Антропогенезис (эволюция человечества) - [210]
Иисус отвечал: «ты не имел бы надо Мною никакой власти, если бы не было дано тебесвыше, посему более греха на том, кто предал Меня тебе».
Я выделила слова затем, чтобы вы обратили внимание на то, что Иисус не говорит Пилату, что он вовсе не несет никакойкармическойответственности за свое решение — казнить или отпустить. Пилат ПОКА менее грешен, чем тот,кто предал Иисуса, кто предал Его судилищу, кто до суда уже требует его казни…
ПОСЛЕДНИЙ ШАНС БЫЛ ДЛЯ НАРОДА ИУДЕИ ПОИСТИНЕ ФАНТАСТИЧЕСКИМ. В тот день в тюрьме Пилатаслучайнооказалисьлишь двачеловека. Да еще каких! Один был человек подлый, низменный — убийца. Другой — тот, чья мудрость была известна всему еврейскому народу, кто никому не отказывал ни в совете, ни в помощи, кто чудесным образом излечивал десятки тяжелобольных людей, а слушающих его учил любить друг друга, помогать друг другу, прощать, быть честными.
Может быть, Пилат и был уверен, что народ Иудеи окажется в безвыходном положении, — ведь только безумец может отдать предпочтение убийце! Может быть, Пилат думал так. А может быть, и не так. Но для него ЭТО УЖЕ не имело значения. Свой выбор Пилат уже сделалв своих мыслях. А действие и мысль (пусть даже сокрытая) не одно ли и то же?
Если бы римский наместник Понтий Пилат думал прежде всего о торжестве справедливости, об истинном правосудии, он ни за что бы не пошел на поводу у толпы. Если бы он искренне сочувствовал Иисусу и искренне хотел бы сохранить Ему жизнь. Пилат — а он был убежден в полной невиновности Иисуса — ПРОСТО ОБЯЗАН БЫЛ ПОСТУПИТЬ ПО-ИНОМУ. Но он, «вспомнив об особом» дне, думал прежде всего о себе, об облегчении своей совести. Эта мысль вскоре была проявлена. Вскоре Пилат прикажет принести воды и умоет руки, т. е. самоустранится, сказав сим ритуалом: «Видите, люди и Боги, я сделал все возможное! Теперь я здесь ни при чем! И руки мои чисты!».
Да, руки-то были чисты. Опять-таки здесь мы видим поклонение мертвой форме, внешним атрибутам. Если бы Понтий Пилат искренне хотел спасти Христа, он, зная иудеев и видя настроение толпы во главе со священниками, не изменявшей своего решения и кричавшей: «Распни Его!» — должен был хотя бы ДОПУСТИТЬ возможность вызволения из его тюрьмы не Иисуса, а убийцу Варавву. Для этого не требовалось большой мудрости.
Да, Пилат дал выбор толпе. Но надежда на чудо ее преображения была очень слаба. Поэтому римский прокуратор автоматически связывал свою судьбу с судьбой толпы.
Да и не игру ли с народом затеял представитель могущественного Рима? Не хотел ли он использовать этот день, который бывает лишь раз в году, чтобы лишний раз продемонстрировать демократизм своего правления, предоставляя вершить суд в этот день народу колонии? Власть наместника (как и любая власть) никогда еще не отвергала ни одну возможность своего укрепления. Она-то и «милость» такую придумала лишь ради укрепления влияния Рима.
Одержимая толпа, не колеблясь, не расколовшись, не поредев, единодушно выбрала: «весь народ стал кричать: «смерть Ему!» а отпусти нам Варавву».[547]«Тогда Пилат взял Иисуса и велел бить Его. И воины, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову…»[548]
«Пилат… взял воды и умыл руки пред народом, и сказал, невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы… Тогда отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие».[549]
И это называется «не виновен»?!
Предавший смерти невиновного, да еще сознающий это! Кто же о таком человеке скажет: «Он не виновен»?! А ведь властью, данной Пилату «свыше», он мог не только казнить, но и миловать, мог и должен был!!! отпустить невиновного. Тем самым представитель Рима так бы и осталсяменее грешным, чем те, кто привели к нему Иисуса Христав надежде пресечь руками римского наместника жизнь Учителя. И Понтий Пилат выполнил волю иудейского народа.
