниками к грузовику, а сам устремился на помощь генералу.

Солдаты Луция наступали. С обеих сторон уже имелись убитые и раненые. Двое бойцов скатились вниз по снегу к генералу, который прижимал пленника коленом к земле. Вокруг все было красным от крови.

— Наложите ему жгут! А то еще раньше времени подохнет, — распорядился Луций, взглянул наверх, осмотрел мост. Все было чисто. Машины могли проехать без опасения подорваться. Он устремился вверх по склону.

Бой длился больше часа до переломного момента, когда Сергей со своим отрядом зашел в тыл бойцам падре. Уже через пятнадцать минут оставшиеся в живых сдались на милость победителей.

Пленных разоружили, согнали в кучу. Самурай вернулся к Кате, усадил ее в кузов, после чего на машинах переехали через мост, по пути собирая своих раненых и убитых.

Потери примкнувшей группы сброда, которой командовал Лысый, во внимание никто не принимал. «Мясо» зверствовало, вытащив из кучи пленных нескольких женщин. Луций не вмешивался, его солдаты тоже. Генерал обошел раненых, приказал забинтовать руку падре и дать ему нашатырь, чтобы не потерял сознания.

— И что ты собираешься делать? Неужто убьешь всех? — еле промолвил, превозмогая боль, духовный лидер.


Еще от автора Алексей Сергеевич Поворов
Тринадцатый

Автор книги, историк по образованию, в своем дебютном произведении показывает мистическую сторону обыденной жизни и ее связь с прошлым, настоящим и будущим. Религиозно-философские аспекты, встроенные в интригующий сюжет, представляют провокационные действия темных сил как справедливое наказание людей, забывших о простых истинах. Книга будет интересна любителям мистики и городского фэнтези, подойдет как для легкого развлекательного чтения, так и для желающих порассуждать над прочитанным.Возрастное ограничение — 16+.Обложку на этот раз делал не я.


Я убийца

В каждом из нас дремлет зверь в ожидании своего часа. И когда существо вырвется на свободу, его невозможно будет остановить. Обнаружена очередная жертва. Развязка, кажется, вот-вот наступит. Но что если расследование заранее спланировано? Что если все явное лишь вымысел? Возможно истина совсем в другом месте…Возрастное ограничение — 16+.Обложку на этот раз делал не я.


Империя

Новый роман автора продолжает раскрывать завесу тайны над действием темных сил на земле. Теперь сюжет перенесен в начало нашей эры, где судьба великой империи разыгрывается на фоне знаменитой библейской истории.Книга будет интересна любителям мистики и фэнтези, подойдет как для легкого развлекательного чтения, так и для желающих порассуждать над прочитанным. А тем, кто знаком с первым романом автора, сюжетная линия откроется полностью.Возрастное ограничение — 16+.На этот раз обложку делал не я.


Рекомендуем почитать
Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Велиалит

По прошествии многих лет, собирая воспоминания по осколкам и обрывкам, воскрешая из небытия забвения лица и события, я собрал материал для книги, которую Вы сейчас держите в руках. Пускай, все, написанное здесь — необычно, порой страшно, порой смешно. Если сердце Ваше открыто Вселенной, то оно позволит ощутить горьковатый привкус прошлого, спрятанного от глаз, но незыблемо хранящегося в душе. Быть может, Вы даже сумеете узнать себя в хороводе лиц и событий, улыбнетесь своим речам и поступкам, посетуете на свои недостатки и порадуетесь достоинствам.


Ветер в ночи

Во время поисков Камня Духов Винн Хигеорт разрывается между двумя мужчинами, которые ненавидят друг друга — своим защитником, вампиром Чейном Андрашо, и эльфом Ошей, который испытывает к ней нежные чувства. Цепочка странных происшествий приводит их в отдаленную крепость, возведенную среди темных скал на берегу Витени. Живущий там молодой герцог претерпевает некие странные изменения — точно так же, как люди и скот в ближайших деревнях. Винн и не подозревает, что поджидает ее в этой крепости — старый враг, мечтающий ни о чем другом, кроме ее гибели. В то же время дампир Магьер, Лисил и Малец продолжают отчаянные поиски Камня Воздуха, их по прежнему сопровождают мастер-ассасин Бротан и изгнанная эльфийка Путница.


Зайди ко мне, когда уснёшь

Эта история услышана мной от реального человека, талантливого художника, но к сожалению, крепко выпивающего. Можно было написать социальную драму о пути алкоголика, его конфликтах с женой, с начальником, с самим собой. Сопутствующие события тоже выдумывать особенно не надо, авария подсмотрена на известном интернет-портале, пожар из новостных сводок. Но я подумал, что если бы главный герой мог менять свою жизнь, возвращать вспять время и поступать иначе? Подобно художнику, автор имеет право "нарисовать" события такими, какими представил, в данном случае мистическими тонами.


Ребята из Сосновки и космическая гостья

Ребята из Сосновки и космическая гостьяНаправленность: Джен Автор: Сергей Русинов Фэндом: Приключения в каникулы Рейтинг: G Жанры: Фэнтези, Фантастика Размер: Макси, 270 страниц Кол-во частей: 41 Статус: закончен Посвящение: Посвящается памяти моего дяди Вениамина Викторовича Мальцева. Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика Примечания автора: Я являюсь инвалидом детства - у меня ДЦП. Эту книгу я писал ногами 2,5 года, и посвящаю сериалу "Приключения в каникулы ("Spadla z oblakov") (ЧССР) Книга представляет собой своеобразный русский пересказ фильма с изменением имен персонажей (но сохранением черт образов) и добавлением собственного продолжения сюжета фильма.


Тальниковый брод

На берегах реки остались осколки двух миров. И загадка их изоляции от внешнего мира. И тёмные тайны, приведшие к расколу миров. Выкладка глав: вторник, четверг, суббота.:)