Антология китайской классической поэзии «ши» VI-XVI веков в переводах Бориса Мещерякова - [20]

Шрифт
Интервал

Дай Фугу (1168 -- 1248) Лунной ночью в лодке

Отражается месяц в реке. Словно по небу лодка плывет. Воздух осени свеж и упруг. Без изъяна гладь яшмовых вод. Я ушел с головою в стихи. Тень от паруса в лодку легла. Нарушает порой забытье легкий плеск рулевого весла. Острой льдинкой сверкнула звезда, в изумрудные глуби упав; Слышен горестный крик лебедей среди шороха высохших трав. Челн рыбацкий уткнулся в песок, потушили фонарь на носу... Лишь утуны на сломанный мост словно слезы роняют росу.

Комментарии переводчика

Утун -- широколиственное дерево с мощной кроной, род платана.

Чжао Гу Осенью смотрю на Чанъань

Тучи, несущие холод. Серый, унылый рассвет. Ханьский Дворец опустелый, осенью поздней одет. В небе меж звезд журавлиный вдаль улетающий клин. Флейты печальная песня: кто-то на башне один .. Пурпур цветов у ограды, юн хризантемы покой. Алый одежды лишенный, лотос охвачен тоской. Окуня вкус несравненный вновь не узнать никогда. "Южный убор" бесполезен -- пленник я здесь навсегда!

Комментарии переводчика

Чанъань -- столица Китая во времена династии Тан.

Ханьский... -- Хань -- императорская династия, правившая в Китае с 206 г. до н.э. по 220 г. н.э.

Южный убор ... -- в одном историческом анекдоте повествуется о том, как некий сосланный южанин обратил на себя внимание императора тем, что надел в его присутствии головной убор, который носили у него на родине. Император понял намек и помиловал чиновника, разрешив ему вернуться домой.

Ду Фу Ранняя осень

Как в огне облака, еще солнечный диск весь не спрятался за перевал. Наконец-то подушка прохладна моя -- первый лист нынче ветер сорвал! Так печально увядшей листвой шелестит он повсюду: в лесах и садах; И вальков перестук средь высокой травы раздается в окрестных дворах. Полон горя цикады прерывистый треск, с каждым днем в небе месяц острей; Огоньки светляков то вверху, то внизу сумрак радуют пляской своей... Все надеюсь, что вновь у Ворот Золотых мои вирши оцените Вы, И вздыхаю всю ночь, не уверен ни в чем, как обрывок "летучей травы".

Комментарии переводчика

У Ворот Золотых -- имеются в виду ворота Запретного Города.

... оцените Вы -- стихотворение обращено к императору.

... перестук вальков, и далее: стрекотание цикад -- в китайской поэзии, традиционные символы наступающей осени.

... летучей травы -- уподобление человека "летучей траве" -- т.е. перекати-полю -- чрезвычайно распространено в китайской классической поэзии. Обычно это -- символ вынужденного странника, как перекати-поле, гонимого ветром судьбы.

Ли Пу (? -- 1172) Середина Осени

В небе светлый, серебристый диск Луны, словно яшмовое зеркало висит. Тишь, безмолвие у Облачных Ворот, и божественный покой в ночи разлит. Осень поровну сегодня разделив, колесо успело сотни ли пройти, Вечный спутник безмятежных облаков на сияющем, небесном их пути. Лунный Заяц, верно, с месяца упал, словно тень его оттуда кто-то стер; Жаба Лунная пока не голодна -- совершенный круг на небе видит взор. Мы к Луне решили с другом полететь, наша встреча у Волшебного Плота. Только ждем, когда Небесная Река станет полностью прозрачна и чиста.

Комментарии переводчика

... у Облачных Ворот -- имеются в виду ворота дворца мифического Небесного Императора -- Тяньди.

... колесо -- здесь: луна.

Ли -- мера расстояния, около 0.5 км.

Лунный Заяц -- мифический трехногий заяц, живущий на Луне, который толчет в ступке пилюли бессмертия, похищенные Чанъэ -- женой Стрелка И. Легенда гласит, что она из женского любопытства похитила у мужа и приняла пилюли бессмертия. Наказанием для Чанъэ, ставшей бессмертной, явилась бессрочная ссылка на Луну.

Лунная Жаба -- считалось, что луна убывает потому, что ее поедает мифическая Лунная Жаба.

Волшебный Плот -- в одной китайской легенде говорится о человеке, который однажды во время девятой луны увидел привязанный у моря плот. Он сел на этот плот и поплыл на нем по морю, затем море вдруг превратилось в Небесную Реку (т.е. Млечный Путь), а потом плот причалил к краю Луны.

