Антаподосис. Книга об Оттоне. Отчет о путешествии в Константинополь - [73]
LXV. Итак, я расскажу, что я сделал для него ради дружбы и что получил от него взамен. По пути в Константинополь я дал его сыну самый лучший щит, позолоченный и изготовленный с удивительным искусством, который вы, мои августейшие государи, дали мне вместе с другими дарами, чтобы я подарил их моим греческим друзьям. Теперь, возвращаясь из Константинополя, я подарил отцу самое лучшее облачение; он же отблагодарил меня за все это следующим образом: Никифор написал, чтобы, как только я к нему приду, он без промедления посадил меня на хеландию и послал к китониту Льву. Он этого не сделал, но продержал меня 20 дней и кормил не за свой, но за мой счет, пока от названного китонита Льва не пришел посланник, который отчитал его за то, что он меня задержал. Однако, не желая выслушивать мои упреки, стенания и жалобы, он уехал, поручив меня человеку столь нечестивому и злому, что он даже продукты не позволял мне покупать, пока не получил от меня ковер стоимостью в фунт серебра. И, когда я через 20 дней уехал оттуда, этот посланник, которому я подарил ковер, приказал владельцу судна, чтобы тот, когда мы минуем acroteria, то есть некий мыс, высадил меня и оставил умирать с голоду. Он сделал это потому, что, когда он обыскивал мои облачения, - дабы выяснить, не скрываю ли я среди них пурпурные, - и хотел взять себе одно из них, то я ему это не позволил. О Михаилы, Михаилы, где мне еще найти таких, как вы! Ибо мой константинопольский страж поручил меня своему врагу: злодей - еще большему злодею, негодяй - мерзавцу. Мой проводник тоже звался Михаил, простой человек, чья простота, правда, причинила мне почти столько же вреда, сколько злоба других. Но из рук этих мелких Михаилов, я был ввергнут в твои, о великий Михаил, полуотшельник, полумонах! Я говорю, и истинно говорю: та «банная вода», что ты усердно пьешь во имя любви блаженного Иоанна Предтечи, на пользу тебе не пойдет. Ибо те, кто притворно ищут Бога, никогда не заслужат [милости] найти Его...>179
Приложения
Таблица подготовлена на основе сведений из «Антаподосиса» Лиутпранда Кремонского и хрестоматии «История средних веков в ее писателях и исследованиях новейших ученых» / Сост. М.М. Стасюлевич (СПб., 1902, 1915; переизд.: СПб., 1999).
Указатель имен
А
Абдуррахман III Победоносный,эмир Кордовы - Ant.I,2;V,2;Введ.7;Прим.158,167 >*.
Абрахам,епископ Фрейзингенский - Введ.11.
Августин,Аврелий,св.- Введ.8.
Авраам,патриарх - Ant.IV,26.
Аврора,см.Эос.(Агильтруда),жена короля Видо,дочь Адельгиза,герцога Беневенто - Ant.I,32;Прим.160.
Адальберт фон Бабенберг,граф - Ant.II,6;Прим.161.
Адальберт I,маркграф Тосканы,отец Адальберта II Богатого - Табл.;Прим.160.
Адальберт I,сын Анскария,маркграф Ивреи - Ant.II,33-35;56;57;61;62;64;III,7;IV,8;V,4;Табл.;Прим.160,162-164.
Адальберт II Богатый,маркграф Тосканы - Ant.I,30;39;41;43;II,35;36;38;39;55;III,7;18;47;V,4;Табл.;Прим.160,162,163.
Адальберт II,сын Беренгара II,король Италии - Ott.1-4,7,8,15,18;Leg.4-6;29-30;Введ.8;Табл.;Прим.169,172.
Адальдаг,архиепископ Бремена - Ott.9.
Аделард,епископ Реджо - Ant.V,26;29;Прим.168.
Адельгейда,дочь Рудольфа II,короля Верхней Бургундии;жена: 1) короля Лотаря;2) императора Оттона I - Ant.IV,13;Leg.обр.;Введ.9; Илл.107;Табл.;Прим.165,166.
Адельгиз,герцог Беневенто,отец Агильтруды - Прим.160.
Адриан - Ott.9.
Адриан,кардинал-священник - Ott.14.
Адриан из прихода Каликста - Ott.9.
