Ангелы приходят всегда - [126]
– А у меня был случай в походе. Связано было с выпивкой, – продолжил череду воспоминаний отец Антипа. – Можно сказать, что белая горячка начиналась, но ведь белая горячка – это стопроцентно духовное явление, как мне кажется. Все помню детально. Я проснулся рано, с перепоя. Вокруг лес и сумеречное утро. Под ногами – зеленая, но уже увядающая трава. От утренней прохлады чувствовалось, что наступает похмелье, а вслед за ним протрезвление ума. Очень хотелось пить. Я побрел к реке. Дойдя, с трудом наклонился к воде. Она была чистой, как и лесной воздух. Зачерпнул ладонью ледяную влагу, умылся и жадно стал пить. Это взбодрило. Вроде бы жизненные силы возвращались, но почему-то сердце сильно стучало. Я поднялся с колен, повернулся, собираясь идти, как вдруг ветви ближайших деревьев зашевелились, хотя было безветренно. Я хотел крикнуть, но почувствовал, что сердце сжимается. Мне показалось, что я потерял голос. Ощущение душевной пустоты все больше нарастало и откровенно пугало. Треск веток, журчание воды, шелест листьев – все эти звуки становились все громче и страшнее. Я даже начал про себя говорить какие-то слова молитвы и поспешил уйти из того гибельного места. Ускорил шаг, и тут стал видеть тех, кто скрывался рядом: в кустах и за деревьями. Их было много, около десяти или больше, почему-то в милицейских шлемах и плащ-накидках, со зловещими нечеловеческими лицами. Они окружали меня все плотнее. Я знал, что нахожусь в здравом уме, и с ясностью осознал, что это посланники сатаны, пришедшие за мной. Их глаза светились алым огнем, в лицах было что-то такое омерзительное, что я удивляюсь, как не потерял сознание от шока. Я побежал, стараясь не оглядываться. Через какое-то время они остались позади, а скорее всего просто ушли в свой темный мир. Я остановился, перевел дыхание, вытер ладонью пот со лба. Опять пытался читать какие-то молитвы. Чувство освобождения не наступало еще долгое время. Такое не забывается никогда.
– Я, кажется, сейчас понял одну важную вещь… – сказал вдруг Антон Петрович.
Все посмотрели на генерала. Он пояснил:
– В разные годы своей жизни я многое слышал про Христа. Читал. Даже Библию пробовал, но мне показалось трудно. И все никак я не мог понять, а от чего же все-таки Он нас спас. Сейчас, после ваших рассказов, я сам вспомнил один давний случай. Молодой сержантик, я был на ночном дежурстве по казарме и не спал. Стояла тишина. Вскоре началась буйная летняя гроза. На улице хлестал ветер с дождем, сверкали молнии, раскатисто громыхал гром. Я вошел в пустую Ленинскую комнату, сел, облокотился на стол и под рокот ливня задремал. Я не волновался, потому что наружная дверь в казарму была заперта. Вдруг я отчетливо услышал шаги в коридоре. Кто-то приблизился к двери, вошел в Ленинскую комнату, подошел вплотную ко мне. Я хотел рвануться, поднять голову, оглядеться, но не мог оторваться от стола. Голова, как чугунная, неподвижно лежала на полусогнутой руке. Я не мог пошевелиться. Мне сделалось невыносимо тоскливо и страшно. Я чувствовал себя в полной власти пришедшего. Тут он сказал всего одно пронизывающее слово: «Заберу». Я ничего не понял. Раздались шаги. Неизвестный вышел из комнаты и удалился куда-то. Оцепенение прошло. Я бросился в погоню. Пометался по казарме, но все по-прежнему спали мертвым сном, а наружная дверь оставалась запертой. Этот случай так и остался для меня необъяснимым вплоть до этого дня, до сегодняшнего разговора с вами. Сейчас я понял, от чего спас нас Христос. Он нас спасает вот от этого «Заберу»! Такая история. Прошу извинить, если что не так сказал. Хотелось поделиться.
– Все хорошо, дорогой Антон Петрович, не за что извиняться. Верно сделали, что поделились, – одобрил старец. – Вообще-то чудеса, исцеления или, наоборот, болезни и непрекращающиеся скорби могут быть, а могут и не быть в жизни человека. Тут нет общей схемы. Одному для спасения полезно исцеление от болезни, другому, наоборот, болезнь, одному – чудо, другому – его отсутствие, своего рода богооставленность… В этом тайна спасения, тайна промысла Божия. Вера во Христа, жизнь во Христе – это другое. Это необходимо каждому. Какие бы сложные вопросы перед нами ни ставила жизнь, какие бы недоумения ни встречались, ответы на все вопросы – там… у Спасителя, на Голгофе.
– Спасибо. Спасибо вам! – генерал схватил за руку старца и в порыве искренней благодарности истово ее затряс. – Не знаю, как это выразить… Я не оратор, но я скажу. Спасибо, что вы есть! Насмотрелся я тут на вас и вот… Я бы всем монахам, дотерпевшим до конца, ставил золотые памятники.
Глава пятьдесят пятая
БОЛЬНАЯ
На теле ран не счесть, нелегки шаги.
Лишь в груди горит звезда.
И умрёт Апрель, и родится вновь,
и придёт уже навсегда.
(Виктор Цой)
Инокиня Неонилла встретила Пасху в родном монастыре, чем очень утешилась. В последнее время она бывала там редко. Болезнь заставляла постоянно проходить обследования и лечение в Москве, потому инокиня делила свое время между домом родителей и больницей. Состояние ее пока не было критическим, но и улучшений не предвиделось. Родившаяся со слабым здоровьем, получившая букет врожденных и развившихся заболеваний, инокиня не имела шансов долго сопротивляться вирусу иммунодефицита. Обострение с необратимыми последствиями могло начаться в любой момент.
"Путь святых отцов. Патрология" - фундаментальное исследование, посвященное изучению жизнеописаний, сочинений и учения святых отцов и знаменитых церковных писателей со II века до нашего времени. В книге обозревается церковная письменность учеников апостолов, апологетов, христианских философов, отцов Вселенских Соборов, аскетов, литургистов, церковных поэтов, писателей поздней Византии, писателей Русской Церкви. Совершенно новым вкладом в дело изучения церковной письменности является заключительная часть книги, где дан обзор писателей русской православной диаспоры ХХ-го века, например, свят.
Повесть-притча обращена к вечным вопросам – любви и ненависти, верности и предательства, правды и лжи. Герои книги решают эти вопросы по-разному и подчас неожиданно. Книга монаха Салафиила, до пострига в мантию инока Всеволода, написана для тех, кто утратил надежду и радость жизни.
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.