Ду Фу Праздник Двойной Девятки в деревне Цуйши уезда Ланьтянь

Похожа на старость печальная осень, мне трудно утешить себя. Но праздник сегодня, и радость найду я, быть может, мой друг, у тебя? Боюсь только, шапку порывистый ветер сорвет с поредевших волос, Шучу: "Эй, почтенный, убор свой держите, чтоб бегать за ним не пришлось!" Широкую реку Ланьшуй наполняют, бегущие с гор ручейки; Два пика Юйшаньских в холодном тумане вдали вознеслись, высоки. Как знать, кто сумеет здоровье и силы на будущий год сохранить? Смотрю, захмелев, на траву, что сорвал я, надеясь, подольше прожить.

Комментарии переводчика

Праздник Двойной Девятки (кит. Чунъян) -- девятый день девятого лунного месяца. В этот день было принято желать долголетия старикам.

... траву -- считалось, что целебные травы, собранные во время Праздника Двойной Девятки, обладают особой силой.

Лу Ю (1125-1210) Осенние раздумья

Когда-то давно на вражье войско погнали "волов в огне". Меж рек и озер одинокой чайкой скитаться выпало мне. И каждый день годом кажется долгим, и бродит бесцельно взгляд. Хоть дела вокруг на сто жизней хватит, все пью я праздности яд. Платан у колодца листву роняет, в проулке луна светла; Вальков перестук вдали замирает, осень в наш край пришла. Всю даль бы окинуть старческим взором среди равнины пустой. Но где же найти мне, как Юань Луну, башню в сто чи высотой?


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Багдадские воры

Публикуемые рассказы извлечены из разных рукописных сборников и сочинений, но все они – читатель легко это заметит – представляют народную литературу. В них много искрометного народного юмора и народного здравого смысла, фантазии и наблюдательности. Множество различных тем, пестрая вереница персонажей, целый хор голосов – все это вместила в себя средневековая прозаическая литература на персидском языке, многоликая и разнообразная, широко отразившая жизнь общества своего времени.


Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала

Сборник легенд, шуток и анекдотов, связанных с именем исторического лица – Бирбала, министра могущественного падишаха Акбара из династии Великих Моголов (XVI в.). Бирбал – популярнейший герой индийского фольклора Мудрец, поэт, острослов, балагур, он – правдолюбец, защитник бедных. Тонкий ум, ловкость, находчивость помогают ему противостоять козням и интригам завистников – вельмож Акбара.


Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари). Книга 2

«Повесть о Гэндзи» («Гэндзи-моногатари»), величайший памятник японской и мировой литературы, создана на рубеже X – XI вв., в эпоху становления и бурного расцвета японской культуры. Автор ее – придворная дама, известная под именем Мурасаки Сикибу. В переводе на русский язык памятник издается впервые. В книге 2 публикуются очередные главы «Повести».


Ожерелье голубки

Арабская поэзия XI в, пытавшаяся первое время в Испании хранить старые традиции и воспевать никогда не виданного этими поэтами верблюда, постепенно под местными влияниями ожила, приобрела индивидуальный характер и, как это можно теперь считать доказанным, в свою очередь оказала могучее влияние на лирику европейских трубадуров. Вот на такой-то почве и возникло предлагаемое сейчас русскому читателю произведение Абу Мухаммеда Али ибн Ахмада ибн Хазма, родившегося в Кордове 7 ноября 994 года, — книга «Ожерелье голубки» (Тоукал-хаммана)


Подсчитали - прослезились бы, да некому

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И барабан цел, и ответчик не в обиде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поэты пушкинской поры

В книгу включены программные произведения лучших поэтов XIX века. Издание подготовлено доктором филологических наук, профессором, заслуженным деятелем науки РФ В.И. Коровиным. Книга поможет читателю лучше узнать и полюбить произведения, которым посвящен подробный комментарий и о которых рассказано во вступительной статье.Издание предназначено для школьников, учителей, студентов и преподавателей педагогических вузов.


Лирика 30-х годов

Во второй том серии «Русская советская лирика» вошли стихи, написанные русскими поэтами в период 1930–1940 гг.Предлагаемая читателю антология — по сути первое издание лирики 30-х годов XX века — несомненно, поможет опровергнуть скептические мнения о поэзии того периода. Включенные в том стихи — лишь небольшая часть творческого наследия поэтов довоенных лет.


100 стихотворений о любви

Что такое любовь? Какая она бывает? Бывает ли? Этот сборник стихотворений о любви предлагает свои ответы! Сто самых трогательных произведений, сто жемчужин творчества от великих поэтов всех времен и народов.


Серебряный век русской поэзии

На рубеже XIX и XX веков русская поэзия пережила новый подъем, который впоследствии был назван ее Серебряным веком. За три десятилетия (а столько времени ему отпустила история) появилось так много новых имен, было создано столько значительных произведений, изобретено такое множество поэтических приемов, что их вполне хватило бы на столетие. Это была эпоха творческой свободы и гениальных открытий. Блок, Брюсов, Ахматова, Мандельштам, Хлебников, Волошин, Маяковский, Есенин, Цветаева… Эти и другие поэты Серебряного века стали гордостью русской литературы и в то же время ее болью, потому что судьба большинства из них была трагичной, а произведения долгие годы замалчивались на родине.