Ангелино Браун - [17]

Шрифт
Интервал

Сержант Грунт почёсывает щёку. Потом прищуривается. И задумчиво, словно размышляет над великой тайной, произносит:

— Ангелы-пукалки. Злодеи-усачи. Куда катится мир?

— Не знаю, сержант, — отвечает Бульк. — Вы сержант, вам положено знать.

— И то правда, — соглашается Грунт.

— У меня как раз корзиночки с патокой поспели, — говорит Бетти. — Может, всё-таки чаю?

— Нет, мадам! Корзиночки с патокой не ко времени!

Глава 16

Они уходят. Берт — раз уж вспомнили о Рождестве — напевает про «Трёх волхвов», но вскоре засыпает, прикрыв лицо газетой. Сверху, на первой странице, — портрет канцлера казначейства. Канцлер очень строг. Он твердит, что беднякам надо стать ещё беднее и тогда они изо всех сил будут стараться разбогатеть. Его лицо подрагивает и подпрыгивает, потому что Берт уже вовсю храпит. Бетти достаёт швейную машинку — сейчас она сошьёт Ангелино джинсы из старой синей шторы. Она прикладывает ткань к ногам Ангелино, отмеряет длину. Потом обматывает резинкой его талию — тоже отмеряет, чтобы штаны не спадали. Она достаёт клетчатое вафельное полотенце — из него она сошьёт рубашку. Так, вот тут делаем прорези для крыльев… Ангелино сидит на банке с бобами. Он чуть раскачивается и похмыкивает в такт со швейной машинкой. Наконец Бетти достаёт утюг и гладильную доску и гладит его новую одежду.



— Примерь-ка, дорогуша, — говорит она Ангелино. — Вот это на ножки натянешь, а вот это через голову наденешь. В эти дырки просунешь крылья. Ясно тебе?

Да, он всё понял! Ангелино снимает старую одежду, и Бетти тактично отворачивается. Проходит несколько минут.

— Готов? — Она поворачивается к Ангелино.

Джинсы надеты правильно, но с рубашкой он запутался, и Бетти бросается помогать. Она бережно просовывает крылья в прорези, одёргивает рубашку, подтягивает джинсы и расчёсывает золотистые волосы ангела маленькой щёткой.

— Теперь встань ровно, я на тебя полюбуюсь.

Оглядев ангела, она всплёскивает руками и шепчет:

— Ангелино! Мальчик-ангелок!

Бетти трясёт Берта за плечо.

— Проснись, Берт, — говорит она. — Проснись и посмотри на нашего мальчика.

Берт стряхивает с лица газету. И, всхрапнув в последний раз, протирает глаза и смотрит на Ангелино.

Он онемел. Он просто обнимает Бетти и, притянув её к себе, смотрит вместе с ней на преображённого ангела.

— Шучу, пошутил, шутка, — говорит Ангелино и пукает.

Они хихикают.

— Ангелино — бяка, — говорит Берт. — Красавец, чемпион, бяка.

Они улыбаются. Улыбаются и стирают со щёк счастливые слёзы.


Глава 17

По телевизору ничего толкового не показывают, и вскоре они его выключают. Берт выпивает кружку пива. Бетти выпивает чашку чая. Ангелино в восторге от своей новой одежды. Он вышагивает взад-вперёд по столу с гордо поднятой головой. Трогает, поглаживает джинсы и рубашку. Иногда он подскакивает и порхает над столом. Потом приземляется и, выкатив грудь колесом, объявляет:

— Я знаю ничё.

Берт и Бетти смеются.

— Уже кое-что знаешь! — говорит Бетти. — Ты много чего знаешь.

— Ты своё имя знаешь, — напоминает Берт.

Ангелино смотрит на него не мигая.

— Ну, скажи, — продолжает Берт. — Меня… зовут… Ангелино.

Ангелино выпячивает грудь и говорит своим нежным мелодичным голоском:



— Умница! — хвалит его Бетти. — Скоро будешь болтать без умолку, как все ребята.

Бетти вдруг задумывается, а потом выходит из комнаты и возвращается с фотографией — той самой фотографией мальчика из маленькой спаленки. Берт вздрагивает.

— Беттинька, — шепчет он. — Ты уверена?

— Да, любимый. Если ты не против.

Берт пожимает плечами. Потом встаёт и целует Бетти.

— Мы теперь его семья, — говорит он. — Пусть знает.

— Ангелино, — говорит Бетти. — Иди ко мне, присядь на минутку.

Ангелино перепархивает к ней на колени.

