Ангел-хранитель - [25]
– Перри, что такое ты…
– Кейн, сгорел твой особняк, – вмешался Лайон. – Перри, ведь ты именно это хотел нам сообщить?
– Ума не приложу, милорд, откуда загорелось, ведь в доме ни свечей забытых не оставалось, ни углей в каминах. Господь свидетель, слуги не виноваты.
– Никто вас и не винит, – произнес Кейн. Его нарочито спокойный голос выдавал еле сдерживаемый гнев. – С какой стати ты это взял? Мало ли что могло случиться.
– Это не случайно.
Все находившиеся в передней обернулись к Джейд. Стиснув руки, она потупила взгляд. Вид у нее при этом был до того несчастный, что у Кейна даже пропало желание гневаться.
– Ничего страшного, Джейд, – принялся утешать он. – Я с легкостью все восстановлю. – И тотчас спросил Перри:
– Никто не пострадал?
Пока Перри бормотал что-то про то, как все слуги успели вовремя выскочить, Лайон не спускал глаз с девушки.
Кейн на какое-то время отвлекся и начал было давать приказания Перри, но Лайон перебил его:
– Послушай, я управлюсь с полицией и слугами сам. Ты прежде всего должен вывезти из Лондона Джейд.
– Да, – согласился маркиз. – Зачем лишний раз пугать Джейд? Впрочем, пожар, вероятно, каким-то образом связан с ее преследователями.
– Перри, ступай на кухню и выпей чего-нибудь, – велел Лайон. – На полке всегда есть эль и бренди.
Слуга охотно принял это предложение.
А Лайон с Кейном во все глаза глядели на Джейд. Она, не вымолвив ни слова, нервически сжала руки.
– Джейд? Почему ты так уверена, что это не случайность?
– Потому что этот пожар не первый, – с трудом вздохнув, выдавила она. – Уже третий, Кейн. Похоже, им нравится баловаться с огнем.
Она соизволила поднять взор. В ее глазах стояли слезы.
– Они не отступятся, пока не застанут тебя… и меня, – торопливо добавила она, – врасплох.
– Вы хотите сказать, что они намерены были убить вас в… – протянул Лайон.
– Теперь они хотят убить не только меня, – прошептала она. – Теперь они хотят убить и его тоже.
Глава 6
– Они как-то умудрились разнюхать, кто ты такой на самом деле, – шептала она, размазывая слезы по щекам. – Явившись в таверну, я думала, что ты и есть Дикарь, а вот они знали правду. Иначе с чего бы им поджигать твой особняк?
– Монах ни за что бы им не сказал, – возразил Кейн, обнимая ее за плечи. – Не представляю, как еще они смогли бы… впрочем, не важно. Джейд, хватит недомолвок, – приказал он.
– Я рассказала все, что ты хотел знать, – ответила она.
Следом за парочкой в гостиную вошел Лайон. Он закрыл за собой дверь и уселся напротив. Кейн мягко заставил Джейд выпрямиться.
– Мне казалось, мы убежали от них прошлой ночью, – сообщила Джейд. – Возможно, если вы прикажете Перри делать вид, что он все еще ищет нас, то преследователи не узнают, что мы здесь.
Лайон счел ее план превосходным. Он немедленно согласился и отправился на поиски слуги.
– Мне нельзя оставаться с тобой, – промолвила Джейд, как только он вышел. – Они убьют тебя, чтобы добраться до меня. Я пыталась оставаться равнодушной к вам, сэр, но потерпела полный крах. Я не перенесу, если ты пострадаешь. – За сим она попыталась было удалиться, но Кейн обнял ее еще крепче.
– Я тоже пытался смирять свои чувства, – прошептал он и, поцеловав в макушку, продолжил:
– Но тоже потерпел фиаско. Похоже, мы оба увязли по уши, милая.
Они долгое время молча смотрели друг на друга.
– Разве это не странно, Кейн, – шепнула наконец Джейд.
– Что именно? – также шепотом отвечал он.
– У тебя только что сгорел особняк, нам обоим грозит смертельная опасность, но все, чего я сейчас хочу, – это твой поцелуй. Разве не странно?
– Нет. – Он покачал головой и коснулся ее лица. – Я тоже хочу тебя поцеловать.
Глаза ее испуганно распахнулись.
