Ангел в моих объятиях - [81]
Найджел изо всех сил старался сдержать слезы, мысленно цепляясь за странную пустоту, которая поселилась в его душе после смерти Джаспера и Клайва.
Лучше пустота, чем страх за свою жизнь.
— Поверь, парень, надежда всегда остается, — еще раз напомнил ему Марлоу и присоединился к Чарлзу.
Сара наблюдала, как Маркус, закрыв дверцу экипажа ее родителей, заговорил с кучером. Разговор был недолгим, и кучер вскоре взобрался на козлы.
Маркус направился к Саре, которая стояла неподалеку, теребя ленточки соломенной шляпки.
— Как ты объяснил им отсутствие Найджела? — спросила Сара, бросив ободряющий взгляд на мать, которая не сводила с них глаз.
Маркус посмотрел в сторону леса, из которого они вышли несколько минут назад.
— Я солгал и заверил их, что Найджел сейчас со Стюартом и Паттинсоном.
Сара кивнула, отчаянно пытаясь совладать с собой.
— Почему ты отдал им Найджела, а не меня?
Маркус задумчиво поскреб подбородок, колючий от суточной щетины.
— Сара, нет смысла это вновь обсуждать.
На холме появился Салли, который быстро направлялся к ним.
— Где Диксон? — спросил его Маркус с мрачным спокойствием, когда он приблизился.
Слуга откашлялся.
— Когда я пришел, его уже там не было — должно быть, очухался и сбежал.
— Хорошо, проследи, чтобы Тисдейлы благополучно добрались до дома, а я вернусь и попытаюсь найти его, — коротко бросил Маркус.
— Пойду за своей лошадью тогда, — сказал Салли просто. — Вы не забыли, нам надо ехать…
— Я помню о времени. Иди. Я сейчас пришлю Сару, — нетерпеливо перебил его Маркус.
— Нет, это необходимо обсудить. Ответь — почему? — взволнованно сказала Сара, как только Салли отошел.
Маркус нервно сжал пальцы в кулаки.
— Потому что сама мысль о том, что они могут забрать тебя, была невыносима. Ты это хотела услышать?
У Сары перехватило дыхание, казалось, ее легкие больше не могут выполнять свою работу.
— Прости меня. — Сара протянула руку, но вдруг осознала, что не может коснуться его, как бы ей хотелось, по крайней мере, не здесь и не сейчас. — Я так сильно переволновалась, что просто не подумала. Выбор для тебя был слишком тяжелым.
Маркус поклонился. Прежде чем уйти, он провел губами по нежной коже ее руки у запястья, где с бешеной скоростью бился пульс.
— Прошу, Сара, не извиняйся. Я должен был спасти вас обоих.
— Но ты не мог знать, что Марлоу предаст вас, — тихо сказала она.
— Что-то было не так, и я должен был догадаться, — сурово ответил Маркус, и тень печали омрачила его лицо.
— Я не позволю, чтобы ты во всем винил себя, — сказала она просто.
Маркус запечатлел еще один нежный поцелуй на теплой гладкой коже.
— Все это не важно. Главное — вернуть Найджела.
— Может, пойдем прямо сейчас? Зачем ждать у моря погоды? Сначала мы зайдем в «Сапог» и поговорим с Томасом, потому что он постоянно имеет дело с контра…
Маркус так сурово взглянул на Сару, что она остановилась на полуслове.
— Давай сразу все проясним: нет никаких «мы», что касается спасения Найджела.
— Ты же не думаешь, что я буду сидеть дома и спокойно заниматься шитьем, когда мой брат неизвестно где? — возразила Сара.
Маркус злился — его ноздри раздувались, и казалось, из них вот-вот вырвется пламя.
— Я воспользуюсь твоим советом и первым делом поговорю с Томасом. А твое место сейчас с родителями.
— К черту! — негодующе прошептала Сара. — Ты хочешь, чтобы я была в полной безопасности и сидела взаперти, где мне…
— Тебе мало того, что они забрали Найджела? — продолжал Маркус, все больше распаляясь, у него даже челюсть свело от злости. — Именно поэтому я хочу, чтобы ты сидела дома, где тебе ничего не угрожает. Я должен быть уверен, что ты в безопасности, иначе я не смогу сделать то, что должен.
Выражение его лица, исполненное непоколебимой решимости, не допускало возражений.
— Ты останешься в усадьбе Тисдейл, а я найду Найджела, в какую бы дыру ни затащил его Марлоу. И ничто меня не остановит. Это понятно?
Сердце Сары переполнялось любовью к этому человеку, хотя его настойчивость вызывала досаду.
Она все прекрасно понимала. И очень старалась играть по его правилам — чего она не делала ни для кого в этом мире.
Но Сара была уверена, что могла помочь… должна помочь, особенно сейчас.
— Маркус, я хочу, чтобы мой брат вернулся домой, и я все сделаю для этого.
— Он скоро будет дома, Сара. Даю слово, — заверил девушку Маркус и повел ее по поляне туда, где ждали ее родители и Салли.
Так или иначе, она заставит его сдержать слово. Даже если ей придется все взять в свои руки.
Глава 17
— Вы принимаете меня за дурака, мисс Тисдейл? — нахмурившись, спросил Салли.
Скрестив руки на груди, он стоял на пороге ее дома, загораживая проход.
Саре очень хотелось бросить ему в лицо что-нибудь оскорбительное, если он не уберется с дороги, но, подумав, она решила, что разумнее договориться.
— Мистер Салли, хочу заключить с вами сделку.
— Просто Салли, — сказал он, не двигаясь с места, — и меня не интересуют сделки.
Сара прикусила щеку, мысленно перебирая различные варианты.
— Неужели? Выходит, вам нет никакого дела до Мэри О’Райли?
Ни один мускул не дрогнул на его лице, но Сара заметила едва заметное подергивание у левого глаза. Она попала в точку.
Лорд Уильям Рэнделл, герцог Клермон, — человек-скандал, повеса и обольститель, явно неподходящий жених для безупречной леди Люсинды Грей.Но ему непременно нужно покорить сердце девушки, более того, обручиться с ней и взять в жены.К чему же такая спешка? Или герцог вынашивает какой-то хитрый план?Да, план существует! Ведь Рэнделл состоит на тайной службе Короны, и ему велено спрятать Люсинду от наполеоновских шпионов.И разумеется, самое лучшее укрытие — его дом и его… постель.
Смельчак и повеса Джеймс Марлоу начинает опасную игру — ему нужно стать своим в кружке предателей, тайно поддерживающих Наполеона.Марлоу готов рисковать, готов, если надо, погибнуть — но не готов к встрече с женщиной, которая пять лет назад разбила ему сердце.Теперь Кларисса Коллинз в его власти, однако и Джеймс у нее в руках. Он может отправить ее на виселицу, она — выдать его французским шпионам.Но почему ни один из них не спешит это сделать? Возможно, потому, что для истинной страсти, пусть и угасшей, достаточно лишь искры, чтоб разгореться вновь?..
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…