Бетти показывает ему фотографию.

— Это Пол, — говорит она тихонько.

Ангелино смотрит на фото.

— Он был нашим маленьким мальчиком. — Бетти смотрит то на Ангелино, то на Пола. — Правда, славный?

— Совсем как ты, сынок, — говорит Берт.

Бетти вздыхает.

— Пол спустился к нам очень давно. Но не смог остаться. Он сильно заболел, потом устал болеть. Пришлось ему вернуться на небеса.

Берт улыбается, а в глазах у него слёзы.

— Иногда он, конечно, сдуру бесился.

Бетти смеётся.

— Да уж, Ангелино. Несурази нам хватало. Вы, мальчишки, все одинаковы.

— Пол, — произносит Ангелино тихо-тихо.

— Да, верно! — подхватывает Бетти. — Пол!

— Твой брат, — говорит Берт.

Ангелино наклоняется ближе к фотографии, почти касается носом лица Пола.

— Эй, Пол! — повторяет он и принимается кружить над столом и петь: — Пол! Пол! Пол!

Глава 18

Скоро ночь. Берт снова дремлет под портретом канцлера казначейства. Бетти мастерит из обрезков кожи обувь для Ангелино. И шьёт ему всякую другую одежду. Он примеряет обновки: красную рубашку, зелёную рубашку, красивый жёлто-синий пиджачок в клетку, ещё одну пару джинсов.

А вот и пижама. В цветочек.

— Что-то мы с тобой засиделись, солнышко! — говорит Бетти. — Надень-ка теперь вот это.

Он надевает пижаму. Выглядит он в ней премило. Лизнув краешек вафельного полотенца, Бетти умывает ангела.

— Берт, — окликает она мужа.

Газета с канцлером казначейства падает на пол. Берт протирает глаза:

— Что, Беттинька?


Еще от автора Дэвид Алмонд
Мальчик, который плавал с пираньями

Жизнь Стена Эрунда, ещё вчера обыкновенная мальчишеская жизнь, изменилась в одночасье: подъём в 6:00 и – рыба, рыба, рыба… Чисти её, потроши, закатывай в консервные банки. С утра до ночи. И никаких каникул. Даже побег не спасает от кошмара. Стен попадает на ярмарку, в опасный мир балаганов и магии, и уже готовится нырнуть в аквариум с кровожадными пираньями… Куда ты, одумайся!Они тебя сожрут!


Скеллиг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мой папа — птиц

Человек с крыльями! Любимая тема Дэвида Алмонда, на этот раз в комическом варианте: папа девочки Лиззи решил, что он — человекоптиц. А в город как раз съехались на соревнование летуны со всего света! И Лиззи, которая приглядывает за отцом, как за безответственным ребёнком, не выдерживает: ей тоже хочется смастерить крылья и полететь вместе с папой. Да что там! Полетит даже директор школы, мистер Ирис! Лишь тётушка Дорин сохранит остатки здравомыслия, но… похоже, она тоже мечтает о полётах.Дэвид Алмонд известен во всем мире: он лауреат Международной премии Андерсена («Нобелевки» детской литературы) и престижных британских литературных премий, а главное — он автор повестей и пьес для детей и подростков, написанных в уникальном жанре магического реализма.


Небоглазка

Дэвид Алмонд пишет о детях и для детей. Пишет просто о самом сложном. О том, что так важно понять человеку в десять-двенадцать лет, о вопросах, которые бередят душу и на которые не знают ответа взрослые: правда ли, что лопатки нужны для того, чтобы к ним крепились крылья? Могут ли ожить глиняные фигурки, если очень постараться, когда их лепишь? Помогает ли от болезней любовь? И почему вернуться иногда важнее, чем уйти? Алмонд пишет так, что его читают дети и взрослые по всему миру — его книги переведены более чем на два десятка языков.


Мальчик, который залез в Луну

Почему, собственно, Луна не может оказаться дыркой в небе? Иллюстрации Полли Данбар плюс живое воображение читателя — и вот мы уже внутри Луны вместе с не очень-то общительным мальчиком по имени Пол, который решил однажды утром не ходить в школу, а выбраться на крышу небоскрёба и потрогать небо. Ему помогают друзья — персонажи забавные и запоминающиеся. Книга Дэвида Алмонда, лауреата премии Андерсена, в Британии рекомендована для чтения вслух в начальной школе. А если читать её вслух дома, родители тоже не заскучают!


