Ангел-хранитель - [23]

Шрифт
Интервал

Она была весьма довольна собой. Не так-то просто нагромоздить одну ложь на другую и сохранить при этом хотя бы видимость логики! Она успешно справилась с задачей. Ей и в голову не приходило, что она столь талантлива. Правда, нельзя не признать, что по крайней мере один раз она была вполне искренна. Джейд упрямо расправила плечи. Притворялась она или нет, но манера так вот бессвязно болтать с Кейном явно выводила его из себя.

Она вошла в гостиную и прикрыла за собой дверь. В глаза ей бросилось цветастое одеяло, расстеленное прямо перед диваном, но Кристининого сына нигде не было видно.

Джейд совсем было решилась поднять тревогу, как вдруг заметила маленькую ножку, выглядывавшую из-за дивана. Она бросилась туда, встала на четвереньки и для начала решила разыскать всего малыша целиком. Пришлось принять весьма малоизящную позу.

На Джейд в упор глядели глаза невероятного синего оттенка – она видела такой впервые в жизни. Дакота. Наверное, испугался ее внезапного появления, ведь он так широко распахнул глаза. Правда, не заплакал. Впрочем, он долго и внимательно разглядывал ее, а потом наградил широчайшей беззубой улыбкой.

О-о, это самый забавный малыш на свете! Судя по всему, он был полон решимости проложить себе путь, разжевав мешавшую ему диванную ножку.

– Вряд ли это доведет тебя до добра, малыш! – воскликнула Джейд. – Перестань, Дакота, – велела она, видя, что младенец продолжает мусолить диван, не обращая на нее никакого внимания. – Мама придет в ужас, если ты съешь всю мебель в доме. Пожалуйста, вылезай.

Очевидно, что Джейд не имела ни малейшего понятия об обращении с младенцами, как, впрочем, и не подозревала о наличии зрителей.

Друзья – Кейн и Лайон, – прислонившись к косяку двери, наблюдали за милой парочкой и с трудом удерживались от смеха.

– Дакота, ты решил быть непослушным, да? – спросила Джейд.

– Держу пари, она в этом деле новичок, – прошептал Лайон, когда Джейд кое-как отодвинула диван в сторону.

Она тут же плюхнулась на детское одеяльце, и малыш, радостно гукая, пополз к ней. Джейд не имела ни малейшего представления, каким образом поднимать младенцев с пола. Кажется, кто-то говорил, что новорожденные не могут сами держать головку, так как шейка у них слабая и окрепнет не раньше года. Однако Дакота, судя по всему, оказался намного сильнее и с успехом не только поднимал головку – он, приподнявшись, полз на четвереньках.

При этом он испускал самые восторженные вопли. О, это был очень счастливый малыш! Джейд не могла устоять перед искушением потискать его. Робко погладила по лысой макушке, а потом подхватила с полу и поместила к себе на колени.

Ей так хотелось прижать его к груди!

Однако у малыша были совсем иные намерения. Дакота вцепился ей в волосы, что было силы дернул и собрался ими позавтракать.

Джейд осторожно поднялась на ноги, прижимая к себе ребенка. Чудесный младенческий запах! А кроме того, очень милые ярко-синие глаза, как у матери, и темные кудрявые волосы, как у отца. Джейд гладила его по спинке и что-то тихонько ворковала.

Вдруг она заметила уставившихся на нее мужчин и тотчас зарделась.

– У вас прелестный сын, – неловко проговорила она.

– Это первый младенец, которого я держала па руках, – призналась она Лайону.

Лайон поспешил забрать Дакоту, а Кейн с каким-то странным выражением на лице все еще стоял на пороге. Несомненно, в нем присутствовала нежность, но было и еще что-то, неуловимое и неподдающееся разгадке.

– Следует отдать вам должное: вы не растерялись. Верно, Дакота? – обратился Лайон к малышу, заглядывая ему в глаза. Дакота немедленно просиял.

В гостиной появилась Кристина, быстро пересекла комнату и протянула Джейд наточенный кинжал в ножнах из мягкой кожи.

– Вот теперь он достаточно острый, – сказала она. – Я сунула клинок в ножны, чтобы ты случайно не поранилась.

– Спасибо.

– Кинжал тебе больше ни к чему, – вмешался Кейн и приблизился к Джейд. – Позволь, я сохраню его, милая. Ты обязательно порежешься.

– Нет, – возразила она. – Это подарок дяди, и я никогда с ним не расстанусь.

– В любом случае нам пора уходить, – закончил он бесполезный спор. – Лайон, постарайся…

– Хорошо, – отозвался Лайон. – Как только смогу…

– Именно, – перебил Кейн.

– Они будто говорят на другом языке, правда? – заметила Кристина, обращаясь к Джейд.

– Чтобы не испугать меня, – пояснила Джейд.

– Так ты поняла, о чем они?

– Конечно, Лайон намеревается начать расследование. Кейн, по всей вероятности, дал ему кое-какие указания. И Лайон сообщит Кейну, как только разузнает что-либо.

– Ты вычислила это все из того… – начал было маркиз. Мужчины изумленно смотрели на Джейд, кивком подтвердившую догадку Кейна.

– Вы собираетесь навести справки о пропавших без вести, так?

– Да, – признался тот.

– В таком случае вам понадобится словесное описание. Хотя, конечно, нос у бедного джентльмена совершено разбился при падении, однако я успела заметить, что он несколько староват – пожалуй, что-то около сорока. Седые волосы, густые брови и холодные карие глаза. А вот брюшко довольно жирное. Что еще раз доказывает принадлежность к высшим слоям общества.

– Это почему же? – поинтересовался Кейн.


Еще от автора Джулия Гарвуд
Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Мятежная страсть

Слава самого красивого, самого богатого и самого циничного из аристократов Англии следовала за Джередом Маркусом Бентоном, герцогом Бредфордом по пятам. Он мог пожелать любую женщину, но почему-то остановил свой выбор на юной и неопытной Кэролайн Ричмонд, приехавшей из колоний Нового Света в надежде раскрыть страшную тайну своего отца. Однако непорочная Кэролайн горда и вовсе не намерена выдавать свои истинные чувства к герцогу…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Роковое сокровище

Жизнь юной леди Джиллиан висела на волоске — безжалостный и могущественный враг, который убил ее отца, пытался теперь избавиться от девушки, случайно узнавшей важную тайну. Спасителем Джиллиан стал бесстрашный шотландский горец Бродик Бьюкенен. В объятиях этого мужественного воина красавица познала пламя безумной страсти и счастье настоящей любви. Любви, во имя которой преодолевают любые преграды. Любви, перед которой смертельная опасность — ничто.


Благородный воин

Златокудрая Элизабет, леди Монтрайт, чудом избежала гибели во время кошмарной резни, которую учинили в ее родном замке жестокие захватчики. В одночасье потерявшая дом и семью, девушка поклялась отомстить – и отправилась искать помощи у могущественного Джеффри, барона Беркли. Джеффри, с первого взгляда плененный красотой Элизабет, решил во что бы то ни стало завоевать ее гордое сердце…


Рекомендуем почитать
Деньги - это самое... самое... (Софья Блюфштейн, Россия)

Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Рай. Том 1

Одиннадцать лет назад судьба и людское коварство, казалось, навеки разлучили Мэтта Фаорела и Мередит Бенкрофт. И вот теперь обстоятельства вновь свели их. Сумеют ли они вернуть утраченное чувство, навсегда оставить позади прошлое и начать новую жизнь? Сумеют ли найти дорогу сквозь лабиринт интриг, шантажа и даже убийства?


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…