Адриан из прихода Луцины - Ott.9.
Адриан,император Рима - Прим.165.
Александр,сын Василия I,брат Льва VI,император Византии - Ant.II,45;III,26;Прим.164.
Александр Великий,царь Македонии - Leg.29.
Альберик I,маркграф Сполето и Камерино - Ant.II,48;III,45;Прим.162,163,165.
Альберик II,римский патриций - Ant.II,48;III,45;46;IV,3;V,3;Leg.50;62;Табл.;Прим.162,165,168.
Альберик из Труа,хронист - Введ.10
Альда,дочь короля Гуго,жена Альберика II - Ant.IV,3;Табл.;Прим.162.
Альда,жена короля Гуго - Ant.III,20;IV,2;Табл.;Прим.165.
Амадей,вассал короля Беренгара II - Ant.V,18.
Амвросий,граф Бергамо - Ant.I,23.
Амвросий,св.- Ant.V,28.
Амикус - Ott.9.
Андрей,аркарий - Ott.9.
Андрей,«дворцовый граф» - Ant.VI,2.
Андрей,св.апостол - Leg.59;60;Прим.174.
Анна,дочь императора Византии Романа II и Берты,жена Владимира Святославича,великого князя Киевского;Табл.
Анна,любовница Иоанна XII - Ott.10.
Анна,пророк - Ant.III,36.
Анскарий,маркграф Ивреи - Ant.I,35;Табл.;Прим.160,162.
Анскарий,маркграф Сполето и Камерино,сын Адальберта,маркграфа Ивреи,- Ant.II,56;IV,8;V,4-8;10;Табл.;Прим.167.
Анскарий,маркграф Сполето,сын Мароции - Прим.162,163.
Антоний,епископ Брешии - Ant.V,29;Leg.38;Прим.168.
Ардерик Котта,архиепископ Милана - Ant.V,27;Прим.168.
Аристотель,философ - Ant.III,29;Прим.158.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Цитата из книги: «Обстановка в Центральной и Юго-восточной Европе становится все более напряженной. О положении Чехословакии и фашистской угрозе, нависшей над этой страной, ежедневно пишет вся печать. Кто с тревогой, а кто с сочувствием говорит об агрессии германского фашизма, непосредственно угрожающей Чехословакии. Нависшая над Чехословакией угроза агрессии со стороны фашистской Германии привлекает внимание всего мира».
В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.
Публикуемая хроника - главный труд Ламберта, монаха из бенедиктинского аббатства Херсфельд, в котором он изложил историю от Сотворения Мира до 1039 г., в виде сухих выдержек из прежних летописей; а начиная с этого года излагается с возрастающими подробностями современная автору история, особенно история Германии до 1077 г. По чистоте языка и мастерству изложения Ламберт принадлежит к лучшим писателям средних веков. В хронике Ламберта имеется ряд интересных сведений о Киевской Руси: сохранено ценное свидетельство более ранних анналов о посольстве княгини Ольги к Оттону I, есть уникальные данные о внешнеполитической стороне борьбы Изяслава и Святослава Ярославичей и о поездке первого в Германию. Это первый полный перевод хроники на русский язык.
«Деяния датчан» (Gesta Danorum) Саксона Грамматика (ок. 1140–1206/1220) — главный источник по истории средневековой Дании и других скандинавских стран с древнейших времён до конца XII в. Хроника составлена из 16 книг, написанных на латинском языке. Во II том вошли книги, посвященные становлению христианства в Дании, а в последних 4-х книгах описываются события, близкие ко времени написания хроники (до 1185 г.). Полностью на русском языке публикуется впервые. Издание иллюстрировано, снабжено научным аппаратом.
«Деяния данов» (Gesta Danorum) Саксона Грамматика (ок. 1140–1206/1220) — главный источник по истории средневековой Дании и во многом других скандинавских стран с древнейших времён до конца XII в. Многие исторические сюжеты и легенды сохранились до настоящего времени только в пересказе Саксона. Хроника составлена из 16 книг, написанных на латинском языке. В первых книгах, вошедших в I (мифологический) том «Деяний», излагаются скандинавские предания и сказания. Впервые «Деяния данов» увидели свет в 1514 г. в Париже. Полностью на русском языке публикуется впервые.