Ангел Дарли - [26]
– Тебе надо быть сильной – еще чуть-чуть, и она будет с тобой.
Дженна сглотнула, пытаясь избавиться от комка, подступившего к горлу. Наполнив легкие воздухом, она набралась сил и заглянула в его серые глаза.
– Когда все закончится и Мэг будет со мной, мы устроим самую большую вечеринку в мире.
На его лице появилась улыбка. И, положив подбородок ей на затылок, он сказал:
– Обязательно, вот увидишь.
Четыре дня спустя Дженна сидела на балконе пентхауса и смотрела на сияющие очертания небоскребов Сиднея.
Она размышляла над тем, как они будут жить вместе с Мэг. Будет ли это, или она снова обманывалась? В любом случае, чтобы хоть как-то оценить ситуацию, надо дождаться встречи Гейджа с Линн. А это случится только в конце недели. Терпение и вера. Только вот терпение было все исчерпано за прошедшие несколько дней, и ожидание самых больших изменений в ее жизни не давало ей покоя.
Надо отдать должное, Гейдж все время поддерживал в ней позитивный настрой.
Он тоже присоединился к ней за столиком на балконе. В руках – стакан с апельсиновым соком. Но едва он сел в кресло, зазвонил сотовый. С размаху поставив стакан на стол, он пролил половину его содержимого на белую скатерть.
Дженна еще не видела его таким взволнованным. Обычно его действия были осторожны и скоординированы. Но последнее время, как только звонил телефон или пищал факс, он становился дерганым. Мэг – это проблема Дженны, а не его. И она не забывала, что Гейдж был важным человеком, с уймой обязанностей и дел, которые она даже представить себе не могла.
Она, конечно, знала, что речь идет об отеле в Дубае. Гейдж вкратце рассказал ей о сделке и о том, что у них возникли большие проблемы при переговорах. Иногда, когда звонил телефон и Гейдж находился в своем кабинете, она слышала, как жестко он разговаривает. И вот снова звонок.
Дженна посмотрела на свою тарелку. Доедать она, очевидно, будет одна. Лобстер выглядел более чем аппетитно, но последние три дня Дженна ни на что даже смотреть не могла.
Бровь Гейджа поднялась.
– Понятно. Это точно? – и широкая улыбка озарила его лицо. – Замечательные новости. Увидимся.
Дженна тоже улыбнулась.
– Хорошие новости? Наконец-то!
Гейдж налил сока сначала ей в стакан, а потом и себе.
– Это был мой юрист.
– Ланс?
Неужели он звонил по поводу петиции на опекунство? Наверное, перенесли дату на более ранний срок…
– Мой корпоративный юрист, не личный, Дженна.
Ее надежды рухнули в тот же миг.
– А… – стараясь скрыть разочарование произнесла она.
– Нет, не а… Он встречался с финансовым контролером «Дарли Риэлти». Мистер Арнольд спрашивал насчет первичной документации. Чтобы она была в порядке на случай покупки.
– Но мы и так знаем, что Линн хочет, чтобы ты купил «Дарли Риэлти». Она с компанией ничего сделать сама не сможет. Не в том состоянии дел, как сейчас. Что бы ты ни предложил – она согласится. Это не означает, что она согласна отдать мне Мэг.
Его лицо исказилось в загадочной улыбке.
– Что-то мне говорит, что она всерьез об этом думает. В тот вечер, когда мы вернулись с ранчо, я решил сдвинуть дело с места.
– Так…
– Предложил Линн нереальную сумму, если она подпишет все документы: как на «Дарли Риэлти», так документ, в котором будет сказано, что мы с тобой – единственные опекуны Мэг. Там будут оговариваться все аспекты, которые мы указали в петиции. А также то, что обе стороны согласны на немедленный переезд Мэг к нам домой.
Через пару секунд, осознав всю суть, Дженна посмотрела на небо. Оно было яснее, чем она когда-либо видела его.
– Нам не придется идти в суд?!
– Нет, в любом случае суд должен вынести решение. Но тут сомнений нет. Если опекун перекладывает свои обязанности на кровного родственника подопечного, то здесь без вариантов. Суд всегда на стороне интересов ребенка. – Он выдержал паузу. – А лучше тебя не придумать.
Дженна вскочила с кресла и обняла Гейджа.
– Не верю! Ущипни меня!
– Предложение действует со дня нашей встречи. На следующий же день она не сможет передумать, и мы отсудим опекунство на Мэг через суд.
Дженна вздрогнула. Он и правда жестко ведет дела.
– Я рада, что ты на моей стороне.
Он посадил ее к себе на колени.
– Я тоже.
Она любила его. Все так просто. Всегда любила и всегда будет. Тот парень, бунтовщик, которого она когда-то знала, имел доброе сердце. И сейчас он был с ней. Сколько бы это ни продлилось, она будет наслаждаться каждой минутой, каждым мгновением.
Она поцеловала его, и он тут же запустил руку ей под майку и погладил спину.
– Думаю, мы можем начать отмечать.
– Ты права, у меня как раз в холодильнике остывает шампанское – какое совпадение!
Он встал и подхватил ее на руки, словно она весила не больше перышка.
Они вышли из спальни только к вечеру, да и то только для того, чтобы заказать сэндвич, жареный картофель и лимонное безе со взбитыми сливками.
Наслаждаясь импровизированным пикником на ковре в гостиной, Гейдж лег, подперев голову рукой, и рассмеялся.
– Что смешного?
– У тебя на подбородке сливки.
Дженна вытерла лицо ладонью и почувствовала, как размазывает сливки по лицу.
– У меня, к сожалению, пока слюнявчиков нет, но я готов тебя покормить, если это поможет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный сиднейский врач Матео Селека был весьма удивлен, увидев у своего порога плохо одетую незнакомку с рюкзаком за плечами. А когда та передала ему привет от его итальянской бабушки, Матео решил, что эта бродяжка — очередная мошенница, воспользовавшаяся добротой старой женщины…
Для мирового чемпиона Алекса Вульфа существует лишь один способ жить: мчаться на бешеной скорости по гоночному треку к очередному титулу. Либби Хендерсон – бывшая чемпионка по серфингу и профессиональный физиотерапевт. Безупречная репутация – стиль ее жизни. Алекс готов пойти на все, чтобы успеть попасть в третий заезд сезона после полученной травмы плеча… даже подкупить очаровательного доктора или соблазнить ее.
Софи пришла на свадьбу подруги не в самый лучший период своей жизни. Ее только что бросил любимый человек, и все разговоры о любви и замужестве причиняют ей боль. Почему же букет, брошенный невестой, достался именно ей, совсем не готовой к новым отношениям?
У владельца ранчо Джека Прескотта три года назад погибли жена и ребенок. Но вот судьба преподносит ему подарок — он берет на воспитание малыша-племянника, которого передает ему красавица горожанка…
Неотразимый плейбой Пейс Дейвис вовремя появился в жизни Фиби Мур, разочаровавшейся в мужчинах. Будучи воплощением самых смелых ее фантазий, он подарил ей безумную страсть и за один уик-энд вернул уверенность в себе. Пейс готов продолжить отношения, но согласится ли на это Фиби, когда узнает, что он не тот, за кого себя выдает?
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…