Ангелы одиночества - [57]
Сейчас уже полдень и обед окончен, еще несколько пластинок и мы сваливаем в город, забрав мои старые рукописи и одежду которые я оставлял в деревянном сундучке в подвале у Кевина - Еще с прошлой весны я задолжал ему 15$ и поэтому выписываю два туристических чека из полученных мной в Седро-Вулли, и он не поняв (в темноте подвала) (деликатно, с грустными глазами) протягивает мне в обмен скомканную пригоршню долларовых бумажек, четыре, и одну надорванную которую бы мне в жизни не заклеить - Кевин немного пьян (из-за выпитого после обеда вина и всего прочего) и он говорит "Так чего Джек, когда мы опять увидимся?", однажды шесть месяцев назад мы пошли с ним вдвоем бродить и пристроились на задворках уотерфронтовского железнодорожного депо с бутылочкой токайского и созерцали (как Бодхидхарма принесший Буддизм в Китай) громадный Утес бугрящийся у подножия Телеграфной Горки, ночью, и мы оба увидели как волны электромагнитно-гравитационного света исходят из этой массы вещества, Кевин тогда был очень рад этой нашей ночи вина, созерцания и брожения по улицам вместо обычного вечернего пива в Местечке
Мы втиснулись в маленький двухместный седан, развернулись, помахали на прощание Кевину с Евой, и отправились через Мост назад в Город
"Эй Коди, ты самый безумный чувак из всех кого знаю", признает Рафаэль
"Слушай Рафаэль, ты сказал как-то что тебя прозвали Рафаэль Урсо Поэт-Игрок, так давай парень, поехали завтра с нами на скачки", зазываю я
"Черт, могли бы сегодня успеть, да уж поздно - " говорит Коди
"Отлично! Я еду с вами! Коди, ты научишь меня выигрывать!"
"Договорились!"
"Завтра - мы заедем за тобой к Соне"
Соня это девушка Рафаэля, но годом раньше Коди (конечно же) приметил ее и влюбился ("Чувак, ты себе и представить не можешь как у Шарля Свана ехала башня из-за всех этих девиц - !" сказал мне однажды Коди... "Марсель Пруст не мог быть гомиком раз написал такую книгу!") - Так всегда стоит Коди встретить какую-нибудь симпатичную деваху как он сразу в нее влюбляется, он шлялся за Соней по пятам и даже притащил шахматную доску специально чтобы играть в шахматы с ее мужем, однажды он взял меня с собой и там она сидела на стуле лицом к шахматистам и раздвинув ноги в широких брюках а потом спросила меня "Ну как тебе Дулуоз жизнь одинокого писателя не кажется скучноватой?" - Я согласился, глядя на разрез ее штанов, который Коди прозевывая ладью в обмен на пешку ясное дело тоже видел - В конце концов она опустила таки Коди сказав "Э, знаю я зачем ты тут ошиваешься", но все равно оставила потом мужа (шахматную пешку) (временно исчезнувшего сейчас из пределов видимости) и стала жить с только что приехавшим с Востока громогласным Рафаэлем -"Заедем за тобой к Соне"
Рафаэль говорит "Ага, у меня с ней начались разборки, похоже пора сваливать, забирай ее себе Дулуоз"
"Я? Отдай ее Коди, он по ней сохнет - "
"Нет, нет", говорит Коди - он уже позабыл про нее
"Поехали все сегодня ко мне пить пиво и читать стихи", говорит Рафаэль, "а потом я начну собирать вещички"
Мы приезжаем назад в кафе где нас уже ждет Ирвин, и одновременно в двери заходит Саймон Дарловский, один, отработавший уже на сегодня свое водителем "Скорой Помощи", а потом Джеффри Дональд и Патрик МакЛир два старых (в смысле давно общепризнанных) поэта в Сан Фране которые всех нас терпеть не могут
И еще зашла Гия.
82
Я уже успел смотаться за бутылочкой калифорнийского красного, перелить его в флягу и уже основательно к ней приложиться, так что мир вокруг становится чуть смазанным и восхитительным - Гия заходит держа по своему обыкновению руки в карманах юбки и говорит своим низким голосом "Короче, об этом уже весь город знает, журнал Mademoiselle собирается в пятницу вечером всех вас сфотографировать - "
"Кого?"
"Ирвина, Рафаэля, Дулуоза - А через месяц вы будете в журнале Life!"
"Откуда это ты узнала?"
"На меня не рассчитывайте", говорит Коди когда Ирвин берет его за руку и просит придти, "В пятницу мне на работу надо, вечером"
"Но Саймон будет с нами сниматься!" торжествующе объявляет Ирвин и хватает Дарловского за руку, и Дарловский кивает просто
"А можно будет потом устроить сексуальную оргию?" говорит Саймон.
"На меня не рассчитывайте", говорит Гия
"И у меня с этим может не получится", говорит Коди, и каждый наливает себе из кофейника чашку кофе и садится за отдельный столик а вокруг снуют туда-сюда тусовщики из мира Богемы или Подземных
"Так давайте сделаем это вместе!" кричит Ирвин. "Мы все станем знаменитыми - Дональд и МакЛир, вы тоже пойдете с нами!"