– Но подумай, это же…
– Предосудительно?
– Да, – шепнула она прямо в его губы. – Предосудительно.
Он без лишних слов припал к ней, а она послушно обняла его за шею.
Кейн собирался лишь ощутить вкус ее губ, но поцелуй затянулся. Маркиз становился все требовательнее, все нетерпеливее.
Он был не в состоянии оторваться от нее.
– Во имя всего… Кейн, сейчас не время…
Переступив порог гостиной, Лайон направился к своему креслу. Джейд, не колеблясь ни минуты, молниеносно отпрянула от Кейна.
Ее личико изрядно раскраснелось, заметив, что Лайон улыбается, она потупила взор. Только тут она обнаружила, что прижимает к груди руку Кейна, и торопливо отбросила ее прочь.
– Вы совершенно забылись, сэр, – провозгласила она. Маркиз, в свою очередь, решил не напоминать Джейд о ее пагубной инициативе.
– Полагаю, сейчас самое время послушать объяснения, – заявил Лайон. – Джейд, – спросил он намного мягче, поскольку заметил, какое смятение испытывает она при громовых раскатах его баса. Боже, какая же она робкая! – Почему бы вам не рассказать о первых двух пожарах?
– Я попытаюсь. – Она все еще не решалась поднять глаза. – Однако меня бросает в дрожь при одном только воспоминании.
– Джейд, прежде чем вы поведаете о пожарах, не стоит ли сделать небольшое вступление о вашем прошлом? – поинтересовался Лайон.
– Мой отец был эрлом Уэйкерфилдса. Теперь этот титул носит Натан, мой брат, – конечно, вместе со множеством других. Отец скончался, когда мне минуло восемь. Помню, он собрался в Лондон кого-то повидать. Я играла в саду, когда он пришел попрощаться.
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Слава самого красивого, самого богатого и самого циничного из аристократов Англии следовала за Джередом Маркусом Бентоном, герцогом Бредфордом по пятам. Он мог пожелать любую женщину, но почему-то остановил свой выбор на юной и неопытной Кэролайн Ричмонд, приехавшей из колоний Нового Света в надежде раскрыть страшную тайну своего отца. Однако непорочная Кэролайн горда и вовсе не намерена выдавать свои истинные чувства к герцогу…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Жизнь юной леди Джиллиан висела на волоске — безжалостный и могущественный враг, который убил ее отца, пытался теперь избавиться от девушки, случайно узнавшей важную тайну. Спасителем Джиллиан стал бесстрашный шотландский горец Бродик Бьюкенен. В объятиях этого мужественного воина красавица познала пламя безумной страсти и счастье настоящей любви. Любви, во имя которой преодолевают любые преграды. Любви, перед которой смертельная опасность — ничто.
Златокудрая Элизабет, леди Монтрайт, чудом избежала гибели во время кошмарной резни, которую учинили в ее родном замке жестокие захватчики. В одночасье потерявшая дом и семью, девушка поклялась отомстить – и отправилась искать помощи у могущественного Джеффри, барона Беркли. Джеффри, с первого взгляда плененный красотой Элизабет, решил во что бы то ни стало завоевать ее гордое сердце…
ОДИН ОБЕРЕГАЛ ЕЕ, ДРУГОЙ ОБЕЩАЛ ЛЮБИТЬ, ТРЕТИЙ ХОТЕЛ УНИЧТОЖИТЬ.С каждым ударом сердца росла любовь Джинкс Хэрроу к Райлю Толмэну. Их полночное свидание завершилось многообещающим поцелуем. Одним чудесным поцелуем, который становился все глубже и глубже, пока они опускались в траву, сжигая свою невинность в костре страсти.Они мечтали обрести счастье в объятиях друг друга, но судьба разрушила их планы. Влюбленные были разлучены. И оставшись одна, девушка отчаянно боролась за свое счастье, подчас удивляя окружающих своеобразием поступков.
Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Одиннадцать лет назад судьба и людское коварство, казалось, навеки разлучили Мэтта Фаорела и Мередит Бенкрофт. И вот теперь обстоятельства вновь свели их. Сумеют ли они вернуть утраченное чувство, навсегда оставить позади прошлое и начать новую жизнь? Сумеют ли найти дорогу сквозь лабиринт интриг, шантажа и даже убийства?
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…