Анна Герман. Личный альбом - [6]

Шрифт
Интервал

» (Анна Герман, из книги «Вернись в Сорренто?»)

До Анны Герман в Италии стажировались только оперные певцы. Поэтому никто из итальянцев толком не знал, в чем именно должна заключаться эстрадная стажировка. В итоге всё ограничилось несколькими посещениями студии, где записывались итальянские певцы и демонстрацией превосходной звукозаписывающей аппаратуры.

Остальное время Анна была предоставлена себе: она ходила на экскурсии, в музеи, в соборы, побывала в реставрационной мастерской своей подруги и посмотрела, как реставрируют в церкви старинные фрески. Однажды она даже побывала в Колизее на выступлении Папы Римского. Но вот по части вокала эта стажировка ей ничего не дала.


Анна Герман во время первого приезда в Рим на стажировку, 1962 год.

Фото из архива Мариолы Призван

Танцующие эвридики

Как важен в жизни артиста первый успех! Для кого-то это удачная песня, для кого-то эффектное выступление на престижном конкурсе.

17-летняя Катажина Гертнер была увлечена джазовой музыкой, мечтала стать известным композитором, работала в столичной эстраде, играла в ансамбле «Клипсы» и писала песни. Однажды тогдашний директор эстрады Шимон Шурмей предложил гениальную идею: Катажина должна познакомиться с Анной Герман. Из этого может выйти весьма удачный творческий альянс. Это было чутьё настоящего продюсера. Благодаря этой встрече родился шедевр, принесший Анне Герман популярность.

Песня «Танцующие эвридики» была неоднократно забракована репертуарной комиссией, но в июне 1962 года она выиграла композиторский конкурс, объявленный по случаю первого фестиваля молодых талантов в городе Шечине. Этот конкурс должен был обеспечить польским репертуаром молодых любителей «биг-бита» и «рок-н-ролла». На том самом фестивале «Эвридики» впервые спела в стиле биг-бит популярная в 60-е Хелена Майданец. Но успеха не было. Очевидно, песне не хватало чего-то, за что её полюбил бы зритель.

«Эвридики» понравились Анне, но она чувствовала, что в песне чего-то не хватает, она предложила Катажине разнообразить фактуру песни. Она запела и Катажина от удивления не сразу поняла, что это за песня. «Аня, мне кажется, мы нашли ключ к «Эвридикам»! Твой фантастический голос невероятно ложится на эту мелодию!» – восклицала она. Девушки вместе придумали мелодическое развитие песни, по сравнению с изначальным вариантом она стала звучать совершенно иначе. Выбор песни был сделан правильно: именно она принесла известность и Катажине и Анне. И стала для Анны Герман «визитной карточкой».


Анна Герман и композитор Катажина Гертнер, чаепитие после репетиции, январь 1966 года.

Фото Станислава Чарногурского

Освистали за песню на русском языке

В 1964 году Анна с группой польских артистов поехала на свои первые гастроли в СССР. Дело было ещё до триумфального выступления на фестивале в Сопоте с «Танцующими эвридиками». Программа колесила по черноморскому и каспийскому побережью, в конце турне – Западная Украина. Львов в гастрольном маршруте был особенным городом, его ждали все артисты. Всем было известно, что во Львове много националистов, там не любят советскую власть и поэтому из программы концертов в этом городе были исключены песни на русском языке.

Песни на русском языке, исполненные с польским акцентом, зрители везде принимали с воодушевлением. Артисты пели польские песни, переведенные на русский и наоборот – советские песни, переведенные на польский. Но во Львове решили не рисковать – петь только чисто польский репертуар. Анна Герман выступала в конце первого отделения. Она спела две польские песни, в зале – овации. И вдруг, неожиданно для всех, она запела по-русски.

Был эффект разорвавшейся бомбы. Шепот недовольства быстро перерос в настоящий гвалт. Зрители кричали, свистели, некоторые даже подожгли свернутые в рулоны газеты, угрожая поджечь театр. Из-за кулис артисты кричали: «Аня, уходи со сцены!». Но она допела до конца и на последнем аккорде убежала за кулисы. На общий финал она не вышла.

Певица была ужасно надломлена, отказывалась понимать произошедшее, хотела разорвать контракт на дальнейшие гастроли. Её успокаивали всем коллективом, объясняли, почему так произошло и какое отношение у львовских националистов к русскому языку. Но уже через полмесяца Анну ждал триумф в Сопоте, после чего Анна вернулась не только с победой, но и в хорошей форме. Публика принимала её лучше прежнего.


Одно из первых выступлений Анны Герман в Польше с профессиональным оркестром.

Фото из архива автора.

Успех в Сопоте

«Мне просто повезло с «Танцующими Эвридиками». Мелодия хорошо ложилась на мой голос, текст, который создавал лёгкий, будто акварельный образ, необычайно понравился мне, аранжировщик одел «Эвридик» в прелестную, воздушную тунику, а целое осуществил превосходный оркестр Стефана Рахоня. Лучший среди оркестров… Хотела бы я испытать такое полное счастье в будущем, при исполнении других, новых песен…» – писала в своих мемуарах Анна Герман.

Песня оказалась просто волшебной находкой. В 1964 году именно за её исполнение Анна получила первую премию на престижном польском песенном конкурсе в Ополе, что давало ей право участвовать в более престижном конкурсе – международном фестивале песни в Сопоте.


Еще от автора Иван Михайлович Ильичев
Анна Герман. Сто воспоминаний о великой певице

Необыкновенная судьба великой певицы Анны Герман раскрывается в этой книге сквозь призму воспоминаний ее друзей, родственников, коллег и простых зрителей. Звезды эстрады – Лев Лещенко, Иосиф Кобзон, Эдита Пьеха, Эдуард Хиль, знаменитые авторы – Александра Пахмутова и Николай Добронравов, Владимир Шаинский рассказывают пронзительные истории о встречах с этой удивительной певицей.Автор – Иван Ильичёв – биограф певицы, более 15 лет собиравший материал, объездил многие страны, встречался с очевидцами гастролей Анны, с ее родственниками и друзьями.


Рекомендуем почитать
Путник по вселенным

 Книга известного советского поэта, переводчика, художника, литературного и художественного критика Максимилиана Волошина (1877 – 1932) включает автобиографическую прозу, очерки о современниках и воспоминания.Значительная часть материалов публикуется впервые.В комментарии откорректированы легенды и домыслы, окружающие и по сей день личность Волошина.Издание иллюстрировано редкими фотографиями.


Бакунин

Михаил Александрович Бакунин — одна из самых сложных и противоречивых фигур русского и европейского революционного движения…В книге представлены иллюстрации.


Добрые люди Древней Руси

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Иван Никитич Берсень-Беклемишев и Максим Грек

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Оноре Габриэль Мирабо. Его жизнь и общественная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Антуан Лоран Лавуазье. Его жизнь и научная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад отдельной книгой в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют по сей день информационную и энергетико-психологическую ценность. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.