Дональду 32, полноватый, красивое лицо, печальные глаза, элегантный, молча отводит взгляд, и МакЛир, 20 лет, стриженный под ежик, безучастно смотрит на Ирвина, "О нас уже снимают отдельно, сегодня вечером"
"Как - отдельно от нас?" кричит Ирвин - и вдруг понимает что тут какие-то разборки и интриги и его взгляд гаснет в задумчивости, пытаясь осознать все эти союзы, разлады и разделения в священном золотом братстве
Саймон Дарловский говорит мне "Джек я два дня тебя искал! Где ты был? Что делал? Что тебе снилось последнее время? Что-нибудь прекрасное? А девчонки какие-нибудь залезали тебе в штаны? Джек! Посмотри на меня! Джек!" И он меня заставляет смотреть на себя, у него неистовое исступленное лицо с мясистым орлиным носом, светлые волосы его пострижены теперь ежиком (вместо безумной копны волос раньше) и полные серьезные губы (как у Ирвина) но весь он длинный и худощавый и будто только-только из колледжа - "У меня есть миллион вещей рассказать тебе! И все про любовь! Я открыл секрет красоты! Это любовь! Каждый это любовь! Повсюду! Я тебе сейчас все объясню - " И он объяснил, на предстоящем поэтическом чтении (первой встрече Рафаэля с ненасытными ценителями поэзии Фриско 50-х) он был внесен в список выступающих и должен был (с согласия и по пожеланию Ирвина с Рафаэлем которые только глупо хихикали и которым на все было наплевать) после чтения их стихов встать и выдать большую длинную спонтанную речь о любви
Джек Керуак дал голос целому поколению в литературе, за свою короткую жизнь успел написать около 20 книг прозы и поэзии и стать самым известным и противоречивым автором своего времени. Одни клеймили его как ниспровергателя устоев, другие считали классиком современной культуры, но по его книгам учились писать все битники и хипстеры – писать не что знаешь, а что видишь, свято веря, что мир сам раскроет свою природу. Именно роман «В дороге» принес Керуаку всемирную славу и стал классикой американской литературы.
"Бродяги Дхармы" – праздник глухих уголков, буддизма и сан-францисского поэтического возрождения, этап истории духовных поисков поколения, верившего в доброту и смирение, мудрость и экстаз.
После «Биг Сура» Керуак возвращается в Нью-Йорк. Растет количество выпитого, а депрессия продолжает набирать свои обороты. В 1965 Керуак летит в Париж, чтобы разузнать что-нибудь о своих предках. В результате этой поездки был написан роман «Сатори в Париже». Здесь уже нет ни разбитого поколения, ни революционных идей, а только скитания одинокого человека, слабо надеющегося обрести свое сатори.Сатори (яп.) - в медитативной практике дзен — внутреннее персональное переживание опыта постижения истинной природы (человека) через достижение «состояния одной мысли».
«Ангелы Опустошения» занимают особое место в творчестве выдающегося американского писателя Джека Керуака. Сюжетно продолжая самые знаменитые произведения писателя, «В дороге» и «Бродяги Дхармы», этот роман вместе с тем отражает переход от духа анархического бунтарства к разочарованию в прежних идеалах и поиску новых; стремление к Дороге сменяется желанием стабильности, постоянные путешествия в компании друзей-битников оканчиваются возвращением к домашнему очагу. Роман, таким образом, стал своего рода границей между ранним и поздним периодами творчества Керуака.
Еще при жизни Керуака провозгласили «королем битников», но он неизменно отказывался от этого титула. Все его творчество, послужившее катализатором контркультуры, пронизано желанием вырваться на свободу из общественных шаблонов, найти в жизни смысл. Поиски эти приводили к тому, что он то испытывал свой организм и психику на износ, то принимался осваивать духовные учения, в первую очередь буддизм, то путешествовал по стране и миру. Единственный в его литературном наследии сборник малой прозы «Одинокий странник» был выпущен после феноменального успеха романа «В дороге», объявленного манифестом поколения, и содержит путевые заметки, изложенные неподражаемым керуаковским стилем.
Еще при жизни Керуака провозгласили «королем битников», но он неизменно отказывался от этого титула. Все его творчество, послужившее катализатором контркультуры, пронизано желанием вырваться на свободу из общественных шаблонов, найти в жизни смысл. Поиски эти приводили к тому, что он то испытывал свой организм и психику на износ, то принимался осваивать духовные учения, в первую очередь буддизм, то путешествовал по стране и миру.Роман «Суета Дулуоза», имеющий подзаголовок «Авантюрное образование 1935–1946», – это последняя книга, опубликованная Керуаком при жизни, и своего рода краеугольный камень всей «Саги о Дулуозе» – автобиографического эпоса, растянувшегося на много романов и десятилетий.
Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дорогой читатель! Вы держите в руках книгу, в основу которой лег одноименный художественный фильм «ТАНКИ». Эта кинокартина приурочена к 120 -летию со дня рождения выдающегося конструктора Михаила Ильича Кошкина и посвящена создателям танка Т-34. Фильм снят по мотивам реальных событий. Он рассказывает о секретном пробеге в 1940 году Михаила Кошкина к Сталину в Москву на прототипах танка для утверждения и запуска в серию опытных образцов боевой машины. Той самой легендарной «тридцатьчетверки», на которой мир был спасен от фашистских захватчиков! В этой книге вы сможете прочитать не только вымышленную киноисторию, но и узнать, как все было в действительности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.