Кто же скажет, что и народ иудейский был «не виновен» в своих будущих трагедиях, если он сам во всеуслышание, на все века прокричал: «Распни его!»? Он также осознавал, что говорит. И готов был платить за свою ненависть своими детьми, внуками и правнуками: «…весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших».[550]
Если бы народ в своих затаенных глубинахне был убийцей, он бы НЕ МОГ,не должен былВЫБРАТЬ УБИЙЦУ. Но он выбрал. И тем самым обнажил свой истинный лик, свою скрытую сущность. Подобное притянуло подобное.
И потому в тот роковой день Христос оккультно становился не СПАСЕНИЕМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА, А ВОЗМЕЗДИЕМ.
«ЧАША ХРИСТА»[551]
Высочайшие духи, принявшие на Себя всю заботу за эволюцию человечества, непрестанно воплощались на Земле в тех или иных великих Обликах. Помните, как сказано, что
Автор знакомит с некоторыми основными понятиями и символами «Тайной Доктрины» — уникального труда нашей великой соотечественницы Елены Петровны Блаватской, Посланницы Великих Гималайских Учителей. В этой книге, являющейся синтезом науки, философии и религии содержатся Откровения Ученых Шамбалы о происхождении и развитии Космоса, Земли и человечества.Издание предназначено для широкого круга читателей, прежде всего, для молодежи, интересующейся законами жизни не только видимого (физического) мира, но и невидимого (сверхфизического), составляющего, как утверждает «Тайная Доктрина», большую часть Космоса.
В третьем томе рассматривается диалектика природных процессов и ее отражение в современном естествознании, анализируются различные формы движения материи, единство и многообразие связей природного мира, уровни его детерминации и организации и их критерии. Раскрывается процесс отображения объективных законов диалектики средствами и методами конкретных наук (математики, физики, химии, геологии, астрономии, кибернетики, биологии, генетики, физиологии, медицины, социологии). Рассматривая проблему становления человека и его сознания, авторы непосредственно подводят читателя к диалектике социальных процессов.
А. Ф. Лосев "Античный космос и современная наука"Исходник электронной версии:А.Ф.Лосев - [Соч. в 9-и томах, т.1] Бытие - Имя - Космос. Издательство «Мысль». Москва 1993 (сохранено только предисловие, работа "Античный космос и современная наука", примечания и комментарии, связанные с предисловием и означенной работой). [Изображение, использованное в обложке и как иллюстрация в начале текста "Античного космоса..." не имеет отношения к изданию 1993 г. Как очевидно из самого изображения это фотография первого издания книги с дарственной надписью Лосева Шпету].
К 200-летию «Науки логики» Г.В.Ф. Гегеля (1812 – 2012)Первый перевод «Науки логики» на русский язык выполнил Николай Григорьевич Дебольский (1842 – 1918). Этот перевод издавался дважды:1916 г.: Петроград, Типография М.М. Стасюлевича (в 3-х томах – по числу книг в произведении);1929 г.: Москва, Издание профкома слушателей института красной профессуры, Перепечатано на правах рукописи (в 2-х томах – по числу частей в произведении).Издание 1929 г. в новой орфографии полностью воспроизводит текст издания 1916 г., включая разбивку текста на страницы и их нумерацию (поэтому в первом томе второго издания имеется двойная пагинация – своя на каждую книгу)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор книги — немецкий врач — обращается к личности Парацельса, врача, философа, алхимика, мистика. В эпоху Реформации, когда религия, литература, наука оказались скованными цепями догматизма, ханжества и лицемерия, Парацельс совершил революцию в духовной жизни западной цивилизации.Он не просто будоражил общество, выводил его из средневековой спячки своими речами, своим учением, всем своим образом жизни. Весьма велико и его литературное наследие. Философия, медицина, пневматология (учение о духах), космология, антропология, алхимия, астрология, магия — вот далеко не полный перечень тем его трудов.Автор много цитирует самого Парацельса, и оттого голос этого удивительного человека как бы звучит со страниц книги, придает ей жизненность и подлинность.