Глина

Стивен Роуз появился в городке погожим морозным утром. Ему было примерно столько же лет, сколько Дейви. С виду — обычный парень, но о нем рассказывали странное и жуткое, и он умел вырезать фигурки из дерева, которые выглядели как живые. И лепить из глины фигурки, которые… Позже Дейви так и не смог понять, что произошло на самом деле, а что померещилось. То ли было, то ли не было, то ли его обвели вокруг пальца, то ли и впрямь у него на глазах свершилось чудо — мрачное, зловещее, но все же чудо. И как знать, может быть, чудеса — неотъемлемая часть жизни, просто мы их не всегда замечаем?Для среднего школьного возраста.


Рекомендуем почитать
Ужасные времена

Путешествие Эдди и его компаньонки в Америку закончилось неудачно, зато сопровождалось несусветными событиями и невероятными встречами. «Ужасные времена» — последняя книга трилогии об Эдди Диккенсе.



Утренний берег

Еще нет солнца. Над морем только ясная полоса. В это время — заметили? — горизонт близко — камнем добросишь. И все предметы вокруг стоят тесно.Солнце над морем поднимается, розовое и не жаркое. Все зримое — заметили? — слегка отодвинется, но все еще кажется близким, без труда достижимым.Утренний берег — детство.Но время двигает солнце к зениту. И если заметили, до солнца 149,5 миллионов километров…


Колесо истории, или Сверхпроводимость

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лето летающих

Эта повесть о мальчиках и бумажных змеях и о приключениях, которые с ними происходят. Здесь рассказывается о детстве одного лётчика-конструктора, которое протекает в дореволюционное время; о том, как в мальчике просыпается «чувство воздуха», о том, как от змеев он стремится к воздушному полёту. Действие повести происходит в годы зарождения отечественной авиации, и юные герои её, запускающие пока в небо змея, мечтают о лётных подвигах. Повесть овеяна чувством романтики, мечты, стремлением верно служить своей родине.


Подарок с неба

«Подарок с неба» – трогательно-добрая история о жизни, пути, о выборе ценностей, о том, чему нужно учить сначала себя, потом детей. … С неба прилетел ангел и взял мою душу. Он отнес меня прямо к Богу и тот, усадив меня на колени, сказал: «Это еще не конец истории, и ты в ней сыграешь решающую роль». Он вновь отдал меня ангелу и тот спустил меня на землю, в огромный город, где я встретил тебя. И что мне теперь с тобой делать? И какую решающую роль я должен сыграть? Бог так мне и не сказал. Для детей 5-12 лет.


Вратарь и море

Герои «Вафельного сердца» Лена и Трилле из бухты Щепки-Матильды подросли – им уже по двенадцать лет, а в этом возрасте все непросто. Дед Трилле стареет, неподалеку поселяется девочка-иностранка, а новый тренер футбольной команды изводит Лену придирками и держит на скамейке запасных. Друзья по-прежнему пускаются в невероятные авантюры, ссорятся и мирятся, ведут разговоры о пустяках и о важном. Год им предстоит нелегкий, он принесет любовь и ревность, страх смерти и отчаяние, мужество в трудную минуту и стойкость на пути к цели. Остроумная и трогательная повесть, как и предыдущие книжки Марии Парр, читается на одном дыхании: вместе с героями мы смеемся и плачем – и верим каждому слову. Для младшего и среднего школьного возраста.


Простодурсен. Лето и кое-что еще

Перед вами – долгожданная вторая книга о полюбившихся жителях Приречной страны. Повседневная жизнь всех шестерых – наивного Простодурсена, надёжного Ковригсена, неугомонной Октавы, непутёвого Сдобсена, вредного Пронырсена и Утёнка, умеющего отыскивать необычные вещи со смыслом, – неспешна и подробна. В этом завораживающем мире то ли сказки, то ли притчи времена года сменяют друг друга, герои ссорятся и мирятся, маются от одиночества и радуются праздникам, мечтают о неведомой загранице и воплощают мечту о золотой рыбке…


Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии.


Вафельное сердце

«Вафельное сердце» (2005) — дебют молодой норвежской писательницы Марии Парр, которую критики дружно называют новой Астрид Линдгрен. Книга уже вышла в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах, где она получила премию «Серебряный грифель».В год из жизни двух маленьких жителей бухты Щепки-Матильды — девятилетнего Трилле, от лица которого ведется повествование, и его соседки и одноклассницы Лены — вмещается немыслимо много событий и приключений — забавных, трогательных, опасных… Идиллическое житье-бытье на норвежском хуторе нарушается — но не разрушается — драматическими обстоятельствами.