Английские крылатые выражения - [15]
• All the wisdom you gain you will pay for in pain.
Беда мучит, уму учит.
• A fool may give a wise man counsel.
И дурак может умному совет дать.
• A fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out.
Дурак в воду камень бросит — десятеро умных не вытащат.
• A wise man will hit at the edge of his wit.
Умный умом возьмет.
• A wise man changes his mind, a fool never will.
Умный меняет свое решение, дурак — никогда.
• A word (is enough) to the wise.
Умный понимает с полуслова.
• Be wise with speed, a fool at forty is a fool indeed.
Набирайся ума побыстрее: в сорок лет будет поздно.
• Fools grow without watering.
Дураки растут без полива.
• Не has a head and so has a pin.
У него есть голова, и у булавки тоже.
• Keen eyes are small gain in the head without brain.
Безмозглой голове и зоркие глаза не помогут.
• Не will never set the Thames on fire.
Темзы ему никогда не поджечь.
• It is easy to be wise after the event.
Всяк задним умом крепок.
• Wit is better than wealth.
Ум дороже богатства.
• No man is wise at all times.
Никто не бывает умным всегда.
• One good head is better than a hundred strong hands.
Где сила не ломит, там ум возьмет.
• Little wit in the head makes much work for the feet.
Дурная голова ногам покоя не дает.
• Penny wise and pound foolish.
Умен на пенни, а глуп на фунт.
• Some are wise and some are otherwise.
Кто умен, а кто и нет.
• Success makes a fool look wise.
Добившийся успеха дурак кажется умным.
• You can’t make mercury of every log.
Дурака учить — что мертвого лечить.
• A good name is better than riches.
Гол, да не вор; беден, да честен.
• A light purse makes a heavy heart.
У кого пусто в кошельке, у того тяжело на сердце.
• A rich man’s joke is always funny.
Шутка богача всегда смешна.
• A thief passes for a gentleman when stealing has made him rich.
Вор сойдет за джентльмена, когда он становится богатым.
• Bare walls make giddy housewives.
Хлеба ни куска — так и в доме тоска.
• Beggars cannot be choosers.
Беднякам выбирать не приходится.
• Empty stalls make biting horses.
В пустых конюшнях лошади кусаются.
• Every man has his price.
Кого угодно можно купить за определенную сумму.
• Не is a good man whom fortune makes better.
Хорош тот, кого богатство не портит.
• Не is not poor that has little, but he who desires much.
Беден не тот, у кого мало, а тот, кто много желает.
• Money has no smell.
Деньги не пахнут.
• Не that has a full purse never wanted a friend.
У кого мошна полна, тому не нужны и друзья.
• Не that has money in his purse cannot want a head on his shoulders.
У кого есть деньги в кошельке, тому не нужна голова на плечах.
• Не that has no money needs no purse.
Тому и кошелек не нужен, у кого нет денег.
• Не that has no silver in his purse should have silk in his tongue.
Тот, у кого нет серебра в кошельке, должен иметь шелковый язык.
• Не who pays the piper, calls the tune.
Тот, кто платит волынщику, заказывает мелодию.
• Ill-gotten wealth never thrives.
Худо нажитое впрок не идет.
• Money is power.
Деньги — это сила.
• Money is the root of all evil.
В деньгах корень всех зол.
• Money makes money.
Деньги делают деньги.
• Money makes the mare go.
Деньги заставляют кобылу идти.
• Money opens all doors.
Денежка все двери отпирает.
• When poverty comes in at the door love flies out at the window.
Когда бедность входит в дверь, любовь вылетает в окно.
• Much coin, much care.
У кого много денег, много забот.
• Muck and money go together.
Грязь и деньги ходят вместе.
• Poverty breeds strife.
Бедность порождает раздоры.
• Poverty is no sin.
Бедность не порок.
• Wealth like want ruins many.
Богатство, как и нужда, губит многих.
• A fair face, but a foul heart.
Под красивой внешностью скрыта низкая душа.
• All are not hunters that blow the horn.
He всяк охотник, кто в рог трубит.
• All are not saints that go to church.
He всяк проповедник, кто ходит в церковь.
• All are not thieves that dogs bark at.
He всяк вор, на кого собаки лают.
• All is not gold that glitters.
He все то золото, что блестит.
• Appearances are deceptive.
Наружность обманчива.
• Beard creates lice not brains.
От бороды заводятся насекомые, а не ум.
• Beauty is but skin deep.
Снаружи красота, а внутри пустота.
• Beauty lies in lover’s eyes.
У каждого свое представление о красоте.
• Beauty will buy no beef.
He с лица воду пить.
• Blood will tell.
Кровь скажется.
• Can the leopard change his spots?
Горбатого могила исправит.
• Cat after kind.
Волк каждый год линяет, да обычая не меняет.
• Cats hide their claws.
Мягко стелет, да жестко спать.
• Clothes do not make the man.
По одежке встречают, по уму провожают.
• Clothes make the man.
Одежда красит человека.
• Fine feathers make fine birds.
Красивые перышки делают птиц красивыми.
• Handsome is as handsome does.
He тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто на работу гож.
• It is never too late to mend.
Исправиться никогда не поздно.
• Nature is stronger than rearing.
Как волка ни корми, а он все в лес смотрит.
• The cowl does not make a monk.
He всяк монах, на ком клобук.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Каждый человек хочет добиться успеха в жизни, но порой для этого не хватает мотивации. Данный сборник поможет разбудить мотивацию и даст энергию для дальнейших достижений. Закончу цитатой из книги: «Успех – это способность терпеть поражение за поражением без потери энтузиазма», – Уинстон Черчилль.
В книге собрано около 3750 известных цитат и крылатых слов, прежде всего тех, которые активно используются в наше время.
В книге вы найдете афоризмы, цитаты, высказывания, притчи великих мыслителей от древности до наших дней: Аристотеля, Платона, Эпикура, Авиценны, Фомы Аквинского, Макиавелли, Вольтера, Руссо, Дидро, Гете, Шопенгауэра, Достоевского, Соловьева, Розанова, Фрейда, Вернадского, Флоренского и многих других. Пусть творчество и жизнь этих людей послужат примером, их высказывания помогут молодым и неопытным в постижении и изучении жизни. А тем, у кого есть за плечами свой жизненный опыт, будет приятно, что их мысли и чувства так похожи на то, о чем думали и мужчины, которых знает весь мир.
Новый год – время снежных вечеров, чудес, надежды. Этот праздник наполняет душу светом и теплом, возвращает в беззаботное детство.Уютными новогодними вечерами так приятно закутаться в плед, наслаждаясь пряным чаем с имбирным печеньем. Эта книга создана как раз для таких моментов. Мудрые слова, собранные здесь, помогут погрузиться в сказочную атмосферу любимого праздника, почувствовать гармонию, улыбнуться.Книга станет замечательным рождественским подарком для родных и близких.Счастья вам в Новом году!
Цитаты, мысли, диалоги, афоризмы работы и быта мэров городов Америки, максимы жизни и остроты героев телесериала «Босс».Идея проекта: Роман Масленников.Авторский коллектив: Роман Масленников и Эдуард Мхом.
Это красивый фильм о тайнах власти, а также о роли женщин в становлении Римской империи. Атия, Сервилья, Клеопатра. Мир запомнил эти имена.Это фильм об удаче, которая настигает тех, кто в нее верит. Тит Пуллон, ветеран Тринадцатого легиона, выходит из любой передряги – сытым, напоенным и оттраханным. Настоящий мужик!Это фильм о стойкости. Луций Ворен – соратник Тита Пуллона, центурион того же символически 13-го легиона. Человек принципиальной морали – порой жестокой и смертельной – как для подчиненных, для своей семьи.Всем поклонникам силового киношного реализма режиссер Тим Ван Паттен завернул еще одну хорошую конфетку.Властные цитаты, мудрые мысли, повелительные диалоги, афоризмы работы и быта во власти Древнего Рима, мощные максимы жизни и остроты героев фильма «Рим».Идея проекта: Роман Масленников.Авторский коллектив: Роман Масленников и Эдуард Мхом.